07.11.2014 Views

ČTENÍ/PSANÍ V PRVNÍ TŘÍDĚ - Pedagogická fakulta

ČTENÍ/PSANÍ V PRVNÍ TŘÍDĚ - Pedagogická fakulta

ČTENÍ/PSANÍ V PRVNÍ TŘÍDĚ - Pedagogická fakulta

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

odkazů, citací aj.), tak s jeho textovou gramatikou (byť gramatika věty dává podněty pro různá<br />

logická zkoumání).<br />

Zajímavý pro celou otázku (nad téma věty) je Vachkův názor o dvou funkcích jazyka (byť<br />

se jeho výhodná, situačním postojem daná sumárnost může zdát i příliš zjednodušující):<br />

"...jazyk psaný /.../ se jeví jako soustava graficky projevitelných znaků, jejichž účelem je<br />

reagovati na danou situaci, zpravidla nijak naléhavě aktuální, způsobem statickým, t.j. co<br />

možná trvalým, přehledně obsáhnutelným a značnou měrou rozumově pojmovým. Naproti<br />

tomu jazyk mluvený je nám soustavou akusticky projevitelných znaků, jejichž účelem je<br />

reagovati na danou situaci, zpravidla naléhavě aktuální, způsobem dynamickým, t.j. rychlým,<br />

pohotovým a uplatňujícím zřetel rozumový i citový." (Vachek, 1942, s. 248).<br />

Vidíme zde dva postoje, jeden oddálený, distancovaný (nakonec až "odborný"- v něm autor<br />

spatřuje nejryzejší sféru psaní či psanosti), druhý bezprostřední; právě ten první postoj<br />

implicitního nebo realizovaného pisatele vyjadřuje podle našeho odhadu "Stručná mluvnice".<br />

Není ale tento pisatel dál mluvčím? Není zde psaný projev nejen spisovným tím, co papír<br />

snese, co by snesl (jak jsme uvedli), ale hlavně tím, co by šlo přečíst do slova a do písmene,<br />

zopakovat, říct ještě jednou, říct nahlas? Není "projev" vlastně vždy jakýmsi "přednesem"?<br />

Nepředpokládá množství našich "normálních" textů podobnou praxi recepce? Nenesou pečeť<br />

fixace na určitou historickou fázi, právě na tu zápisové formy volumen, navzdory všem<br />

kodexovým, knižním inovacím?<br />

Něco analogického se zdá naznačovat A. Leroi- Gourhan, když tvrdí, že se původní grafika<br />

se svými symboly, vyzařující do různých stran (jak to podle něj přežívá v čínském písmu,<br />

současné reklamě, nebo- v jednom ohledu- ve vzorcích organické chemie) podřídila jedné,<br />

lineární dimenzi zvuků jazyka, podlehla sonorizaci: "...písmena dělají z myšlenky linku, která<br />

proniká daleko; je ale úzká jako drát." (s. 275).<br />

To může být dost pravdivé, ale opět lze vrátit míček na druhou půlku a uvést, že pravopisná<br />

norma, třeba češtiny, jak to demonstroval Vachek (1942) nerespektuje pouze fonetický<br />

(fonologický) princip, ale i morfologický: viz např. snahu pravopisu uchovat vizuální obraz<br />

kmene slova nezměněný navzdory výslovnosti nebo grafémové rozlišování "y"- "i", jemuž ve<br />

fonémech žádný rozdíl neodpovídá. Jde jen o jeden příklad, který ukazuje, jak se díky písmu v<br />

řeči konzervuje (někdy proti vývoji mluvení) a rozvíjí "teoretičnost", "racionalita" či "logika"-<br />

která ale není totožná s pojmy či myšlenkami v nějakém referenčním smyslu slova,<br />

uchopujícími realitu "vědecky", jak se to zdá mínit Leroi- Gourhan. Vachek (1973, s. 37) také<br />

cituje jazykovědce, podle nichž existuje mezi mluvenou a psanou substancí "shift", posun o<br />

úroveň: mluvené větě by obsaženou racionalitou odpovídalo už psané slovo.<br />

Stručněji se nyní vyjádříme k jinému normativnímu textu, k partii o výuce mateřštiny v<br />

Návrhu učebních osnov obecné školy (1995, zejména s. 6- 10). Osnovy pro češtinu je dost<br />

obtížné uchopit, protože samozřejmě obsahují celý seznam činností- je zde představa nějaké<br />

nějaké dominující úrovně nebo centra úsilí? Těžko říci.<br />

Osnovy jsou ve své preambuli (Charakteristika roku z hlediska češtiny: škola je místo pro<br />

setkávání s lidmi a věcmi) i v seznamu úkolů či činností zaměřeny (přinejmenším rétoricky) na<br />

mluvený projev, na tzv. dorozumívání se. To se skládá z pragmatických (v lingvistickém<br />

smyslu slova) útvarů, interakčních vzorců či žánrů (viz např. 1.3.2. Pozdravy a oslovování<br />

nových spolužáků a učitelů, 1.3.3. Jednání při střetu zájmů a ve sporu, 1.3.7. Kladení otázek,<br />

vyptávání, zdvořilá a věcná odpověď); zdůrazňuje se také interakční a sebevýrazová,<br />

expresivní forma vyprávění ( a naslouchání či obecněji, recepce), které je řazeno jak pod<br />

dorozumívání, tak pod čtení a vztah k literatuře. Preambule vyjadřuje oznamovacím způsobem<br />

následující přání: "Hlavním důvodem dítěte, aby naslouchalo nebo se samo vyjadřovalo, je<br />

citový zážitek a jeho sdílení (radost, napětí, sympatie)." (s. 6).<br />

106

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!