31.07.2013 Views

HERMENEUS jrg 56-1984 nummer 2 - Tresoar

HERMENEUS jrg 56-1984 nummer 2 - Tresoar

HERMENEUS jrg 56-1984 nummer 2 - Tresoar

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Satyrs (uitgelaten zingend)<br />

Kijk, een ijzeren hand<br />

sluit zich bloedig rond het keelgat<br />

van’die mensenvreter. Spoedig<br />

zal zijn lichtvangend oog<br />

in het vuur zijn verbrand.<br />

Zwart in sintels verkoold<br />

wacht de eiketak onzichtbaar.<br />

Na de wijn, die slecht zal smaken,<br />

stoot hij dwars door het licht<br />

van die helse Cycloop.<br />

Ik verlang naar de dag<br />

dat ik mijn geliefde Bacchus<br />

weerzie tussen klimopranken,<br />

ver van grot en Cycloop.<br />

Ach, hoe lang nog gewacht?<br />

Odysseus Stil alsjeblieft! Bedaar een beetje, satyrvolk,<br />

en sluit die kaken op elkaar! Ik wil dit niet.<br />

Stel, dat het monster wakker wordt. Niemand mag nu<br />

ademen, kuchen, knipperen, en net zo lang<br />

totdat het vuur’t Cyclopenoog heeft uitgeschroeid.<br />

Satyrs Ja, stil. Wij slikken diep en houden onze bek.<br />

Odysseus Aan’t werk dan, toe maar. Til die gloeistam van de grond,<br />

en richt hem op zijn oog. Hij is nu goed verhit.<br />

Satyrs Maar... zegt u ons dan eerst wie er voorop moet gaan<br />

om met dat gloeiend hout het oog van de Cycloop<br />

eruit te branden... dan heeft iedereen een kans...<br />

2 satyrs Wij niet... Wij staan wat ver buiten de grotingang...<br />

te ver om met die vuurpunt in het oog te gaan...<br />

2 anderen En wij... hebben toevallig net een poot verzwikt...<br />

l andere Ik ook... precies hetzelfde, ’k Weet niet hoe het komt,<br />

ik stond hier rustig en toen schoot mijn voet verkeerd!<br />

Odysseus Je stond daar en toen schoot je voet verkeerd!<br />

l satyr En ik,<br />

mijn ogen zitten vol met stof of as of zo...<br />

Odysseus Bah, wat een laffe troep! Een bondgenoot van niks!<br />

Satyrs Omdat wij zuinig zijn op onze ruggegraat<br />

en bang zijn dat hij slaat? Wij willen ons gebit<br />

liever behouden... Noem je dat een laffe troep?<br />

Ik ken uit Orpheus’ werk een heel geschikt citaat:<br />

‘de boomstam richt zich uit zichzelf naar de Cycloop<br />

en steekt ’t eenogig kind van Moeder Aarde aan’.<br />

Odysseus Ik wist allang dat jullie zulke lafaards zijn<br />

en ’k weet het nu nog beter, ’k Kan alleen maar hulp<br />

bij eigen vrienden zoeken. Nu, als jullie kracht<br />

zo niets is, spoor ons dan in elk geval maar aan<br />

en geef mijn vrienden moed door jullie maatgroep.<br />

Satyrs Ja best. Wij staan als stuurlui veilig op de wal,<br />

verweg van de Cycloop, als die wordt blindgemaakt.<br />

(zingend)<br />

Van je een, van je twee,<br />

toe, beste vriend, stoot toe, help mee.<br />

Duw die paal in het oog<br />

van die woeste kannibaal.<br />

Brand hem uit, steek hem blind,<br />

die schapenvrind van Etna’s grond.<br />

Stoot die staak, draai hem rond,<br />

81/137

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!