a kötet teljes szövege is elérhető - ME BTK Magyar Nyelv- és ...
a kötet teljes szövege is elérhető - ME BTK Magyar Nyelv- és ...
a kötet teljes szövege is elérhető - ME BTK Magyar Nyelv- és ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Válla kiugrott forgóin, lihegve<br />
Kapaszkodtak a köd-takart utak.<br />
Száján kidólt a csend, s a ferde fényben<br />
sziklák mutatták arcukat.<br />
S az égőszélben végre látta őket:<br />
az elfutőka[, megkerülteket,<br />
halála v&es pattján születőket.<br />
S mosolygott, mikor elvégeztetett.<br />
XIil.<br />
(Iézus holttestét leveszik a Keresztről <strong>és</strong> anyja ölébe teszík)<br />
Mesélt neki. S míg símogatva, félve<br />
ölébe vonta szép fejét,<br />
beburkolta a g;olcs, tavasz| égbe<br />
didergő teste szégrenét.<br />
s ő ott feküdt csendesen <strong>és</strong> szelíden<br />
az aW adt szav ak f ájda|ma között,<br />
mint a legk<strong>is</strong>ebb, abban a mesében,<br />
ki glőzelmesen v<strong>is</strong>szajött.<br />
XV.<br />
116 Á Vigiliában (190) ,,kéken'<br />
117 A Vigiliában (190) ,,es/".<br />
ffézus holttestét ekemettk)<br />
Nem vérzett mál Kezéből savós homály szivátgott<br />
s beomlott köldökéből az őwénylő hideg,<br />
A Domb úszott feléje, s a fuldokló virágok<br />
száján kiíeslett sáígánl'u, a rozsdás őrulet.<br />
Csöpp anyja hullt folébe, s a buktató sötétben<br />
az égnagt-lombú ágán a"'kék-arcú halott.<br />
Meleg szavak lobogtak, melyeket itt az éjben,<br />
a rányíló tavasznak már el nem mondhatott.<br />
s mikor rádőlt a szikla <strong>és</strong> minden út beomlott;<br />
s már csak vak árnya kéklett a rázuhant falon,<br />
kint mondták már a kertek <strong>és</strong> suttogták a bokrok:<br />
milesz harmadnapon!<br />
97