31.07.2013 Views

HERMENEUS jrg 56-1984 nummer 2 - Tresoar

HERMENEUS jrg 56-1984 nummer 2 - Tresoar

HERMENEUS jrg 56-1984 nummer 2 - Tresoar

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

doelend op Blooms vermeende financiële meevaller, ‘Don’t tell anyone. It’s a secret’.<br />

Bloom’s vriend ruikt onraad en trekt hem de deur uit naar een gereedstaand rijtuig.<br />

De citizen roept ‘Three cheers for Israel!’, terwijl Bloom staande in het rijtuig nog<br />

probeert uit te leggen: ‘Mendelssohn was a Jew, and Karl Marx, and Mercadante and<br />

Spinoza. And the Saviour was a Jew and his Father was a Jew. Your God’.<br />

‘He had no Father’, zegt Martin. ‘That’ll do now. Drive ahead’. ‘Whose God’,<br />

schreeuwt de citizen.<br />

‘Well, his uncle was a Jew’ zegt Bloom nog. ‘Your God was a Jew. Christ was a Jew<br />

like me’. De citizen is buiten zinnen, en rent de kroeg in om een leeg koekblik te<br />

halen. ‘By Jesus’ zegt hij, ’I’ll brain that bloody Jewman for using the Holy name. By<br />

Jesus I’ll crucify him, so I will’. En zoals Odysseus een rotsblok achterna krijgt bij zijn<br />

ontsnapping uit het hol van de Cycloop, krijgt Bloom het koekblik naar zijn hoofd<br />

(merk ‘Jacobs’).<br />

Als dit verhaal niet zo van toepassing was op de tegenwoordige ‘toestand van de<br />

wereld’, zou het uitgesproken komisch zijn. Nu gaat het lachen niet van harte. Het<br />

zal geen betoog hoeven dat de parallel tussen dit verhaal en de Odyssee voornamelijk<br />

symbolisch is. De Cycloop wordt blind van woede om de woorden en de houding van<br />

Bloom, niet door fysiek geweld. Er is weinig of geen echte handeling: de strijd speelt<br />

zich af tussen twee verschillende zienswijzen, twee ideologische instellingen of<br />

levenshoudingen. Het verblinde nationalisme van de citizen is geplaatst tegenover de<br />

bedachtzame redelijkheid van Bloom. Een hoofd vol vooroordelen en gemeenplaatsen<br />

contrasteert met het objectief wegen van feiten, de massamens met de enkeling,<br />

machismo met vrouwvriendelijkheid, haat met liefde. Zoals ik al aan het begin van<br />

het artikel schreef, is Joyce’s versie van de Cycloop een typisch moderne en<br />

persoonlijke. Zijn vertaling van lichamelijk geweld in een woordenstrijd, is een blijk<br />

van zijn eigen vredelievendheid. Maar tegelijk is het een fabel voor de twintigste<br />

eeuw. Wat in Homerus letterlijk was, het oog, het kunnen zien, wordt bij Joyce<br />

symbolisch - ‘Cyclops’ gaat over de balken in de ogen van hen die een zaak maar van<br />

één kant bekijken.<br />

Toch moeten we voorzichtig zijn met onze interpretatie van dit hoofdstuk. Bloom<br />

mag dan de ‘held’ van het verhaal zijn, en de citizen het ‘monster’, maar als we onze<br />

sympathie zo eenzijdig verdelen, maken we ons zelf schuldig aan de eenzijdige visie<br />

van een Cycloop. Joyce bewonderde de dichter Blake die ‘one-eyed vision’ als<br />

verderfelijk beschouwde. Hij doelde daarmee op materialisme en de afweer van<br />

dialectiek. Bij nauwkeurig lezen van ‘Cyclops’ blijkt dat de auteur een al te eenzijdige<br />

identificatie met Bloom, evenals de totale verwerping van de citizen, onmogelijk<br />

heeft gemaakt. Ook deze personages worden van verschillende kanten belicht.<br />

Joyce’s vriend, de schilder Frank Budgen noemde zijn techniek in dit hoofdstuk<br />

‘cubistisch’, en omschreef deze benaming zo: ‘You first state one view of it and then<br />

you draw it from another angle to another scale, and both aspects lie side by side in the<br />

same picture’ (Budgen, pag. 153).<br />

Joyce bereikt dit effect door de manipulatie van taal en stijl. Als in het verhaal een<br />

onderwerp wordt aangesneden - een personage moet iets kopen bijv. - dan volgt het<br />

taalgebruik het onderwerp. De behandeling wordt weergegeven in het vakjargon en<br />

de stijl van een huurcontract. Betreft het een executie, dan zitten we midden in een<br />

griezelverhaal, of in een medische verhandeling. Zegt iemand iets over een geest, dan<br />

begint het verslag van een spiritistische seance. Het is net alsof de taal zelfde leiding<br />

neemt in het verhaal, en uit het stramien van de plot wegbreekt als een op hol<br />

geslagen paard. Het ‘Cyclops’-hoofdstuk heeft vele tientallen ‘terzijdes’, soms<br />

meerdere bladzijden lang, in erkende stijlen die variëren van sprookjes, doktersroman<br />

en sportjournalistiek tot Bijbel, geschiedschrijving en mythologie. Zo-wordt<br />

59/115

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!