ÄTENÃ/PSANà V PRVNà TÅÃDÄ - Pedagogická fakulta
ÄTENÃ/PSANà V PRVNà TÅÃDÄ - Pedagogická fakulta
ÄTENÃ/PSANà V PRVNà TÅÃDÄ - Pedagogická fakulta
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
může jí být věta?; Martinetovu demonstraci, jak je těžké definovat "slovo", 1970). Definice<br />
pojmů jsou nutně parciální a z didaktických důvodů až uměle vypadající- jsou formulovány<br />
vzhledem k určité rovině operování s určitým materiálem, a jiné, třeba hlubší nebo podstatnější<br />
kritérium (třeba ne) může být takovou speciálností zakryto: viz např. poučku, že věta je to, co<br />
má víc slov, na začátku velké písmeno a na konci tečku, otazník nebo vykřičník. Jakési plynulé<br />
přechody mezi úrovněmi jazyka ve školním operování s ním se přitom zdají fiktivní: spíše jde o<br />
různá hlediska, jejichž výběr je třeba odhadnout. Norma jako celek je tak sice objektivně<br />
neosobní, ale její aplikace může být značně nejistá (viz např. Lahireova zjištění o "hlídání si"<br />
pravopisu žáky ze střední vrstvy a jejich "neuhlídání" výstavby textu). Zčásti se pracuje pomocí<br />
"grifů", spíše než pomocí nějakého deduktivního systému. (Toto vše není ani v nejmenším<br />
kritika lingvistiky, školy, didaktiky, natož pak učitelů: pouze srovnání s jakousi ideální, ale<br />
principiálně utopickou situací, která by byla faktorů obtížnosti zbavena.)<br />
Postup, vyžadovaný výukou, nejenže může vypadat umělý (tím spíš, že nejsou ihned vidět<br />
jeho budoucí sublimované slasti 72 ), ale je i nezvyklý vzhledem k dosavadnímu fungování v<br />
orální kultuře, a někdy (protože začátečnický) úpadkový- ukázali jsme v pojmu "měšťák<br />
šlechticem" např. srovnání spontánní intonace s její graficky procvičovanou, čtenou verzí;<br />
analogicky, ale už téměř s nařčením školního a oficiálního pojetí jazyka z omezeného vkusu<br />
srovnával Lahire vyprávěcí "faulknerovský" styl dětí s požadovanou stereotypií<br />
chronologického sledu ve slohu. Naprosto netvrdíme, že děti podobné učení jako úpadek<br />
chápou, neboť, jak jsme uvedli, vstup do psané kultury je většinou baví. Ale zatím ještě<br />
začátečnická dovednost není lehce použitelná mimo školní materiál- pouze se na něm pomalu<br />
konstruují techniky, jak jsme je naznačili v partii o psaní obecně.<br />
Podobně omezené, průběžné zisky jsou za dost vysokou cenu: třeba psaní textů je opravdu<br />
spíše místem odborného postoje (ve Vachkově smyslu), přísného ducha bez možnosti poetické<br />
funkce, takže pro projev osobního tělesného stylu jako by zůstávala sféra rukopisu<br />
("mechanické", ne "liberální" umění)- kde ale duše musí nejprve projít očistou charakterem,<br />
podrobit se pravidlům techniky a zapomenout se v duchu textu.<br />
Posun do psané kultury může být pro některé žáky popřením prostředí a rodičů, z nichž<br />
pocházejí (to často zdůrazňují francouzské výzkumy i beletrie, např. romány Annie Ernaux,<br />
např. 1995; sami jsme se s tím dosud příliš často nesetkali), popření, artikulovatelného v rovině<br />
identitně- sociální (rodiče musí tak či onak dovolit, aby se jim dítě "odcizilo").<br />
V rovině identitně- psychosexuální se pak objevuje psychoanalytická problematika (viz G.<br />
Pommiera a předtím už M. Kleinovou), v níž je zdánlivě neutrální papír s technickými<br />
parametry psaní projekční plochou pro vztahové konflikty, které ve své neutrálnější a<br />
souhrnější formulaci vyhlížejí jako nadměrná emočně afektivní investice do čtení/psaní s<br />
přidáváním kognitivně rušivých kódů; ve formulaci podrobnější a ostřejší pak jako reakce na<br />
kastrační úzkost a jako obava z návratů vytěsněných konfigurací (pak by mohl zaznít povzdech<br />
"tohle, zas tohle?!").<br />
Je opravdu s podivem, že se tolik dětí naučí číst a psát.<br />
72 Slyšeli jsme, jak se intelektuálové, zabývající se negramotností, někdy diví, jak se někdo, celé imigrantské<br />
rodiny ve Francii, odmítají učit číst a psát, když je to takový požitek.<br />
169