Paulus se Eerste Briewe: Galasiërs - Free Bible Commentary
Paulus se Eerste Briewe: Galasiërs - Free Bible Commentary
Paulus se Eerste Briewe: Galasiërs - Free Bible Commentary
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1. Ver<strong>se</strong> 1-12 hanteer die wettie<strong>se</strong> (menslike meriete) verdraaiings van vryheid<br />
2. Ver<strong>se</strong> 13-15 hanteer die antinomie<strong>se</strong> (wetteloosheid) verdraaiing van vryheid (vgl. Rom. 14:1-15:13; I Kor.<br />
8; 10:23-33)<br />
C. Hierdie boek kan ’n boodskap van absolute vrye genade genoem word. <strong>Paulus</strong> het ’n unieke begrip van die<br />
probleme van eie-inspanning gehad (d.w.s. ver<strong>se</strong> 1-12). Sy evangelie was ’n roepe na vryheid, maar nie ’n vryheid<br />
wat lei tot goedgekeurde oormaat nie (d.w.s. 13-15), maar een wat lei tot liefdevolle diens. In ons dag is dit vir<br />
ons nodig om die balans te sien tus<strong>se</strong>n gelowiges <strong>se</strong> radikale vryheid in Christus en hulle gevolglike vryheid om<br />
gepas op God <strong>se</strong> vrye liefdegawe te reageer (vgl. Romeine 6). Romeine 14:1-15:13 is ’n uitmuntende voorbeeld<br />
van die Bybel<strong>se</strong> balans tus<strong>se</strong>n vryheid en verantwoordelikheid, nes I Korintiërs 8-10. Hy (die Gees) gee ons die<br />
mag om godvre<strong>se</strong>nde lewens te lei.<br />
D. Ver<strong>se</strong> 16-26 wys ons die bonatuurlike bron van Christenvryheid wat die Heilige Gees is. As verlossing ’n vrye<br />
daad van God <strong>se</strong> liefde deur Christus is, dan is die Christelike lewe deur die Gees dit ook. As gelowiges<br />
boetvaardig en gelowig moet kniel voor verlossing moet hulle dit ook boetvaardig en gelowig doen voor die<br />
voortdurende leierskap van die Heilige Gees in hulle daaglik<strong>se</strong> lewens. Regverdiging begin ’n pro<strong>se</strong>s; dit dien nie<br />
as slot nie!<br />
WOORD- EN FRASESTUDIE<br />
OAV TEKS: 5:1<br />
1 STAAN dan vas in die vryheid waarmee Christus ons vrygemaak het, en laat julle nie weer onder die juk van<br />
diensbaarheid bring nie.<br />
5:1 OAV — (sien voetnota 5 )<br />
NAV “(Christus het ons vry gemaak) om werklik vry te wees”<br />
NASB “It was for freedom”<br />
Die eerste fra<strong>se</strong> van 5:1 pas waarskynlik by 4:21-31 of begin ’n nuwe paragraaf (NKJV, TEV, NJB). Dit kan ’n<br />
woordspel op ‘vrye vrou’, 4:30,31; ‘vryheid’, 5:1; en ‘vry’, 5:1 wees. Die doel van die evangelie is om men<strong>se</strong> van die<br />
vervloeking van die Mosaïe<strong>se</strong> wet te bevry sodat hulle gewillig en gepas kan reageer op God by wy<strong>se</strong> soortgelyk aan God<br />
<strong>se</strong> belofte aan Abraham. Daarom is gelowiges vry om nie te sondig nie en vry om te lewe vir God (vgl. 2:4 en Romeine 6,<br />
veral vers 11).<br />
Die NAAMWOORD ‘vryheid’ word eerste geplaas en die WERKWOORD van die<strong>se</strong>lfde wortel word gebruik<br />
(‘vrygemaak’, AORISTUS AKTIEWE INDIKATIEF) om die kon<strong>se</strong>p te beklemtoon!<br />
◙ OAV —<br />
NAV “Christus het ons vry gemaak om”<br />
NASB “that Christ <strong>se</strong>t us free”<br />
Christene is waarlik vry in Christus (vgl. Joh. 8:32,36; II Kor. 3:17). Soos Martin Luther so goed gestel het: “’n<br />
Christenman is die vryste heer van almal, onderwerp aan niemand. ’n Christenman is die mees pligsgetroue dienaar van<br />
almal, onderwerp aan almal.” Gelowiges is vry van die val, vry van die tirannie van die <strong>se</strong>lf, weer vry om God en ander te<br />
dien!<br />
◙ OAV “STAAN dan vas in die vryheid waarmee Christus ons vrygemaak het, en laat julle nie weer<br />
onder die juk van diensbaarheid bring nie”<br />
NAV “Staan dan vas in hierdie vryheid en moet julle nie weer onder ’n slawejuk laat indwing nie”<br />
NASB “therefore keep standing firm and do not be subject again to a yoke of slavery”<br />
NKJV “Stand fast therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled<br />
again with a yoke of bondage”<br />
TEV “Stand, then, as free men, and do not allow your<strong>se</strong>lves to become slaves again”<br />
NRSV, JB “Stand firm therefore, and refu<strong>se</strong> to submit again to the yoke of slavery”<br />
<strong>Paulus</strong> het twee vermanings uitgespreek in die lig van gelowiges <strong>se</strong> ware vryheid in Christus:<br />
1. dat hulle volhard (vgl. Rom. 5:2 en I Kor. 16:13; sien Vir Spesiale Aandag by Gal. 3:4)<br />
2. dat hulle ophou terugkeer na ander vorme van wettiesheid of eie inspanning<br />
Albei van hulle is TEENWOORDIGE IMPERATIEWE, maar die tweede het die NEGATIEWE DEELWOORD wat gewoonlik<br />
beteken om ’n aksie wat reeds sy aanvang geneem het, te stop.<br />
’n Goeie parallel vir die ‘juk van slawerny’ word aangetref in Han. 15:10. Jesus het ook ’n juk, maar syne dra maklik<br />
(vgl. Mat. 11:29-30). Die rabbyne het ‘juk’ gebruik as ’n metafoor vir die stipulasies van die wet. Die ‘wet van Christus’ is<br />
heeltemal anders as die wet van Judaïsme of menslike meriete (vgl. Jak. 1:25 en 2:8,12).<br />
5 Die OAV laat hierdie fra<strong>se</strong> sowel as die volgende heeltemal uit – vert.<br />
68