et engedve a vizuál<strong>is</strong> tudás, a vizuál<strong>is</strong> kísérletez<strong>és</strong> útján történő meg<strong>is</strong>mer<strong>és</strong> örömsze rző aktiviLásának, de már nem alárendelve ez utóbbinak a temporalitás jelent<strong>és</strong>ét, ,,A hiábavalóság emblémái" - hangsú|yozza-,,nem anynyira jelenlétükkel idézik fel a mulandóságot, mint inkább a mesteri ábyázolásokként meglévő státusukkal. A műv<strong>és</strong>zet nem tárgta tehát az erkölcsi megítéi<strong>és</strong>nek, hanem ott frszkel annak kellős kőzepén." Alpers ezzel akarva akaratlanul el<strong>is</strong>meri, hogt az idő ,,megállítása", amely a csendélet létrejöttének abszolút feltétele, nem kiiktatja a temporalitást, ahogy Baconre hivatkozva bizonyítaní iglekszik, hanem éppen annak új <strong>és</strong> másho$/an döntő fontosságú szerephez juttatása.lgazavan abban, hogl a holland csendélete mindeglike a többitől elszigetelt leírásnak tekintethető, s ilyen értelemben kikapcsol egtfajta,,elbeszélő" kontinuumot.. Azt azonban már nem akafia tudomásul venni, hogl a kontinuitás kikapcsolása nem az idődimenziő megszüntet<strong>és</strong>ét jelentik, hanem éppen önnön hiányával, fonákjáróI utal a legrőzhetetlen időbel<strong>is</strong>égre, Nem a csendélet aliegorikus mondanivalőja ez, hanem létrejöttének lehetőségfeltétele, ahogz a filozófusok mondják, ,,Painers make paíntings, not meantngs" - idézi Alpers könyvének mas/ar eIő szav a a műv <strong>és</strong>zettörtén<strong>és</strong>znő harciasan megfogalm azott hiv allás át. Ha pusztán e kijelent<strong>és</strong> feltételezhető intenciójátnézzük, <strong>teljes</strong> mértékben eglet kell értenünk vele. kevesen lehetnek, akik v<strong>is</strong>sza akarnának térní abhoz a szemlélethez, amely aműalkotás érte|mez<strong>és</strong>ét állítólagos jelent<strong>és</strong>ének körülhatfuolására igrekezett redukálni, a műv<strong>és</strong>zettörténetben pedig nem látott mást, mint elsődleges <strong>és</strong> másodlagos jelent<strong>és</strong>ek egimásrakövetkező sorát. A festők pedig valóban festményeket, nem pedig jelent<strong>és</strong>eket állítanak elő, A t<strong>is</strong>ztálkodás hasznos dolog, ígt az eszmék megt<strong>is</strong>ztítása <strong>is</strong>, de azértvigtáznunk kell, hogz ki ne öntsük a $zereket a futdővízzel egnitt. Alpers annyira ellenszenvezik a csendélet mulandőság-vagt hiábavalóság-allegóriakéntva- 1ó felfogásától - amely tehát erre ajelent<strong>és</strong>re redukálná a csodálatos németalföldi fest<strong>és</strong>zet jó r<strong>és</strong>zét -, hory legszívesebben kiiktatná a jelent<strong>és</strong>ek elem- z<strong>és</strong>ét a műv<strong>és</strong>zettörtóneti munkából, Hajlamos elfeledkezni arról, amit egióbként glakorló múv<strong>és</strong>zettö rtén<strong>és</strong>zként ponto san tud, nevezetes en, hogz a műv<strong>és</strong>zet -. bármi$en műv<strong>és</strong>zet - csupán egy jelent<strong>és</strong>ekkel telített d<strong>is</strong>zkurzív térben funkcionál, Meggrőzően érvel amelleít, hogl a Xlfrl. század holland fest<strong>és</strong>zetének lényegi vonását a|eító jellegben kell keresnünk, hogl ez a műv<strong>és</strong>zet.,bármennyit <strong>is</strong> örökölt a múltból, a látásnak <strong>és</strong> a