09.02.2013 Views

translation studies. retrospective and prospective views

translation studies. retrospective and prospective views

translation studies. retrospective and prospective views

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>and</strong>ouille pour qu’on se laisse faire. Pas vrai ? » (Jean Giono, Regain,<br />

Grasset, 1930). 3<br />

Du point de vue du vocabulaire il y a quelques mots qui font partie<br />

du registre familier : blousé, ratiboisé, <strong>and</strong>ouille. Blousé est un adjectif qui<br />

vient du verbe blouser qui signifie tromper quelqu’un. L’expression être dans<br />

la blouse signifie être trompé. Ratiboisé, adjectif qui vient du verbe ratiboiser -<br />

ruiner quelqu’un au jeu de cartes. Andouille, dans la langue populaire,<br />

signifie sot, stupide. Le pronom démonstratif ça est utilisé fréquemment<br />

dans la langue parlée au lieu de cela. En ce qui concerne les phrases elles<br />

sont incomplètes, dans le registre courant ou soutenu on donnerait plus<br />

d’information. Par exemple, la phrase « Des fois, comme ça, dans la vie, ça<br />

vous empêche d’être blousé » pourrait prendre une autre forme dans le<br />

registre courant : « Dans la vie, cela pourrait, par hasard, vous empêcher d’être<br />

trompé ».<br />

Un autre exercice serait d’associer les mots :<br />

L’ami<br />

L’enfant<br />

Le travail<br />

Les vêtements<br />

Le policier<br />

Les aliments<br />

L’argent<br />

Le médecin<br />

La cigarette<br />

171<br />

Le pote<br />

Le bouffe<br />

Le fric<br />

La clope<br />

Le toubib<br />

Le flic<br />

Le gosse<br />

Le boulot<br />

Les fringues<br />

Réécrire les phrases familières dans un registre courant : Qu<strong>and</strong> c’est<br />

qu’il arrive ? J ‘avais la trouille de monter dans cette bagnole. J’ai pas dit<br />

que t’étais mioche. T’as trop bossé ! Qu’est-ce t’en dis ? Ça boume ?<br />

De chacune des quatre colonnes suivantes choisissez le mot<br />

convenable pour faire des phrases qui appartiennent à chaque registre :<br />

L’enfant hurlait comme un fou<br />

Le gosse criait comme un sot<br />

Le gamin gueulait comme un piqué<br />

Complétez le texte suivant avec les mots du registre familier : mordu,<br />

esquinter, paumer, la frousse, le tuyau :<br />

3 Eterstein C., Lesot A. – Pratique du français, Ed. Hatier, Paris, 1986, p. 92

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!