01.06.2013 Views

bigger than hip hop - Autistici

bigger than hip hop - Autistici

bigger than hip hop - Autistici

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

in maniera esponenziale. In molti si affrettarono a vendere le loro<br />

proprietà, lasciando spesso via libera a veri e propri profittatori che<br />

accelerarono il processo di fuga dei bianchi e dei neri della classe<br />

media verso l’area settentrionale del Bronx e Westchester. Allo stesso<br />

modo si comportarono un gran numero di commercianti e piccoli<br />

imprenditori. L’amministrazione cittadina, considerando la superstrada<br />

di Moses come un’opera di ammodernamento, sembrò non<br />

rendersi conto dei suoi effetti collaterali. Come la maggior parte delle<br />

opere pubbliche intraprese da Moses, anche questa favoriva gli interessi<br />

delle classi abbienti intensificando lo sviluppo del divario<br />

economico e sociale presente a New York. I cittadini neri e latini<br />

riallocati nel South Bronx, si trovarono senza risorse, privi di legami<br />

comunitari e servizi sociali, con una leaders<strong>hip</strong> divisa e nessuna possibilità<br />

di reale rappresentanza politica.<br />

Solo qualche anno più tardi, l’<strong>hip</strong> <strong>hop</strong> avrebbe rappresentato<br />

l’ambito in cui dare voce al senso di disagio che emergeva dalla<br />

realtà afro-americana. Nel 1980, la pubblicazione di The Message di<br />

Grand Master Flash and The Furious 5 sarebbe stato il primo pezzo<br />

a incarnare questo tipo di sensibilità. La canzone fu acclamata dalla<br />

critica musicale, ma non certo per la sua esplicita denuncia delle<br />

condizioni di vita nelle comunità di colore e delle conseguenze delle<br />

scelte antioperaie e antiproletarie attuate dall’amministrazione reaganiana.<br />

I testi delle canzoni <strong>hip</strong> <strong>hop</strong> sono il riflesso delle trasformazioni<br />

avvenute nell’area urbana.<br />

Broken glass everywhere/People pissin’ on the stairs, you know they<br />

just don’t care/I can’t take the smell, can’t take the noise/Got no<br />

money to move out, I guess I got no choice/Rats in the front room,<br />

roaches in the back/Junkies in the alley with a baseball bat/I tried to<br />

get away but I couldn’t get far/’cuz a man with a tow truck repossessed<br />

my car [Bicchieri rotti dappertutto, gente che piscia sulle scale,<br />

non importa a nessuno. Non sopporto l’odore, non sopporto il rumore,<br />

non ho soldi per andarmene, nessuna possibilità. Scarafaggi<br />

in soggiorno, scarafaggi in camera. Tossici armati di mazza da baseball<br />

all’entrata di casa. Ho provato ad andarmene ma non sono andato<br />

lontano perché la mia macchina è stata distrutta da un camion].<br />

In questa situazione, un’economia clandestina emerse come unica<br />

forma di sopravvivenza per moltissimi individui. Come sostiene<br />

Mike Davis – nelle sue analisi incentrate su Los Angeles che tuttavia<br />

25

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!