tudásnakűjfajta kapcsolatát hozta létre. Ám nem látszik figlelembe venni, hogt ezenúj kapcsolat megfogaimazása közben maga <strong>is</strong> jelent<strong>és</strong>eket áIlít eIő, más jelent<strong>és</strong>eket pedig (például a tempora|itáshoz kapcsoiódókat) szíve szerint háttétbe szorítana. Pedig az az elképze|t kijelent<strong>és</strong>, ho5r ,,a csendélet az időrő szól", semmivel sem inkább kárhoztatható, mintha például azt mondanánk: ,,a csendéleta|átás mint kísérleti aktus útján megszerczhető <strong>és</strong> birtokolható új virtuál<strong>is</strong> tudásról szól". Npets persze í\em ezt mondja, hanem egl sa.játos 67
festői'prax<strong>is</strong> <strong>és</strong> a vele egnitt kialakuló'ffIozőfiai attitüd lehetőség-feltételeiűlbeszél, Hasonlóképpen: akik (minr jórnagam) a csendélet történötileg módosuló, de mindig jelenvaló lehetőség-feltételének tekinti a temporalitás - (óleg tregatíve történő - műv<strong>és</strong>zi újrafogalmazását, nem azt mondják, ho5l minden csendélet az ,,időrő| §zól". A csendélet a fest<strong>és</strong>zet e5lik alapkonstituenséne k, az időhözvaló v<strong>is</strong>zonynak eglik legradiká1 <strong>is</strong>abb áegnyitvanu- 1ásmódja. 6B
- Page 2 and 3:
SZAVAINK TÜKÖRLÉTE Be ney Zsuzsa
- Page 4:
Tartalomjegrzék Göncz Árpaa, Bev
- Page 8:
Szabó T. r4rtna ,,Á sZó: isten,
- Page 11 and 12:
elevonva az eg|etlen vers, illetve
- Page 13 and 14:
Igt az e!őző kötetben; s a legut
- Page 15 and 16: Beney ZsuzsánáI ez íg hangzik: A
- Page 17 and 18: a kereszttel áI|ítja szembe, ame$
- Page 19 and 20: Klujber futíta SzáILingőző gond
- Page 21 and 22: Aversértelmezés egyik legizgalmas
- Page 23 and 24: Szőke Györry: A mű és befogadő
- Page 25 and 26: legre a disszertációt. Természet
- Page 27 and 28: tal. Aho$l a Gyömrői-kezelés sor
- Page 29 and 30: Bagoly Csilla: és testem végül m
- Page 31 and 32: A nagz szürkület lassan elborít,
- Page 33 and 34: csak néhány kapcsolatra iglekszem
- Page 35 and 36: 'replői he,lyet cserélnek, de itt
- Page 37 and 38: ájánaklényegét revelálja, de e
- Page 39 and 40: Mártonffy Marcell a tékozló frú
- Page 41 and 42: nít el: a kinyilatkoztatott értel
- Page 43 and 44: nyira áthatolhatatlannak tűnik, h
- Page 45 and 46: Másfelől a Llkpcs általlejegyzet
- Page 47 and 48: fogadásának képtelenségére uta
- Page 49 and 50: öltő líraí én első személyű
- Page 51 and 52: evangéliumi eredetinek ellentmond
- Page 53 and 54: mindig a megtérés, nrindig a haza
- Page 55 and 56: 56 Tóth krisztina ,4z egénű A k
- Page 57 and 58: líabdebó Lőránt Barcsay |enő M
- Page 59 and 60: kámba raktam a vázlataimat, ötle
- Page 61 and 62: Ar,tryalosi Gergely: vaniüatum van
- Page 63 and 64: jok ftiggetlenedéséhez: a virágc
- Page 65: álláspontot, bármennyire is ez a
- Page 69 and 70: Vass Éva: Híán} hiány a hiányt
- Page 71 and 72: nia, gzilkolnia kell. A bennünk la
- Page 73 and 74: nek, az ember mindig is több anná
- Page 75 and 76: su$ár: oda hullt a Sárkányszűz
- Page 77 and 78: De ekkor ismét időzavarba kerulü
- Page 79 and 80: Sr"egő János sravak a Hálóban H
- Page 81 and 82: újabb szőttes, a háló továbbfi
- Page 83 and 84: Györe Gabriella: ősz és tavasz k
- Page 85 and 86: ám nem kevésbé ijedt, beteg embe
- Page 87 and 88: zongása*u József Attila Költőnk
- Page 89 and 90: ket, báryámmal, az Édesapánk. M
