12.07.2015 Views

The Holy Scripture - english version B.indd - Sabbat

The Holy Scripture - english version B.indd - Sabbat

The Holy Scripture - english version B.indd - Sabbat

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Daniel 839NO POWER IN THE RAM TO STANDBEFORE HIM, BUT HE CAST HIMDOWN TO THE GROUND, ANDSTAMPED UPON HIM: AND THEREWAS NONE THAT COULD DELIVERTHE RAM OUT OF HIS HAND.Dan 8,8 Und der Ziegenbock wardsehr groß. Und da er am stärkstengeworden war, zerbrach das großeHorn, und wuchsen ihm an seinerStatt vier ansehnliche [Hörner]gegen die vier Winde des Himmels.KJV + EL = THEREFORE THE HE-GOAT GREW (MAGNIFIED) VERYGREAT: AND WHEN HE WASSTRONG, THE GREAT HORN WASBROKEN; AND FOR IT CAME UPFOUR NOTABLE HORNS TOWARDTHE FOUR WINDS OF HEAVEN.Kap 7,6; 11,4Dan 8,9 Und aus einem wuchs einkleines Horn; das ward sehr großgegen Mittag / Süden (Ägypten),gegen Morgen / Osten (Syrien) undgegen das werte / herrliche Land(Israel = Palestina).KJV + EL = AND OUT OF ONE OFTHEM CAME FORTH A LITTLEHORN, WHICH BECAME VERYGREAT, TOWARD THE SOUTH,AND TOWARD THE EAST,AND THE GLORIOUS LAND.Kap 7,8; 11,16Dan 8,10 Und es wuchs bisan des Himmels Heer und warfetliche davon und von denSternen zur Erde und zertrat sie.KJV + EL = AND IT GREW GREAT,EVEN TO THE HOST OF HEAVEN;AND IT CAST DOWN SOME OF THEHOST AND OF THE STARS TO THEGROUND, AND STAMPED UPONTHEM.Dan 8,11 LUTHER 1545 + HEBRÄISCHEBIBEL VOR 1840 = JA, ES WUCHSBIS AN DEN FÜRSTEN DES HEERES(= der Messias) UND NAHM VON IHMWEG DAS TÄGLICHE* (HEBRÄISCH:TAMID) / DAS BESTÄNDIGEUND VERWÜSTETE DIEWOHNUNG SEINES HEILIGTUMS.KJV + EL = YES, HE MAGNIFIEDHIMSELF EVEN TO THE PRINCEOF THE HOST (= the Messiah), ANDBY HIM THE DAILY WAS TAKENAWAY, AND THE PLACE OF HISSANCTUARY WAS CAST DOWN.Kap 11,31; 12,11* Anmerkung: In allen Bibeln wurde inBezug auf das “tägliche Opfer” das Wort“Opfer” durch menschliche Weisheithinzugefügt, welches nicht zum Versgehört. Siehe diesbezüglich die altenhebräischen Bibeln. Das hebräische Wort“tamid” (das TÄGLICHE) bedeutet eineunbestimmte, durch nichts beschränkte,endlose “FORTDAUER” oder “DAUER”.Remark: In all Bibles the word „Victim“was added concerning the “everydayvictim” by human wisdom which doesnot belong to the verse. See referring tothis the old Hebrew Bibles. <strong>The</strong> Hebrewword „tamid“ (the DAILY) means anindefinite, by nothing limited, endless„CONTINUATION“ or „DURATION“.Dan 8,12 ES WARD IHM SOLCHEMACHT GEGEBEN WIDER DASTÄGLICHE (HEBRÄISCH: TAMID),UMDER SÜNDEN WILLEN, DASS ES(MENGE = DAS HORN) DIE WAHRHEITZU BODEN SCHLÜGE UND, WASES TAT, IHM GELINGEN MUSSTE.KJV + EL = AND AN HOST WASGIVEN HIM AGAINST THE DAILY BYREASON OF TRANSGRESSION, ANDIT CAST DOWN THE TRUTH TO THEGROUND, AND IT PRACTISED, ANDPROSPERED.Dan 8,13 MENGE = DA HÖRTE ICHEINEN HEILIGEN REDEN; UNDEIN ANDERER HEILIGER FRAGTEDEN BETREFFENDEN, DER DAREDETE: “WIE LANGE GILT DASGESICHT, DASS DAS TÄGLICHE(HEBRÄISCH: TAMID) AUFGE-HOBEN UND DER VERWÜSTENDEFREVEL (ABFALL) AUFGESTELLTUND SOWOHL DAS HEILIGTUMALS AUCH DAS HEER ZUR ZER-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!