07.11.2014 Views

ČTENÍ/PSANÍ V PRVNÍ TŘÍDĚ - Pedagogická fakulta

ČTENÍ/PSANÍ V PRVNÍ TŘÍDĚ - Pedagogická fakulta

ČTENÍ/PSANÍ V PRVNÍ TŘÍDĚ - Pedagogická fakulta

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

jména už nejsou- logicky posuzováno- jmény, ale zkrácenými deskripcemi: tak o Sokratovi<br />

víme, že byl Platónovým učitelem, polemizoval se sofisty, vypil číši jedu atd.<br />

Gardiner (1940) jako lingvista (egyptolog) nemohl akceptovat podobné zpřeházení<br />

jazykových poměrů a navrhl vlastní teorii (údajně částečně odvozenou od J. S. Milla), podle<br />

níž jména představují rozlišující značku předmětu, který vystupuje ve své kvalitě použitého<br />

zvukového materiálu (řekli bychom, "fonologicky"), jemuž se věnuje při setkání se jménem<br />

speciální psychická (psychologická) pozornost: registrujeme citově, že jde o jméno, a to tím<br />

spíše, když je zbaveno svého významu, sémantiky.<br />

Lacan, jak jsme viděli, si ponechává Russellovu partikulárnost, ve smyslu souvislosti jména<br />

s přímým, bezprostředním a v tomto smylu slova nesémantickým označením, identifikací,<br />

vyjadřující pouhou unárnost tahu, čárky; z Gardinera pak pozornost zvukovému materiálu,<br />

jehož fonologičnost ale převádí do jiného média, do písmenkovosti. Po proběhnutí této<br />

písmenkové okliky však před námi znovu stojí problém specifické kvality jména s jeho<br />

nepřeložitelností, která by v sobě měla zahrnovat správné řešení partikulárnosti na straně jedné<br />

a korektivní reprízu oné pouze psychologické, pouze emoční gardinerovské pozornosti na<br />

straně druhé: copak se opravdu nějak soustřeďujeme na fonologický materiál, když<br />

vyslovujeme jméno?, táže se Lacan.<br />

Úplně jasná nám jeho odpověď není, nebo jí přinejmeším neuškodí rozvedení za pomoci již<br />

zmíněné práce Lévi- Strausse. Ten proti Russellovi tvrdí, že ukazovací zájmena nemohou být<br />

vzorem pro vlastní jména- ta jsou podle něj vždy obdařena kvanty významu, jelikož pocházejí z<br />

jazykových klasifikací; mohou být na okraji celkového klasifikování v dané společnosti, ale<br />

nikdy klasifikaci neopustí (dál už je právě jen ono nejazykové ukazování). Záměrem obou<br />

kapitol o jménu v "Pensée sauvage" je doložit toto podřízení jména klasifikaci, třídění vůbec v<br />

různých společnostech. Lévi-Strauss ale přitom (nechtěně) všude demonstruje, jak je<br />

klasifikace vlastních jmen, jmen pro individua (na rozdíl od jmen obecných, pro druhy)<br />

zaměřena na vybudování distance vůči obecným podstatným jménům a na jejich vystupování v<br />

běžné řeči opravdu jen s minimálním kvantem významu: tak např. vlastní jména, která jsou<br />

podobná běžným slovům, tato slova nakazí a ta pak musí do "čističky" posvátného, laikům<br />

nesrozumitelného jazyka; jakmile jsou zde zbavena svého zjevného významu, vrací se do běžné<br />

řeči a mohou v ní sloužit jako jména 66 .<br />

Lévi- Straussova kritika se zde ovšem týká i Gardinera, neboť odmítání či potlačení<br />

sémantického významu jmen mají s Russellem společné. Fiktivní, ale realistický příklad<br />

ukazuje, co lze mít na mysli v naší situaci. Na vesnici by se řeklo, "Co tam vzadu meleš,<br />

mlynáři?"; ve třídě jde říct, "Co tam vzadu meleš, Kováři?"; kdyby se žák jmenoval Mlynář, a<br />

učitel řekl, "Co tam vzadu meleš, Mlynáři?", možná (možná ne) by to vyvolalo smích; při<br />

zdůraznění už asi ano: "Co tam vzadu meleš, ty M/mlynáři jeden?". Zde je vidět, nakolik je<br />

klasifikace povolání jiná než příjmení, a tento rozdíl (hraní na něm) dovoluje vtipkování.<br />

Nepřeložitelnost podobných hříček by pak zřejmě odkazovala k tomu, jak jméno<br />

charakterizuje R. Jakobson, k podvojné struktuře s cirkularitou kódu: "Jméno označuje<br />

66 I když Lévi-Strauss nikde nezmiňuje grafičnost vlastních jmen, je tato stránka čtenáři, jenž se předtím<br />

seznámil s názory A.- M. Christinové a J. Lacana, nápadná: viz např. s. 227, kde autor přetiskuje dokumentaci<br />

o stříhání hlav indiánských dětí- jde vlastně o kombinatoriku, jakými čárkami, tečkami, trojúhelníky aj. vybavit<br />

rozlišujícím způsobem kroužek, který představuje hlava zezadu; podobně, když autor probírá tzv. detotalizaci a<br />

retotalizaci totemických zvířat (jejich těl, schémat jejich těl), cituje na s. 232 např. Kroebera: "Tak jsou od<br />

slovesa hausu-s utvořena jména Hausu a Hauchu, z nichž první se vztahuje k zívání probouzejícího se medvěda<br />

a druhé k otevřené tlamě lososa nad vodou. Jména neobsahují nic, co by mohlo evokovat tato zvířata, která<br />

dokonce patří k opačným polovinám (dělení kmene podle totemických zvířat- doplněno námi)"; tento pohyb<br />

otevřenosti, vytěsňující druhovost zvířat co by jejich figurativnost, je eminentně grafický (nebylo by problémem<br />

vymyslet dvě značky, např. < a .< , podobně jako pro další příklad, kde jsou ekvivalentní rohy čtyřnožců,<br />

"růžky" šneků a tykadla členovců).<br />

157

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!