- Page 91 and 92: 92 IIL {ézus először esik el a K
- Page 93 and 94: S ahogl5lolcsán életre kelt giccs
- Page 95 and 96: Csitri ágak"' figlelték, s pattan
- Page 97 and 98: A Vigilia |9 7 5. évi márciusi sz
- Page 99 and 100: lapon ,,Az ítást eg;rszü megtal
- Page 101 and 102: van a versekben kamaszos keserűsé
- Page 103 and 104: Ia4 Majd reggel jön, jön a reggel
- Page 105 and 106: tében, mint isteni önközlésben,
- Page 107 and 108: nek a húsvéti áldozat s a keresz
- Page 109 and 110: tőL, akfu integrista, akár ezoter
- Page 111 and 112: a kommunikatívközösséget commun
- Page 113 and 114: Mezei Baláns: Beyezetés A hang me
- Page 115 and 116: hangzik"; mint amely - régies nyel
- Page 117 and 118:
ség kiegészül az összekapcsolts
- Page 119 and 120:
és továbbgondolni, hangot tudok a
- Page 121 and 122:
ől érl
- Page 123 and 124:
széd!" - elsősorban nem arra gond
- Page 125 and 126:
visszaadható. Hangja semmiképpen
- Page 127 and 128:
got ahhoz, hogzvisszhangozhassuk;
- Page 129 and 130:
üyo§ keretekközött tagoltan ter
- Page 131 and 132:
A na$l, a végső robbanás helysz
- Page 133 and 134:
A mélypontján volt. A zsidók meg
- Page 135 and 136:
Tény, hory a matematika és a fizi
- Page 137 and 138:
duzzadó;fefi képes lesz minket me
- Page 139 and 140:
lyen a zsidók teljes beolvadása
- Page 141 and 142:
latkoztatás túl magas és fenség
- Page 143 and 144:
ja és a német reformáció eglik
- Page 145 and 146:
ványozták, és görcsösen púbá
- Page 147 and 148:
Mártonfff Marcell: A történetteo
- Page 149 and 150:
oroszlánok száját tömték be, t
- Page 151 and 152:
1Sám. 72,LO-ben a két hivatal ös
- Page 153 and 154:
volodtak az Úrtól (aki kihozta ő
- Page 155 and 156:
invokációja minte$z a logikai ké
- Page 157 and 158:
geiket a minimálisra mérsékelve
- Page 159 and 160:
jes kilelé fordulás, a saját-lé
- Page 161 and 162:
Demeter Jtilia , . rét költőre B
- Page 163 and 164:
ja fel, a gondolatmenet hullámzás
- Page 165 and 166:
Fontos a látszőlag archetipiku s
- Page 167 and 168:
Gyapay Lászlíl Kölcsey és a Cso
- Page 169 and 170:
t B30- 1 83 1 fordulóján papína
- Page 171 and 172:
adásunk az egészre nézve füstbe
- Page 173 and 174:
fénytő| körúlsugárzott, Dicső
- Page 175 and 176:
a lÉletet, fényt gazdagságot, /
- Page 177 and 178:
gassák?"'zs Felsejlik tehát, mié
- Page 179 and 180:
Bíró Ferenc: Program és poézis-
- Page 181 and 182:
(a mondat nyílt állásfoglalás a
- Page 183 and 184:
látványosan torpül el a gondolat
- Page 185 and 186:
Rohrig Géra; S aint-Exupéry vázl
- Page 187 and 188:
s ne félj: ki ryerryát snijtott h
- Page 189 and 190:
tam, hos/, a 21 kilométeí per ór
- Page 191 and 192:
- Ti e5l pár szóbőI is meg fogto
- Page 193 and 194:
* Idáig mindent értünk - zúgtá
- Page 195 and 196:
- Mindig körülményesen fogalmazt
- Page 197 and 198:
furcsa szokásáról, aki a környe
- Page 199 and 200:
eltelnie, amíg ezl, felfogtátok,
- Page 201 and 202:
Kiss Noémi: ,4z tdegen tíl és gt
- Page 203 and 204:
mesélt anyanyelvén. Én táplá|n
- Page 205 and 206:
Európa e5l másik tészén nőttem
- Page 207 and 208:
Kettősjegtzés, keuős adatgldjtes
- Page 209 and 210:
6. Vajon mi köti össze akét orsz
- Page 211 and 212:
nőnek ienni. J. n§ csinált meg m
- Page 213 and 214:
Imreh,András: Ha Ha én vadász vo
- Page 215 and 216:
sem a meghatározás, hanem a metaf