31.07.2013 Views

HERMENEUS jrg 56-1984 nummer 2 - Tresoar

HERMENEUS jrg 56-1984 nummer 2 - Tresoar

HERMENEUS jrg 56-1984 nummer 2 - Tresoar

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Bloom’s ontsnapping die het hoofdstuk besluit gepresenteerd.<br />

‘When, lo, there came about them all a great brightness, and they beheld the<br />

chariot wherein He stood ascend to heaven. And they beheld Him in the<br />

chariot, clothed upon in the glory of the brightness, having raiment as of the<br />

sim, fair as the moon and terrible that tor awe they durst not look upon Him.<br />

And there came a voice out of heaven, calling: Elijah! Elijah! And he<br />

answered with a main cry: Abba! Adonai! And they beheld Him, even Him,<br />

ben Bloom Elija, amid clouds of angels ascend to the glory of the brightness<br />

at an angle fortyfive degrees over Donohoe’s in Little Green Street like a shot<br />

off a shovel.<br />

En ziet, een groot helder licht kwam om hen heen en ze zagen de wagen waarin Hij stond<br />

ten hemel stijgen. En zij zagen Hem in de wagen, gekleed in de glorie van dat licht, en Zijn<br />

gewaad was dat van de zon, schoon als de maan en zo verschrikkelijk dat ze uit vrees niet<br />

tot Hem durfden opzien. En er kwam een stem uit de hemel, roepende: Elia! Elia! En hij<br />

antwoordde met luider stemme: Abba! Adonai! En ze aanschouwden Hem Hemzelf, ben<br />

Bloom Elia, te midden van wolken engelen opstijgen tot de glorie van dat licht met een<br />

hoek van vijfenveertig graden boven de winkel van Donohoe in Little Green Street als een<br />

kluit aarde van een schop. (Vert. John Vandenbergh)<br />

De Bijbelse stijl wordt gesuggereerd door Blooms joodse nationaliteit; maar het<br />

effect ervan op de lezer is ironisch. De overdrijving confronteert ons met onze eigen<br />

idealisering van de arme achtervolgde Bloom. Door hem te beschrijven als een<br />

Messias die ten hemel vaart, worden zowel Blooms onbewuste gedachten, als de<br />

neiging tot heldenverering van de lezer bewust gemaakt. Immers, ook het blindelings<br />

verafgoden van goede helden is voor Joyce ‘one-eyed vision’. De passage besluit dan<br />

ook met een bathos: het doorprikken van de rhetorische inflatie met een plotselinge<br />

terugkeer naar een straat in Dublin, en de manier waarop daar gesproken wordt.<br />

Als we er ons eenmaal van bewust zijn dat de personages in het hoofdstuk niet<br />

zwart of wit zijn, maar allemaal gevlekt, wordt er een andere lezing van Joyce’s<br />

interpretatie van het klassieke motief van de Cycloop mogelijk. In een brief aan Cario<br />

Linati van 1920 schrijft Joyce dat ‘each episode is so to say one person although it is<br />

composed of persons - as Aquinas relates of the Angelic hosts’ (Kenner, pag. 101).<br />

Volgens mijn woordenboek betekent Polyphemus ‘veel sagen kennend en verhalend’.<br />

Dit is zeker van toepassing op het hoofdstuk als geheel. Bij het doorlezen zijn de taal,<br />

de vulgaire stijl, het rhetorisch geweld, de vele terzijdes, veel meer in het oog<br />

springend dan de handeling. Taal is de handeling. Het hoofdstuk gaat over taal en<br />

stijl: de invloed van cliché’s, de maatschappelijke connotaties van stijl, het geweld<br />

van bepaalde rhetorische vormen. De Polyphemus van Joyce is dus niet alleen de<br />

breedsprakige citizen. Het is het hele pantomimische hoofdstuk uit Ulysses zelf, dat<br />

met zijn gezwollen, blindelings voortrazende rhetoriek de lezer dreigt te verpletteren<br />

onder verbaal geweld.<br />

Dat deze lezing strookt met de ideeën van Joyce wordt bevestigd door zijn<br />

belangstelling voor de plannen van de componist George Antheil. Deze wilde een<br />

electrische opera opvoeren met de ‘Cyclops’-episode als libretto. Het orkest zou<br />

twaalf electrische piano’s hebben, gekoppeld aan een dertiende, slagwerk, xylofoons,<br />

en verschillende blaasinstrumenten. Alles zou op topsnelheid worden afgedraaid,<br />

met crescendo’s en descrescendo’s naar gelang het aantal actieve piano’s. Het koor,<br />

verborgen in de orkestbak, zou zingen in microfoons die uitkwamen in luidsprekers<br />

op het toneel, terwijl het corps de ballet het verhaal in pantomime opvoerde. Helaas<br />

stelde Antheil Joyce teleur door de opera niet te voltooien. Als bevestiging van het<br />

feit dat de ‘Cyclops’-episode in zijn geheel ook bedoeld is als een weergave van de<br />

idee van een Polyphemus, is Joyce’s enthousiasme voor AntheiPs plannen genoeg.<br />

60/116

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!