04.05.2013 Views

Paulus se Eerste Briewe: Galasiërs - Free Bible Commentary

Paulus se Eerste Briewe: Galasiërs - Free Bible Commentary

Paulus se Eerste Briewe: Galasiërs - Free Bible Commentary

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1. Ver<strong>se</strong> 1-12 hanteer die wettie<strong>se</strong> (menslike meriete) verdraaiings van vryheid<br />

2. Ver<strong>se</strong> 13-15 hanteer die antinomie<strong>se</strong> (wetteloosheid) verdraaiing van vryheid (vgl. Rom. 14:1-15:13; I Kor.<br />

8; 10:23-33)<br />

C. Hierdie boek kan ’n boodskap van absolute vrye genade genoem word. <strong>Paulus</strong> het ’n unieke begrip van die<br />

probleme van eie-inspanning gehad (d.w.s. ver<strong>se</strong> 1-12). Sy evangelie was ’n roepe na vryheid, maar nie ’n vryheid<br />

wat lei tot goedgekeurde oormaat nie (d.w.s. 13-15), maar een wat lei tot liefdevolle diens. In ons dag is dit vir<br />

ons nodig om die balans te sien tus<strong>se</strong>n gelowiges <strong>se</strong> radikale vryheid in Christus en hulle gevolglike vryheid om<br />

gepas op God <strong>se</strong> vrye liefdegawe te reageer (vgl. Romeine 6). Romeine 14:1-15:13 is ’n uitmuntende voorbeeld<br />

van die Bybel<strong>se</strong> balans tus<strong>se</strong>n vryheid en verantwoordelikheid, nes I Korintiërs 8-10. Hy (die Gees) gee ons die<br />

mag om godvre<strong>se</strong>nde lewens te lei.<br />

D. Ver<strong>se</strong> 16-26 wys ons die bonatuurlike bron van Christenvryheid wat die Heilige Gees is. As verlossing ’n vrye<br />

daad van God <strong>se</strong> liefde deur Christus is, dan is die Christelike lewe deur die Gees dit ook. As gelowiges<br />

boetvaardig en gelowig moet kniel voor verlossing moet hulle dit ook boetvaardig en gelowig doen voor die<br />

voortdurende leierskap van die Heilige Gees in hulle daaglik<strong>se</strong> lewens. Regverdiging begin ’n pro<strong>se</strong>s; dit dien nie<br />

as slot nie!<br />

WOORD- EN FRASESTUDIE<br />

OAV TEKS: 5:1<br />

1 STAAN dan vas in die vryheid waarmee Christus ons vrygemaak het, en laat julle nie weer onder die juk van<br />

diensbaarheid bring nie.<br />

5:1 OAV — (sien voetnota 5 )<br />

NAV “(Christus het ons vry gemaak) om werklik vry te wees”<br />

NASB “It was for freedom”<br />

Die eerste fra<strong>se</strong> van 5:1 pas waarskynlik by 4:21-31 of begin ’n nuwe paragraaf (NKJV, TEV, NJB). Dit kan ’n<br />

woordspel op ‘vrye vrou’, 4:30,31; ‘vryheid’, 5:1; en ‘vry’, 5:1 wees. Die doel van die evangelie is om men<strong>se</strong> van die<br />

vervloeking van die Mosaïe<strong>se</strong> wet te bevry sodat hulle gewillig en gepas kan reageer op God by wy<strong>se</strong> soortgelyk aan God<br />

<strong>se</strong> belofte aan Abraham. Daarom is gelowiges vry om nie te sondig nie en vry om te lewe vir God (vgl. 2:4 en Romeine 6,<br />

veral vers 11).<br />

Die NAAMWOORD ‘vryheid’ word eerste geplaas en die WERKWOORD van die<strong>se</strong>lfde wortel word gebruik<br />

(‘vrygemaak’, AORISTUS AKTIEWE INDIKATIEF) om die kon<strong>se</strong>p te beklemtoon!<br />

◙ OAV —<br />

NAV “Christus het ons vry gemaak om”<br />

NASB “that Christ <strong>se</strong>t us free”<br />

Christene is waarlik vry in Christus (vgl. Joh. 8:32,36; II Kor. 3:17). Soos Martin Luther so goed gestel het: “’n<br />

Christenman is die vryste heer van almal, onderwerp aan niemand. ’n Christenman is die mees pligsgetroue dienaar van<br />

almal, onderwerp aan almal.” Gelowiges is vry van die val, vry van die tirannie van die <strong>se</strong>lf, weer vry om God en ander te<br />

dien!<br />

◙ OAV “STAAN dan vas in die vryheid waarmee Christus ons vrygemaak het, en laat julle nie weer<br />

onder die juk van diensbaarheid bring nie”<br />

NAV “Staan dan vas in hierdie vryheid en moet julle nie weer onder ’n slawejuk laat indwing nie”<br />

NASB “therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery”<br />

NKJV “Stand fast therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled<br />

again with a yoke of bondage”<br />

TEV “Stand, then, as free men, and do not allow your<strong>se</strong>lves to become slaves again”<br />

NRSV, JB “Stand firm therefore, and refu<strong>se</strong> to submit again to the yoke of slavery”<br />

<strong>Paulus</strong> het twee vermanings uitgespreek in die lig van gelowiges <strong>se</strong> ware vryheid in Christus:<br />

1. dat hulle volhard (vgl. Rom. 5:2 en I Kor. 16:13; sien Vir Spesiale Aandag by Gal. 3:4)<br />

2. dat hulle ophou terugkeer na ander vorme van wettiesheid of eie inspanning<br />

Albei van hulle is TEENWOORDIGE IMPERATIEWE, maar die tweede het die NEGATIEWE DEELWOORD wat gewoonlik<br />

beteken om ’n aksie wat reeds sy aanvang geneem het, te stop.<br />

’n Goeie parallel vir die ‘juk van slawerny’ word aangetref in Han. 15:10. Jesus het ook ’n juk, maar syne dra maklik<br />

(vgl. Mat. 11:29-30). Die rabbyne het ‘juk’ gebruik as ’n metafoor vir die stipulasies van die wet. Die ‘wet van Christus’ is<br />

heeltemal anders as die wet van Judaïsme of menslike meriete (vgl. Jak. 1:25 en 2:8,12).<br />

5 Die OAV laat hierdie fra<strong>se</strong> sowel as die volgende heeltemal uit – vert.<br />

68

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!