25.03.2019 Aufrufe

Routenführer der Herzroute 2019

Die Schweiz entdecken per E-Bike. Die Veloland-Route 99 führt vom Bodensee zum Genfersee in 13 Tageseteappen quer durch die ganze Schweiz. Eine wunderbare Route abseits vom Verkehr durch die schönsten Regionen der Schweiz. Radwandern für Geniesser.

Die Schweiz entdecken per E-Bike. Die Veloland-Route 99 führt vom Bodensee zum Genfersee in 13 Tageseteappen quer durch die ganze Schweiz. Eine wunderbare Route abseits vom Verkehr durch die schönsten Regionen der Schweiz. Radwandern für Geniesser.

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

43<br />

Von Links<br />

Der Hund kam von links. So gesehen hatte er keinen Vortritt. Umgekehrt handelt es<br />

sich bei <strong>der</strong> Strasse eigentlich um seinen Hausvorplatz, zumindest in seiner Wahrnehmung.<br />

Und das Velo, das von rechts kam, überfuhr diesen Vorplatz in unangemeldeter<br />

und auch unadäquater Weise. So zumindest die Haltung des Hundes.<br />

Die Haltung <strong>der</strong> Velofahrerin war etwas<br />

gebückt, vor allem beim Aufheben ihres<br />

Velos und dem Zusammensammeln ihrer<br />

Utensilien, die aus dem Velokörbli<br />

gepurzelt waren. Der Hund hatte sie<br />

nicht wirklich angegriffen, son<strong>der</strong>n mehr<br />

eine Art Verwarnung für respektloses<br />

Daherfahren aussprechen wollen. Da es<br />

sich beim Hund um eine wenig gesellschaftsgängige<br />

Rasse handelte, verlief<br />

<strong>der</strong> Dialog etwas konfrontativ und das<br />

Velo stürzte.<br />

Der herbeigeeilte Bauer kritisierte den<br />

Hund scharf, mass er doch seinem Benehmen<br />

eine klare Kompetenz übertretung<br />

bei, auch wenn er die Betrachtung<br />

<strong>der</strong> Strasse als Hausvorplatz<br />

grundsätzlich gelten liess. Der gestürzten<br />

Frau zuliebe aber wurde <strong>der</strong> Hund<br />

mit dem Verweis hinters Haus geschickt,<br />

sich seiner Tat nochmals bewusst<br />

zu werden. Inzwischen war auch<br />

die Bäuerin aus dem Haus gekommen,<br />

die den Hund spontan als lieb aber etwas<br />

dumm bezeichnete, was aber unter<br />

uns bleiben sollte.<br />

Sie nahm einen ganzen Kübel frisch geernteter Birnen hervor, die eine wie die an<strong>der</strong>e<br />

herrlich schmeckten. Sie lud uns ein, noch ein paar für die weitere Fahrt mitzunehmen<br />

und klemmte die letzten kunstvoll ins etwas zerbeulte Körbli.<br />

Das Knie unserer Kollegin blutete nicht mehr, die Hand war leicht geschürft und <strong>der</strong> Ellbogen<br />

soweit intakt. Wir bedankten uns für die mitgegebenen Köstlichkeiten und erwähnten<br />

noch, dass fortan noch weitere Velofahrer hier entlang kommen würden, da<br />

das Strässchen vor ihrem Haus neu eine Veloroute sein würde. Auf das Wort «<strong>Herzroute</strong>»<br />

verzichteten wir vorsichtshalber, um die Erklärungen, die sie dem Hund zu überbringen<br />

hatten, nicht unnötig kompliziert zu machen.<br />

De la gauche<br />

Le chien arriva de la gauche. Ainsi considéré, il n’avait pas la priorité. Mais dans sa<br />

conception des choses, la rue constituait la devanture de sa maison. Et le vélo qui<br />

déboulait de la droite traversait ce parvis de manière inattendue et inadéquate. Enfin,<br />

c’était le point de vue du chien.<br />

La cycliste était un peu sens dessus<br />

dessous en ramassant son<br />

vélo et en rassem blant les objets<br />

tombés de son panier. Le chien ne<br />

l’avait pas vraiment attaquée mais<br />

avait voulu, en quelque sorte,<br />

l’avertir de son comportement irrespectueux.<br />

Etant donné que le<br />

chien était de race peu amène, le<br />

dialogue s’était déroulé de manière<br />

confrontative et la cycliste était<br />

tombée.<br />

Le paysan arrivé en courant gronda<br />

durement le chien, jugeant qu’il<br />

outrepassait clairement ses droits,<br />

même s’il ne remit pas en cause le<br />

fait qu’il ait considéré la route<br />

comme parvis de sa maison. Pour<br />

faire plaisir à la cycliste, le chien fut<br />

envoyé avec un blâme <strong>der</strong>rière la<br />

maison, afin de réfléchir à son acte.<br />

Entre-temps, l’épouse du paysan<br />

était aussi sortie de la maison, décrivant<br />

spontanément – mais entre<br />

quatre yeux – le chien comme étant<br />

gentil mais un peu stupide.<br />

Elle saisit une corbeille de poires fraîchement cueillies, toutes plus succulentes les<br />

unes que les autres, nous invita à en emporter quelques-unes pour la suite du trajet et<br />

les coinça savamment dans le panier cabossé du vélo.<br />

Le genou de notre amie ne saignait plus, sa main était légèrement égratignée et le<br />

coude presque intact. Nous remerciâmes les paysans pour les fruits et expliquâmes<br />

que, dorénavant, d’autres cyclistes passeraient ici devant, puisque le chemin devant<br />

leur maison deviendrait un itinéraire cyclable. Nous renonçâmes mi-sciemment à évoquer<br />

le nom «Route du Coeur», pour ne pas compliquer inutilement les explications<br />

qu’ils auraient encore à donner au chien.<br />

Wir versuchen ein entspanntes<br />

Verhältnis mit lokalen Hunden zu<br />

pflegen. Zum einen werden sie<br />

frühzeitig in die Routenplanung<br />

einbezogen und nach ihrer Meinung<br />

gefragt, an<strong>der</strong>erseits versuchen wir,<br />

sie durch wie<strong>der</strong>kehrende<br />

Gespräche von den Vorteilen einer<br />

Veloroute vor ihrem Haus zu<br />

überzeugen. Das ist nicht immer<br />

einfach. Gerade ländliche Hünde<br />

sind eher misstrauisch und<br />

orientieren sich gerne an<br />

Bekanntem.<br />

Nous tentons de cultiver de bons<br />

rapports avec les chiens locaux.<br />

D’une part en les intégrant très tôt<br />

dans la planification de l’itinéraire en<br />

leur demandant leur opinion.<br />

D’autre part, en essayant de les<br />

convaincre, lors d’entretiens<br />

réguliers, des avantages de<br />

l’itinéraire passant devant chez eux.<br />

Mais ça n’est pas si simple, les<br />

chiens des campagnes sont plutôt<br />

méfiants et préfèrent se fier à ce<br />

qu’ils connaissent.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!