aspekte van die naamwoordkonstruksie in griekwa-afrikaans
aspekte van die naamwoordkonstruksie in griekwa-afrikaans
aspekte van die naamwoordkonstruksie in griekwa-afrikaans
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
gestel, en daaropvolgende verwys<strong>in</strong>gs geskied deur middel <strong>van</strong> 'n aanwysende<br />
voornaamwoord en 'n bepaalde Iidwoord:<br />
hierie is 'n riem...daarie riem wat so gespan is...<strong>die</strong> riem...agter <strong>die</strong> borne (JR)<br />
Die onbepaalde lidwoord word sorns by bekendsteII<strong>in</strong>g <strong>van</strong> <strong>die</strong> referent weggelaat :<br />
ons het (-) velbroek gedra...<strong>die</strong> velbroek...daai velbroek<br />
Die weglat<strong>in</strong>g <strong>van</strong> <strong>die</strong> onbepaalde Iidwoord<br />
Soos <strong>in</strong> <strong>die</strong> ko<strong>in</strong>e word <strong>die</strong> onbepaalde lidwoord <strong>in</strong> nie-generiese substantiefstukke as deel<br />
<strong>van</strong> <strong>die</strong> voorbepal<strong>in</strong>g weggelaat, byvoorbeeld voor adjektiewe:<br />
moes ons water net so (-) groot dram vol dra.ek het mos (-) klomp tjelt gekry<br />
(PV 822)<br />
Die aanwysende (voornaam)woord as voorbepal<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>die</strong> substantiefstuk<br />
Die aanwysende (voomaam)woorde hier<strong>die</strong> en daar<strong>die</strong> (sien <strong>die</strong> besprek<strong>in</strong>g <strong>in</strong> <strong>die</strong> afdel<strong>in</strong>g<br />
oar <strong>die</strong> Naamstuk), asook <strong>die</strong> emfatiese <strong>die</strong> word dikwels soos 'n bepaalde lidwoord gebruik<br />
om na 'n spesifieke referent te verwys. In een teksgedeelte het <strong>die</strong> 35 keer voorgekom, daai<br />
en hierie 15 keer en <strong>die</strong> emfatiese <strong>die</strong> 6 keer (p. 923-928). Die aanwysende woord sou <strong>in</strong><br />
sulke gevaIIe eerder as 'n bepaalde Iidwoord beskou kan word omdat dit nie <strong>in</strong> <strong>die</strong> plek <strong>van</strong> 'n<br />
naamwoord staan, of as 'n "voorlopige" naamwoord optree nie. Verder kan <strong>die</strong> bepaalde<br />
lidwoord en daar<strong>die</strong> (daai) afwisselend <strong>die</strong>selfde soonnaamwoord voorbepaal, sonder om<br />
enige aanduid<strong>in</strong>g te gee <strong>van</strong> 'n semantiese onderskeid ten opsigte <strong>van</strong> verskil <strong>in</strong> fisiese afstand<br />
of <strong>van</strong> gevoelswaarde. Hier<strong>die</strong> gebruike <strong>van</strong> <strong>die</strong> aanwysende voornaamwoorde kom ooreen<br />
met <strong>die</strong> ko<strong>in</strong>e:<br />
dit is <strong>in</strong>nie jeis..<strong>in</strong> daai boek <strong>in</strong>...<br />
ek moes maar weer <strong>die</strong> Sondag <strong>die</strong> boek gaan haaI en loop kyk (SJM 927)<br />
toe ons met <strong>die</strong> babetjie terug (kom)....daai babetjie moe jille gaan registreer..<br />
(SJM 924)<br />
Anders as <strong>die</strong> geval by name, het hier<strong>die</strong> en daar<strong>die</strong> as aanwysende woorde by<br />
substantiefstukke dikwels voorgekom. Ook hier, soos by name, druk dit nie noodwendig<br />
verwyderdheid of nabyheid uit nie, maar hou eerder verband met "<strong>die</strong> wereld waarmee <strong>die</strong><br />
106