04.01.2013 Views

Memory of the World; 2012 - unesdoc - Unesco

Memory of the World; 2012 - unesdoc - Unesco

Memory of the World; 2012 - unesdoc - Unesco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4th c. 5th c. 6th c. 7th c. 8th c. 9th c. 10th c. 11th c. 12th c. 13th c. 14th c. 15th c. 16th c. 17th c. 18th c. 19th c. 20th c. 21st c.<br />

Treasures from National<br />

Archives and Library<br />

organizations<br />

Inscribed 1997<br />

What are <strong>the</strong>y<br />

These treasures are a small selection <strong>of</strong> rare Ethiopian<br />

manuscripts and include religious texts <strong>of</strong> <strong>the</strong> 14th<br />

and 15th centuries; royal correspondence to European<br />

monarchs; <strong>the</strong> first printed Ethiopian publication (1513);<br />

and manuscripts from <strong>the</strong> 18th to <strong>the</strong> 20th century,<br />

relating Ethiopian history.<br />

Why were <strong>the</strong>y inscribed<br />

Ethiopia has rare, precious and priceless manuscripts<br />

mainly written in <strong>the</strong> Geez language in <strong>the</strong> form <strong>of</strong> verse<br />

and prose which reflect its indigenous civilization.<br />

Where are <strong>the</strong>y<br />

National Archives and Library, Addis Ababa, Ethiopia<br />

It is estimated that <strong>the</strong>re are some 500,000 historical<br />

manuscripts in Ethiopia. Aware <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir historical,<br />

religious, philosophical, artistic and socio-cultural<br />

values, <strong>the</strong> Ethiopian National Archives and Library has<br />

been collecting manuscripts for scholastic research and<br />

preservation for future generations. A few highlights<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong>ir manuscript collection are included in this<br />

inscription and are detailed below.<br />

The manuscript <strong>of</strong> <strong>the</strong> Fourth Gospel was written on<br />

vellum in <strong>the</strong> Geez language in <strong>the</strong> 14th century. The first<br />

forty-five pages <strong>of</strong> <strong>the</strong> book are filled with painted images,<br />

particularly <strong>of</strong> Jesus Christ, his followers, saints and angels.<br />

The Homily <strong>of</strong> <strong>the</strong> Passion <strong>of</strong> our Lord and Services for<br />

Passion Week was written on vellum in <strong>the</strong> Geez language<br />

in <strong>the</strong> 15th century. The writing is bold and neat, and <strong>the</strong><br />

text is bound with wooden boards covered with stamped<br />

lea<strong>the</strong>r. The manuscript <strong>of</strong> St Paul’s Gospel was written<br />

on vellum in <strong>the</strong> Geez language in <strong>the</strong> 15th century. It<br />

includes a painted picture <strong>of</strong> St Paul and his followers.<br />

The manuscript <strong>of</strong> Henock was written on vellum in <strong>the</strong><br />

Geez language in <strong>the</strong> 15th century. The writing is fine<br />

and neat and <strong>the</strong>re are marginal notes on each page.<br />

The Psalterium Davidis was written by Johannes Potken<br />

in <strong>the</strong> Geez language with an introduction in German and<br />

was printed in Rome in 1513. It is considered to be <strong>the</strong> first<br />

printed publication in Ethiopian history. The manuscript <strong>of</strong><br />

Anaphora was written on vellum in <strong>the</strong> Geez language in<br />

<strong>the</strong> 17th century. There is musical notation over most <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

text and it has marginal notes and designs. From <strong>the</strong> 19th<br />

century The Letter from King Tewdros to Queen Victoria<br />

<strong>of</strong> Britain, <strong>the</strong> Letter from King Menelik II to Tsar Nicolas<br />

II <strong>of</strong> Russia and <strong>the</strong> Letter from King Sahleselassie <strong>of</strong> Shoa<br />

to <strong>the</strong> Queen Victoria <strong>of</strong> Britain deal with <strong>the</strong> relations,<br />

not always cordial, between Ethiopia, Britain and Russia.<br />

The manuscript Fetha Negest (Nomocanon) was written<br />

on vellum in <strong>the</strong> Geez language in <strong>the</strong> 19th century. The<br />

manuscript <strong>of</strong> <strong>the</strong> History <strong>of</strong> Menelik II was written on<br />

paper in <strong>the</strong> Amharic language in <strong>the</strong> 19th century. It has<br />

marginal notes and designs, is illuminated and contains<br />

musical notation. The manuscript <strong>of</strong> <strong>the</strong> Tarike Negest<br />

(History <strong>of</strong> Kings) was written on vellum in <strong>the</strong> Geez and<br />

Amharic languages in <strong>the</strong> 20th century.<br />

Treasures from National Archives and Library organizations 127

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!