10.04.2013 Views

The life and work of St. Paul

The life and work of St. Paul

The life and work of St. Paul

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

242 THE LIFE AND WORK OP Si, FAUt.<br />

essentially from the Hebrew, <strong>and</strong> differs from it in the essence <strong>of</strong> thtS<br />

interpretation, which lies not only in the ideal transference from the Temple<br />

to the Church, but in direct reference to the Gentiles viz. :<br />

" That the residue <strong>of</strong> men might seek after the Lord, <strong>and</strong> all the Gentiles<br />

upon whom My name is called, saith the Lord."<br />

But the Hebrew says, much less appositely to the purpose <strong>of</strong> the speaker,<br />

" That they may possess the remnant <strong>of</strong> Edom, <strong>and</strong> <strong>of</strong> all the heathen<br />

npon whom My name is called, saith the Lord."<br />

<strong>The</strong> difference is due to one <strong>of</strong> those numberless <strong>and</strong> <strong>of</strong>ten extraordinary<br />

variations <strong>of</strong> the original text <strong>of</strong> which the Septuagint is so decisive a pro<strong>of</strong>,<br />

aud which makes that version so 1<br />

interesting a study. This application <strong>of</strong><br />

James may be regarded as implicitly involved even in the Hebrew, <strong>and</strong> is yet<br />

more directly supported by other 2<br />

passages but the fact that ;<br />

here <strong>and</strong> elsewhere<br />

the New Testament writers quote <strong>and</strong> argue from the undeniably<br />

variant renderings <strong>of</strong> the Septuagint, quoting them from memory, <strong>and</strong> <strong>of</strong>ten<br />

differing in actual words both from these <strong>and</strong> from the Hebrew, shows how<br />

utterly removed was their deep reverence for Scripture from any superstition<br />

about the literal dictation <strong>of</strong> mere words or letters.<br />

<strong>The</strong> debate was now at an end, for all the leaders had spoken. <strong>The</strong><br />

the voice <strong>of</strong> the chief elder had pronounced the<br />

objections had been silenced ;<br />

authoritative conclusion. It only remained to make that conclusion known to<br />

those who were immediately concerned. <strong>The</strong> Apostles <strong>and</strong> Elders <strong>and</strong> thewhole<br />

Church therefore ratified the decision, <strong>and</strong> selected two <strong>of</strong> their own<br />

body, men <strong>of</strong> high repute Judas Barsabas 3<br />

<strong>and</strong> Silas to accompany the<br />

emissaries from the Church <strong>of</strong> Antioch on their return, <strong>and</strong> to be pledges<br />

for the genuineness <strong>of</strong> their written communication. <strong>The</strong> letter which they<br />

" <strong>The</strong> Apostles <strong>and</strong><br />

sent embodied their resolutions, <strong>and</strong> ran as follows :<br />

Elders 4 <strong>and</strong> brethren to the brethren from the Gentiles in Antioch <strong>and</strong>) Syria-<br />

1 <strong>The</strong> LXX. seema clearly to have read OTH (ad&m), "man," for D'n> (cddm). Dt,<br />

Davidson, Sacr. Hermen. p. 462, goes BO far as to altered the Hebrew text.<br />

suppose that the Jews have here'<br />

2<br />

E.g., Ps. Lsxxvi. 9 ; xxii. 31 ; cii. 18 ; Isa. xliii. 7.<br />

3 <strong>The</strong> Silas <strong>of</strong> Acts ia, <strong>of</strong> course, the Silvanus the name being Romanised for convenience<br />

<strong>of</strong> the Epistles (1 <strong>The</strong>ss. i. 1 ; 2 <strong>The</strong>ss. i. 1), <strong>and</strong> perhaps <strong>of</strong> 1 Pet. v. 12. He<br />

is not mentioned in the Acts after the first visit <strong>of</strong> <strong>St</strong>. <strong>Paul</strong> to Corinth, <strong>and</strong> in undesigned<br />

coincidence with this his name disappears<br />

in the superscription <strong>of</strong> the Epistles after that<br />

time. (See Wordsworth, Phil. i. 1.)<br />

4<br />

Although jcal ol is omitted (M, A, B, 0, the Vulgate <strong>and</strong> Armenian versions,<br />

Irenseus, <strong>and</strong> Origen, <strong>and</strong> the /ecu. by D), I still believe them to be genuine. <strong>The</strong> diplomatic<br />

evidence seems indeed to be against them, the weight <strong>of</strong> the above Uncials, &o.,<br />

being superior to that <strong>of</strong> E, G, H, the majority <strong>of</strong> Cursives, <strong>and</strong> the Syriac, Coptic, <strong>and</strong><br />

yEthiopic versions. But objection to the apparent parity assigned to the brethren<br />

might have led, even in early days, to their omission, while if not genuine it is not easy<br />

to see why they should have been inserted. <strong>The</strong>y also agree better with<br />

"<br />

ver. 22, with<br />

the whole Church," <strong>and</strong> ver. 24, "going out from among us." <strong>The</strong> importance <strong>of</strong> the<br />

reading is shown by its bearing on such debates as the admission <strong>of</strong> laymen into ecclesiastical<br />

conferences, &o. Wordsworth quotes from Beveridge, Codex Canonum Vindicatus,<br />

p. 20, the rule "Laid adjudicium de doctrina aut disciplina, Eccksiastica ferendum<br />

nunquam admissi sunt." , . ... ; _ .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!