09.02.2013 Views

translation studies. retrospective and prospective views

translation studies. retrospective and prospective views

translation studies. retrospective and prospective views

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>and</strong> indeterminacy” (Eagleton, 2007: 5) in which hesitancy, negativity <strong>and</strong><br />

undecidability have only become new variables <strong>and</strong> not dilemmas.<br />

The proliferation of the postmodern was not only felt in the artistic<br />

field, but also in sociology (see Zygmunt Bauman’s works), psychoanalysis<br />

<strong>and</strong> philosophy (see Deleuze, Guattari, Foucault), economics, social<br />

geography <strong>and</strong> urban planning (David Harvey’s study is recognized as a<br />

valuable picture of contemporary society), law, <strong>and</strong> it led to a spectacular<br />

upgrading of cultural <strong>studies</strong>. Such proliferation was even proven<br />

statistically taking into account the number of articles on this topic. As<br />

Hans Bertens quotes Lance Olsen: “in 1980 21 articles appeared in major<br />

American newspapers such as The New York Times, The Washington Post,<br />

<strong>and</strong> The Los Angeles Times that used the word ‘postmodern’. In 1984 there<br />

were 116. In 1987 there were 247.” (Bertens, 2005: 12)<br />

This is the reason why the subsequent sections will focus on such<br />

manifestations of both complex artistic strategies <strong>and</strong> loosely coherent<br />

theoretical assumptions taking into account the arbitrariness <strong>and</strong> relativity<br />

with which the contemporary world is imbued, displaying perspectives on<br />

postmodernism which range from visions of liberation <strong>and</strong> emancipation to<br />

visions of the apocalypse. This is also the reason why I have considered it<br />

necessary to begin my analytical inquiry with a presentation of the moment<br />

of transition from modernism to postmodernism <strong>and</strong> to present the manner<br />

in which society, literature <strong>and</strong> critical theory, <strong>and</strong> Malcolm Bradbury<br />

himself experienced this change. I have noticed that the general feeling is<br />

that of loss <strong>and</strong> bewilderment or even awe at the new developments of a<br />

society in which everybody de-constructs (<strong>and</strong> reconstructs distortedly),<br />

de-centres (promoting the local), de-defines (<strong>and</strong> explains through<br />

oppositions or through practical examples), de-historicizes (<strong>and</strong> hails the<br />

end of history), de-naturalizes (creating a false, counterfeited or simulated<br />

reality), de-patriarchalizes <strong>and</strong> de-totalizes (recognizing no absolute<br />

authority), de-mythicizes (<strong>and</strong> introduces new false myths), de-creates (<strong>and</strong><br />

creates using the principles of collage <strong>and</strong> pastiche) <strong>and</strong> so on. Malcolm<br />

Bradbury built a strong, savory satire against such practices derived<br />

exclusively from the prefix “de-” or “dis-” which functions in the same way<br />

condemning the postmodern world for having forgotten to build <strong>and</strong><br />

appreciate the inner world which issued such creations.<br />

The main difficulties of our analysis started from the very term<br />

“postmodernism” which many theorists consider a solecism on account of<br />

the inappropriate prefix. But despite the various other prefixes that were<br />

proposed (“trans-”, “ultra-”, “sur-”, “super-”, “hyper-”, “pseudo-”, “cyber-<br />

”, “para-”, “meta-”, “counter-”) or the alternative independently formed<br />

denominations (“surfiction”, “fabulation”, “post-contemporary fiction”,<br />

“post-industrialism”, “contemporary post-realistic novel” or “anti-<br />

105

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!