08.12.2012 Views

Elena Pellús Pérez - RUA - Universidad de Alicante

Elena Pellús Pérez - RUA - Universidad de Alicante

Elena Pellús Pérez - RUA - Universidad de Alicante

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

-organumpneumaticum (prganum, -i ypneumaticus, -a, -urri):<br />

bomba; en Plinio se encuentra pneumática organa.<br />

-ortus-us: oriente.<br />

-puppis, -is: popa.<br />

-promontorium {-turium), -ii: cabo.<br />

-prora, -ae: proa.<br />

-proreta: recogido en la expresión navis proreta: vigía <strong>de</strong> la<br />

nave.<br />

-remus, i: remo.<br />

-ru<strong>de</strong>ns, -tis: escota.<br />

-scapha, -ae: esquife.<br />

-septentrio (o septemptrio), -onis: septentrión.<br />

-stega, -ae: puente <strong>de</strong> la nave.<br />

-superius navis tectum: cubierta <strong>de</strong> la nave.<br />

-vela, -ae: vela.<br />

Glosario <strong>de</strong> términos relativos a la milicia<br />

-alguacirum: <strong>de</strong>l analusí alwazír, oficial inferior <strong>de</strong> justicia,<br />

oficial <strong>de</strong>l gobernador. Se aña<strong>de</strong> la siguiente aclaración: "officialis<br />

praefecti... quem nos alguacirum dicimus".<br />

-anchora: <strong>de</strong> ancora, -ae: lanza.<br />

-arcus, -us: arco.<br />

-bombarda: bombarda: instrumento <strong>de</strong> guerra. Se aña<strong>de</strong> la<br />

aclaración: "bellicis tormentis".<br />

-ensis, -is: espada.<br />

-excubiae, -arum: centinela.<br />

-excubitor, -oris: centinela.<br />

-funda, -ae: honda.<br />

-gladius, -ii: espada.<br />

-gossipino thorace: coraza: <strong>de</strong> gossypinus, -i: algodón y thorax,<br />

-cis: tórax, pecho.<br />

-hasta, -ae: lanza.<br />

179

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!