271-272
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
APUNTACIONES IDIOMÁTICAS<br />
Por<br />
Cleóbulo Sabogal Cárdenas<br />
Ángstrom, gánster y tungsteno<br />
El anglicismo gangster entró al Diccionario de la lengua española<br />
en 1992 con tilde por ser vocablo grave o llano que termina en consonante<br />
distinta de n o s. Sin embargo, en la siguiente edición de esta<br />
obra, vigésima segunda, de 2001, perdió la letra g: gánster, al igual<br />
que su derivado gansterismo. Y así figuran en la actual edición, vigésima<br />
tercera, de 2014. El plural de gánster es gánsteres. 1 El motivo de<br />
esta adaptación gráfica obedece a que la secuencia etimológica -ngses<br />
«de difícil articulación en español». 2 No obstante, en las palabras<br />
ángstrom y tungsteno no se ha hecho la simplificación del grupo<br />
triconsonántico por ser «voces técnicas pertenecientes a nomenclaturas<br />
de carácter internacional [...], aunque, por su dificultad de articulación<br />
en posición final de sílaba, el grupo /ngs/ queda normalmente<br />
reducido en la pronunciación a /ns/». 3<br />
Boliches, bolos, topos o viñetas<br />
«[...] en lo que se habla y se escribe, por desconocimiento de lo propio<br />
se mendiga tanto a lenguas extrañas, que se hace aparecer la nuestra<br />
1 Cfr. Real Academia Española. Diccionario esencial de la lengua española. Madrid: Espasa<br />
Calpe, 2006. p. 713; Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua<br />
Española. Nueva gramática de la lengua española. Madrid: Espasa, 2009. p. 146.<br />
2 Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. Diccionario<br />
panhispánico de dudas. Madrid: Santillana, 2005. p. 308.<br />
3 Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española. Ortografía<br />
de la lengua española. Madrid: Espasa, 2010. p. 188.