09.02.2013 Views

translation studies. retrospective and prospective views

translation studies. retrospective and prospective views

translation studies. retrospective and prospective views

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

act of reading, or the very public one of <strong>translation</strong>, however cumbersome<br />

due to the intricacies of language or the censorship involved they may be.<br />

Interested in dictatorial regimes, a subject presented in parodic <strong>and</strong><br />

parabolic fashion, George Orwell uses his novel Nineteen Eighty-Four to<br />

propose a utopian model of reorienting communication towards another<br />

code than the habitual one. From this perspective, his merit lies in the fact<br />

that he has brought to attention the danger of distancing speakers from the<br />

meanings of words <strong>and</strong> the ab<strong>and</strong>onment of common language use with a<br />

view to adopting a code meant to impose ideology. Orwell’s model<br />

demonstrates an extraordinary intuition, which captures the notion that the<br />

mechanism of a new (political) language sets the goal of paralysing reason<br />

<strong>and</strong> of destroying, through politically biased <strong>translation</strong>, everything that<br />

world culture has contributed with. His Newspeak is mechanical, frozen in<br />

clichés, exclusively transitive (allowing no reflexivity), built to efface not<br />

only the differences among speakers, but also any traces of tradition <strong>and</strong><br />

the past.<br />

A vehicle of ideology, Newspeak reflects on the spectacle of his (<strong>and</strong><br />

our, since the book has the value of a premonition) political context. Words<br />

become weapons which contribute to the alienation of language. Their<br />

meaning is distorted by the totalitarian ideology, the vocabulary being<br />

constantly enriched by the violation of word meaning in current use <strong>and</strong><br />

the invention of new words that the writer calls prêt a penser because they<br />

no longer permit the manifestation of the emotive function of language.<br />

Fictional, of course, is the total ab<strong>and</strong>onment of old patterns of linguistic<br />

expression (impossible to achieve in a real life context), which Orwell uses<br />

however to somehow underline the extremism at work within all kinds of<br />

imposition.<br />

Newspeak is introduced early in the novel, which opens with a<br />

zooming in <strong>and</strong> out of the London of Oceania so as to capture Winston<br />

Smith, the central character, in its midst. As the latter looks through the<br />

shut window-pane (no accidental symbol!), his eyes rest on different<br />

corners of a world he no longer recognises as his. From among the<br />

buildings in front of him, the one that attracts his attention is The Ministry of<br />

Truth – Minitrue, in Newspeak*. (Orwell, 2000: 744) Immediately, the reader<br />

is sent to the footnote which says “Newspeak was the official language of<br />

Oceania. For an account of its structure <strong>and</strong> etymology see Appendix.”<br />

(744) At the end, the Appendix postulates The Principles of Newspeak. (917-<br />

925) It is particularly this section (peritext) that we intend to dwell on in<br />

developing the arguments for sustaining that communication through <strong>and</strong><br />

against language is a political act that literature does not hesitate to<br />

foreground for the sake of formulating subtle observations on the quality of<br />

92

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!