"Du får tre dagar på dig. Om tre dagar sticker jag borgen i brand om du ej givitmig guldframbringande ring och stenklyvande svärd."Och så red Gunnar hem mot de sina i borgen.Nu greps hela Norden av en allt förintande kyla. Det var just kring midvintersom detta skedde. På blott några timmar frös Östersjön till så att man kunde vandratill Skåne helt torrskodd, och norrskenet flammade för alla länder och folk norr omAlperna.Sigfrid var trettiotre när allt detta skedde. Han sade till Borghild:"Det var just en sådan kall vinter när jag kom till världen. Då knastradenorrskenet, då frös stannfåglarna alla ihjäl, då förfrös man lätt fingrar och tår omman bara gick ut på en kort promenad på tom mage, och då lyste denolycksbringande röda kometen i söder i sjuttio dagar i fiskbockens tecken. Så sademig Regin, min fosterfar, dvärgen, som gav mig min färdighet. Han sade vidare, attsådan kyla allenast, som givit mig livet, ock kunde ta livet ifrån mig. Men ingentinghar jag mer väl lärt mig trotsa än vinter och köld. Jag kan vandra på isskare barfotautan att frysa i dagar och nätter och sova i snön utan täcke. Jag kan icke frysa, men ejheller svettas jag lätt. Så kall är jag."Men samtidigt trasslade Gunnar naturligtvis in sig i vaktlö<strong>se</strong>nceremonier ochdärav uppkommande härvor. Han visste ej lö<strong>se</strong>n, och ingen tog honom på allvar närhan sade sig vara konungen, Gunnar, personligen."Kungen är spårlöst försvunnen i syd <strong>se</strong>dan fem år tillbaka. Och du <strong>se</strong>r mest utsom en hunn, klädd som du är i hunniska kläder och med dolska ögon somhunnerna. Du vill nog bara ta livet av Sigfrid och Borghild som alla de andra.""Tro mig, jag är Gunnar! Jag vill ej ta livet av någon!"Men ingen var hågad att tro denne våldsamt hysteriske man, och de spärrade inhonom.För varje stund blev det kallare. Folk frös ihjäl framför eldarna. Vargarna komoch stal åt sig soldater som sov. Fåglar ramlade döda ner från blåa himmelen: de frösihjäl under flykten. Och hästarna stelnade stående och blev som hårda statyer av is.Överallt smög den mördande kylan fram och knep allt liv som ej var på sin vakt.Gunnar hörde i källaren vakterna tala om kölden:"Det är Atles verk. Han är trollkunnig. Icke så länge vi uthärdar hårdabelägringen skall kölden upphöra. Den skall blott stiga så länge vi icke ger upp."Fåfängt skrek Gunnar dag och natt att han var Gunnar. Så otrolig nyhet togingen på allvar."Om du är kung Gunnar är jag Atles moster, som dog förra året," förfäktadechefskommendanten.Men på något sätt nådde ryktet fram till Gudruns öron att det fanns en fånge iborgen som trodde att han var kung Gunnar. Hon bad att få tala med fången."Det går icke an, drottning. Han är hysterisk och farlig: en galning. Ni får icke <strong>se</strong>honom.""Är jag ej konungens syster och ansvarig för hans regering så länge han icke ärhär? Vem kan stoppa mig?"Hon släpptes ner till det stinkande fängel<strong>se</strong>t och kände genast igen sin förloradebroder, hur mycket förändrad än stackaren var av umbäranden, sorger och fem årsgalärslavsarbete plus tre dagars misshan<strong>del</strong>, svältkost och feber."Min broder! Du har blivit tjugo år äldre!""Det är icke tid nu för vek <strong>se</strong>ntimentalitet. Om jag icke nu genast får träffa dinman och min hustru skall Atle grymt sätta vårt slott och oss alla i brand.""Är det säkert att du är livs levande? Är det ej någon förgrämd stackars gast avmin broder som jag har framför mig?""Ni är så vidskepliga här norr om Alperna! Jag är precis lika verklig och köttsligsom Atle. För mig nu till Borghild och Sigfrid."105
"Det skall trots allt bli mig ett nöje.""Så dunkelt du talar.""Det gör jag för det att jag känner dig."Då förstod Gunnar än mindre.Hon förde sin broder till hans egen kungliga sängkammare."Är det här som de vistas?""Gå in och <strong>se</strong> efter."Då öppnade Gunnar försiktigt och ljudlöst den rikt dekoreradesängkammardörren. Som vanligt var sängkammaren det bäst eldade rummet iborgen: en ljuvlig och underbar värme slog mot honom inifrån rummet. Ett dunkeltsken från blott ett talgljus vid sängen gav stämning åt rummet. Men det som mestslog an på Gunnar var ljudet från sängen. Han kände igen alltför tydligt dessknakanden och kombinerade flåsningar. Men nu var det icke han som stod förhälften av dessa sinnliga stönanden av bitterljuvaste välbehag. Det slog hans vä<strong>se</strong>n ibrand.Han smög fullkomligt ljudlöst till sängen. Där låg nakne Sigfrid med sin och medhans nakna hustru i rymliga sängen med värmande björnfäll skönt över sig. Översängstolpen låg Sigfrids svärd med dess skida i bältet. Knappt var Gunnar medvetenom vad han gjorde när han instinktivt drog ut svärdet ur skidan."Väl visste min syster att släppa mig in till dem just i rätt ögonblick," tänkte denprövade konungen medan han ljudlöst och osynligt