30.04.2014 Views

Nyelvtudományi közlemények 46. kötet (1923) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 46. kötet (1923) - MTA ...

Nyelvtudományi közlemények 46. kötet (1923) - MTA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

86 ÖZBNDREY ZSIGMOND<br />

II. Névszók.<br />

Állapothatározók.<br />

'" Együttlétet,-együttműködést fejeznek ki: a) él,<br />

szolgál: olis-vilis dkrevnain muzik bab aisked 'élt-volt egy<br />

faluban egy ember a f e 1 e s é g é v e F 44: 271. me tiké d-ze ponda<br />

sluzitni en veletek együtt fogok szolgálni' 44:79. — b)<br />

ül, hál: kerelo'vna pizan sajin pukale kapita'nked a királyleány<br />

az asztal mellett ül a k a p i t á n n y a 1' 44:87. niv uze<br />

> zev mijtsa tom mortked a leány nagyon szép fiatal emberrel<br />

hál' 42:111. — c) megy stb.: munis gu vile ifáet piisked<br />

elment kis fiával a sírra'41:469. menam baba'egulá'ite<br />

te muziki' dket az én feleségem kószál a te uraddal'<br />

44:297. sijes tsektis askedis vilsko geg§r gegertni megparancsolta<br />

neki, hogy ővele köröskörül megkerülje a templomot'<br />

44: 249. mi lónkét te vivti'id i vu ( dzam mi a szénnel együtt<br />

terajtad átkelünk' 44:318. meam baba pisji kupéié j e' sket<br />

az én feleségem megszökött a kereskedőkkel' 44:296.<br />

a assinim mi nivnime l§sedam tontsuitni vasiléi'ked 'de<br />

(úgy) rendezzük, (hogy) a magunk lánya Vaszilyijjal táncoljon'<br />

44:74.<br />

Egyéb cselekvő igék mellett, az együtt-tevés jelzésére :<br />

em- bur vil§ kutis sil§n aslas n il is ked vez petni 'ő a 1 e á n y á-<br />

va 1 együtt megirigyelte a holmit' 43:344. preskurnaked<br />

berdasni 'az o s t y a s ü t ő asszonny a 1 együtt sírnak' 42:107.<br />

kerelo'vna lok saldaíked léai jue 'a királyleány egy hitvány<br />

katonával iszik teát' 44:80.<br />

Az együttszenvedés kifejezésére: vodtgdis ver§-<br />

s is ked lefektette férjével együtt' 42: 111. mededis vére<br />

ajisked elküldte az erdőbe az apjával' 44:334.<br />

Az együttességet nyomatékosabban a ts§ts határozószóval<br />

fejezik ki: me tsets muna ti ked 'én együtt megyek veletek'<br />

44:84. séssa bidsen vokjasisked tsets povéasni 'erre mind a<br />

testvérekkel együtt megfélemlednek' 42:100.<br />

Egyen lő mondatrészeket kapcsol: j en omelked<br />

jukisni itskan in kik pele 'Jen és Omel felosztották a<br />

rétet két részre' 42:170. ijset sois mez ked pirasni pos-vojUzas<br />

'a kis lánytestvér és a kos bemennek a pitvarba'44:236.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!