aspekte van die naamwoordkonstruksie in griekwa-afrikaans
aspekte van die naamwoordkonstruksie in griekwa-afrikaans
aspekte van die naamwoordkonstruksie in griekwa-afrikaans
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PRINSIPIELE VERANTWOORDING<br />
l.l DOELWITSTELLING<br />
1.2 MOTIVERING<br />
13 OMSKRYWING VAN TERSAAKLlKE BEGRIPPE<br />
1.4 METODE VAN ONDERSOEK<br />
15 DIE mPOTETIES-DEDUKTIEWE INSLAG VAN DIE ONDERSOEK<br />
1.1 DOELWITSTELLING<br />
In hier<strong>die</strong> ondersoek gaan dit om 'n beslayw<strong>in</strong>g <strong>van</strong> <strong>die</strong> <strong>naamwoordkonstruksie</strong> soos dit <strong>in</strong><br />
Griekwa-Afrikaans voorkom. Die ondersoek fokus op bepaalde <strong>aspekte</strong> <strong>van</strong> <strong>die</strong><br />
<strong>naamwoordkonstruksie</strong> en word gebaseer op ortografiese transkripsies <strong>van</strong> <strong>die</strong> dialek soos<br />
vervat <strong>in</strong> <strong>die</strong> f<strong>in</strong>ale verslag Die Afrikaans <strong>van</strong> <strong>die</strong> Griekwas <strong>van</strong> <strong>die</strong> Ta&rigeriare (hierna<br />
genoem <strong>die</strong> Van Rensburg-verslag), wat deur <strong>die</strong> Universiteit <strong>van</strong> <strong>die</strong> Oranje-Vrystaat met <strong>die</strong><br />
f<strong>in</strong>ansiele steun <strong>van</strong> <strong>die</strong> RGN ondemeem en gedurende Maart 1984 voltooi is.<br />
Twee vlakke <strong>van</strong> taalgebruik word <strong>in</strong> hier<strong>die</strong> bydrae ondersoek :<br />
• <strong>die</strong> voomaamwoordelike stelsel <strong>in</strong> Griekwa-Afrikaans, waar<strong>in</strong> onder andere gekyk word<br />
na <strong>aspekte</strong> soos genus, <strong>die</strong> beleefdheidsvorm u, wederkerige en wederkerende<br />
voornaamwoorde, besitlike voomaamwoorde en betreklike voornaamwoorde, en<br />
• <strong>die</strong> s<strong>in</strong>tagmatiese bou <strong>van</strong> <strong>die</strong> naamwoordstuk, te wete <strong>die</strong> verskillende voor- en<br />
nabepal<strong>in</strong>gs wat <strong>in</strong> hier<strong>die</strong> konstruksie aangetref word asook <strong>die</strong> voorkoms <strong>van</strong> genitiefs<br />
en partitiefsvorme.<br />
1.2 MOTIVERING<br />
'n Vemame niestandaarddialek <strong>van</strong> Afrikaans waaraan daar m<strong>in</strong> gewerk is, is Oranjerivier<br />
<strong>afrikaans</strong> (Den Besten 1978, Van Rensburg 1984, Fourie 1986, Du Plessis 1987a, l<strong>in</strong>ks<br />
1989, Nieuwoudt 1990). Tot en met <strong>die</strong> tagtigerjare was stu<strong>die</strong>s oor en belangstell<strong>in</strong>gs <strong>in</strong> <strong>die</strong><br />
dialekte <strong>van</strong> Afrikaans grootliks tot akadernici beperk; tot taalkundiges wat <strong>die</strong> "vele tale <strong>van</strong><br />
<strong>die</strong> volksmond" (Van Heerden 1991:3) op skrif wou bestendig. Dit was 'n voortsett<strong>in</strong>g <strong>van</strong><br />
<strong>die</strong> eerste <strong>in</strong>sigte ocr <strong>die</strong> rei <strong>van</strong> taal b<strong>in</strong>ne sosiale konteks, en <strong>die</strong> verband tussen taal- en<br />
sosiale verskynsels. Rademeyer (1938:11) verwys na <strong>die</strong> taal <strong>van</strong> <strong>die</strong> Griekwas en Rehobothbasters<br />
en se dat <strong>die</strong> "Kleurl<strong>in</strong>gtaal <strong>van</strong> ons land tot dusver nog so geed as geen aandag geniet<br />
het nie, en het nog maar altoos ge<strong>die</strong>n vir een doel: om te amuseer!"<br />
1