närmade sig dessa två som allthårdare stönade. Konungens äckel och vrede var skriande. Han höjde svärdet. Detblixtrade till just när det nakna parets akt nådde berusningens klimax. De avbrötsmitt i sin extas när den var som tacknämligast. Såsom en högaffel går genom hö skardet skarpaste vapnet i världen igenom två människokroppar på bråk<strong>del</strong>en av en<strong>se</strong>kund. Gunnar stack svärdet rakt i sin fosterbrors rygg, och det gick genom hjärtatoch in genom bröstet på Borghild och rätt genom hjärtat på henne och satte sigslutligt i sängbottnen. De hann knappt känna att de mötte döden.Och i samma ögonblick hördes ohyggliga härskrin och orosskrin runtom ochinifrån borgen. Med ens hade Atle nu börjat att sätta jarlsborgen i brand. Den beskötsöverallt med tjärinsmorda pilar som före avlossningen förts till en fackla. Medavundsvärd träffsäkerhet sköts nu dessa eldförande pilar i varje glugg, i varje fönsteroch mot varje träverk i borgen.Nu kom Gudrun in till sin broder."Har du gjort din plikt?""Ja, det har jag.""De sätter nu borgen i brand.""Ja. Det är ju nu afton och den tredje dagen.""Vad tänker du göra?""Ta på mig mitt straff. Jag skall dö här med min fru och fosterbror, som jag harmördat i helig och rättmätig vrede. Men nu när det hela är gjort är min vrede sombortblåst, och jag känner ånger och saknad blott. Ingenting har jag att leva för nu.Men du har Sigfrids barn. Fly med barnet och ge dig till Atle och hälsa från mig. Hanskall ge dig ett hem och ta vänligt emot dig.""Jag följer mitt barn mot dess framtid och säkerhet. Men om jag ej hade barnet såskulle jag dö här med dig och min make."Så sade hon och gick ur rummet för att hämta barnet. Hon kom snart tillbakamed barnet för att bjuda brodern farväl."Skall du dö här apatisk och likgiltig för allting annat?""Jag vill sitta stilla här och lugnt betrakta min maka och broder. De är ju såvackra."De var sannerligen så oerhört vackra där de låg tillsammans berövade livet i sittallra ljuvaste ögonblick och i sin död fromt beblandande blod med varandra, som när106
- Page 2 and 3:
Gotisk Historia, del Vav John Bede(
- Page 4 and 5:
avvaktade vad gubben Cato så skull
- Page 6 and 7:
sin styvson så visade hon ingen h
- Page 8 and 9:
skulle offentligen brännas på bå
- Page 10 and 11:
vara på väg mot Jerusalem, där G
- Page 12 and 13:
alans och naturskicklighet. Men nä
- Page 14 and 15:
"Konung! Förvisso är ni värd att
- Page 16 and 17:
"Jag kan kanske rekonstruera den. J
- Page 18 and 19:
Här borde vi sluta vår krönika,
- Page 20 and 21:
Det bör nämnas att hon var långt
- Page 22 and 23:
"Vi har bara sagt sanningen och gjo
- Page 24 and 25:
Som väl var kom örnen till Herber
- Page 26 and 27:
näset, men där fick de veta att d
- Page 28 and 29:
ara belåten och nöjd över det at
- Page 30 and 31:
ärelöse och helt värdelöse och
- Page 32 and 33:
deprimerande tunga beklämmande sv
- Page 34 and 35:
komma! Det är ju nu redan två må
- Page 36 and 37:
"Det är icke hans skepp.""Alltså
- Page 38 and 39:
Men vilken idiot var ej Tristan som
- Page 40 and 41:
Isolde sköt Herbert ifrån sig och
- Page 42 and 43:
hade börjat att spöka där. När
- Page 44 and 45:
hantverkarkunnighet närmade sig pe
- Page 46 and 47:
Jag är hårt uppfostrad till att f
- Page 48 and 49:
"Hur kan du hjälpa mig?""Genom att
- Page 50 and 51:
tron och sin makt genom svek, avund
- Page 52 and 53:
Men hur det nu var så gick tiden,
- Page 54 and 55:
honom närmast, som var samme knekt
- Page 56 and 57: "Jag är Volund från skogarna.""Se
- Page 58 and 59: åt honom. Det är en juvelbesatt k
- Page 60 and 61: 5. Kung NidingEn dag var Eivor, den
- Page 62 and 63: "Mig synes, att Volund ej helt kan
- Page 64 and 65: "Är allt detta sant som jag upplev
- Page 66: även vill vara ärlig. Jag erkänn
- Page 69 and 70: "Det har han och jag kommit fram ti
- Page 71 and 72: Vilgots saga.1. Vilgot VargNär Vil
- Page 73 and 74: "Det synes mig att allas vilja att
- Page 75 and 76: skröt värre än den som förr skr
- Page 77 and 78: "Vill du hellre leva?""Ej så läng
- Page 79 and 80: Men medan så ringen gav upphov til
- Page 81 and 82: 6. Vilgots arvDen älskade Vilgot J
- Page 83 and 84: "Men varför? Vad är det egentlige
- Page 85 and 86: "Jägarn var mycket hemlighetsfull
- Page 87 and 88: "Han är världens nog skönaste po
- Page 89 and 90: Men jägaren dog inte genast. Han b
- Page 91 and 92: Och han tog Regins svärd, och han
- Page 93 and 94: "Ni är unge Sigfrid, den tappre oc
- Page 95 and 96: "Om du vill förskingra den? Aldrig
- Page 97 and 98: 7. Kvartetten"Är detta min Borghil
- Page 99 and 100: 'Kära Borghild, jag vill icke ha b
- Page 101 and 102: "Men Gudrun älskar min fosterbror
- Page 103 and 104: gallskrika, var de dök upp låg en
- Page 105: mördarfanatikerna hade nu hela lan
- Page 109 and 110: När Jarlsborgen brann var han en a
- Page 111: Appendix: Konungalängd och släktt