04.01.2013 Views

Memory of the World; 2012 - unesdoc - Unesco

Memory of the World; 2012 - unesdoc - Unesco

Memory of the World; 2012 - unesdoc - Unesco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4th c. 5th c. 6th c. 7th c. 8th c. 9th c. 10th c. 11th c. 12th c. 13th c. 14th c. 15th c. 16th c. 17th c. 18th c. 19th c. 20th c. 21st c.<br />

Enina Apostolos, Old Bulgarian<br />

Cyrillic manuscript (fragment) <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

11th century<br />

Inscribed 2011<br />

What is it<br />

A fragment <strong>of</strong> thirty-nine parchment folios, forming <strong>the</strong><br />

oldest extant Slavonic copy <strong>of</strong> <strong>the</strong> Acts and Epistles <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

New Testament.<br />

Why was it inscribed<br />

The fragments contain one <strong>of</strong> <strong>the</strong> oldest forms <strong>of</strong> Cyrillic<br />

script that is evidence <strong>of</strong> <strong>the</strong> crucial change in <strong>the</strong> history<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Slavonian conversion to Christianity. The Enina<br />

Apostolos has unique historical significance as testimony<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> old Cyrillic script, in <strong>the</strong> region from which<br />

it emerged.<br />

Where is it<br />

SS. Cyril and Methodius National Library, S<strong>of</strong>ia, Bulgaria<br />

The 11th-century Enina Apostolos is <strong>the</strong> most ancient<br />

extant Slavonic copy <strong>of</strong> <strong>the</strong> Acts and Epistles. Written on<br />

parchment, <strong>the</strong> fragment represents one <strong>of</strong> <strong>the</strong> oldest<br />

forms <strong>of</strong> <strong>the</strong> Cyrillic script. It is important in <strong>the</strong> history<br />

<strong>of</strong> Slavonic literacy and in particular, <strong>of</strong> <strong>the</strong> translations<br />

from Greek made by St Cyril and St Methodius and<br />

<strong>the</strong>ir disciples. The translations were transmitted in East<br />

Bulgaria at <strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> 9th century and <strong>the</strong> beginning<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> 10th century.<br />

� SS. Cyril and Methodius National Library, S<strong>of</strong>ia, Bulgaria<br />

� St Cyril and St Methodius<br />

Enina Apostolos is akin to o<strong>the</strong>r ancient Old Bulgarian<br />

manuscripts, but has several very distinctive features.<br />

The script is archaic Cyrillic ustav (uncial), sloping<br />

to right and hanging from <strong>the</strong> ruling line, 3–3.5 mm<br />

high. The illumination is represented by two headpieces,<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> band- or strip-type, and several initials preceding<br />

each reading. Their ornament is prevailingly geometric<br />

with early elements <strong>of</strong> <strong>the</strong> Slavonic teratological style.<br />

A peculiar feature <strong>of</strong> <strong>the</strong> decoration is <strong>the</strong> giant initial on<br />

f. 1v, comparable to those in two Glagolitic manuscripts –<br />

Codex Zographensis and Codex Marianus, both datable<br />

to <strong>the</strong> 10th century.<br />

Even though <strong>the</strong> greatest part <strong>of</strong> <strong>the</strong> copy is missing,<br />

<strong>the</strong> extant leaves form a unity, <strong>the</strong> synaxarion comprising<br />

68 Enina Apostolos, Old Bulgarian Cyrillic manuscript (fragment) <strong>of</strong> <strong>the</strong> 11th century

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!