11.07.2015 Views

DN-V200/DN-V300

DN-V200/DN-V300

DN-V200/DN-V300

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA7 CARGA DE DISCOS7 DISCS INLEGGEN7SÄTTA I SKIVOR2 Coloque los discos en la bandeja de discos con ellado etiquetado (impreso) hacia arriba.NOTA:• No mueva el <strong>DN</strong>-<strong>V200</strong>/<strong>DN</strong>-<strong>V300</strong> mientras seestá reproduciendo un disco. Si lo hace podríarayar el disco.guía de discos de 12 cmgeleider voor 12 cm discs12 cm skivspår2 Leg de discs met de zijde met het label (debedrukte zijde) naar boven in de disclade.OPMERKING:• Verplaats de <strong>DN</strong>-<strong>V200</strong>/<strong>DN</strong>-<strong>V300</strong> niet tijdensweergave van een disc. Hierdoor kan de discworden beschadigd.2 Placera skivan på skivsläden med etikettsidan(sidan med text) vänd uppåt.OBSERVERA:• Flytta inte <strong>DN</strong>-<strong>V200</strong>/<strong>DN</strong>-<strong>V300</strong> under tiden enskiva spelas, eftersom skivan i så fall kan repas.Bandeja de discosDiscladeSkivslädeguía de discos de 8 cmgeleider voor 8 cm discs8 cm skivspår(1) Apertura y cierre de la bandeja de discos(1) De disclade openen en sluiten(1) Öppning och stängning av skivslädenq Active la alimentación.w Pulse el botón OPEN/CLOSE.NOTAS:• Asegúrese de activar la alimentación antes deabrir o cerrar la bandeja de discos.• No golpee el botón con un lápiz, etc.Botón POWERPOWER toetstoetsPOWER-tangentBotón OPEN/CLOSEOPEN/CLOSE toetstoetsOPEN/CLOSE-tangentq Schakel het toestel in.w Druk op de OPEN/CLOSE-toets.OPMERKINGEN:• Schakel het toestel in voordat u de discladeprobeert te openen of te sluiten.• Druk de toetsen niet in met een potlood, enz.q Slå på strömmen.w Tryck på OPEN/CLOSE-tangenten.OBSERVERA:• Slå på strömmen innan du öppnar eller stängerskivsläden.• Tryck inte på tangenten med ett spetsigtföremål, typ pennor e likn.Bandeja de discosDiscladeSkivsläde(2) Carga de discos(2) Discs inleggen(2) Sätta i skivor• Coja el disco con cuidado para no tocar la superficiede señales y sosténgalo con el lado etiquetado haciaarriba.• Con la bandeja de discos totalmente abierta,coloque el disco en la misma.• Coloque los discos de 12 cm en la guía exterior dela bandeja (Figura 1), los discos de 8 cm en la guíainterior de la bandeja (Figura 2).• Pulse el botón OPEN/CLOSE. El disco se cargaráautomáticamente.• La bandeja de discos también se puede cerrarautomáticamente para que cargue el disco pulsandoel botón PLAY.NOTAS:• Si quedara atrapado algún objeto extraño en labandeja de discos durante el cierre, sólo habráque pulsar el botón OPEN/CLOSE nuevamente yla bandeja se abrirá.• No empuje la bandeja de discos con la manocuando la alimentación esté desactivada. Si lohace podría dañarla.• No coloque objetos extraños en la bandeja dediscos. Si lo hace podría dañarla.Figura 1 / Afb. 1 / Figur 1disco de 12 cm12 cm disc12 cm skivaFigura 2 / Afb. 2 / Figur 2Bandeja de discos exteriorBuitenste discgeleiderYttre spårBandeja de discos interiorBinnenste discgeleiderInre spår• Pak de disc op zonder de het oppervlak waarop hetsignaal is opgenomen aan te raken en houd de discmet de bedrukte zijde naar boven.• Leg de disc op de volledig geopende disclade.• Leg discs met een diameter van 12 cm in debuitenste geleider (afb. 1) en discs met eendiameter van 8 cm in de binnenste geleider (afb. 2).• Druk op de OPEN/CLOSE-toets. De disc wordtautomatisch ingevoerd.• De disclade kan ook worden gesloten door op dePLAY-toets te drukken.OPMERKINGEN:• Wanneer er tijdens het sluiten van de diskladeeen voorwerp bekneld raakt, drukt u gewoonweer op de OPEN/CLOSE-toets zodat de ladeweer wordt geopend.• Druk de disclade niet met de hand dicht als hettoestel is uitgeschakeld. Hierdoor kan hetmechanisme worden beschadigd.• Leg geen vreemde voorwerpen op de disclade.Hierdoor kan het mechanisme wordenbeschadigd.• Ta ur skivan ur asken genom att hålla i kanten. Rörinte signalytan och se till att etikettsidan vänderuppåt.• Lägg skivan på skivsläden när släden är helt öppen.• Placera en 12 cm skiva i det yttre spåret (Figur 1)eller en 8 cm skiva i det inre spåret (Figur 2).• Tryck på OPEN/CLOSE-tangenten. Släden stängsautomatiskt.• Skivsläden stängs också om du trycker på PLAYtangenten.OBSERVERA:• Om ett främmande föremål fastnar i skivslädennär den stängs, behöver du bara trycka påOPEN/CLOSE-tangenten en gång till så attsläden öppnas.• Tryck inte på skivsläden med handen närströmmen är av, eftersom det finns risk att denskadas.• Placera inga främmande föremål på skivsläden,eftersom den då kan skadas.disco de 8 cm8 cm disc8 cm skiva133

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!