12.07.2015 Views

ACTA APOSTOLICAE SEDIS - Libr@rsi

ACTA APOSTOLICAE SEDIS - Libr@rsi

ACTA APOSTOLICAE SEDIS - Libr@rsi

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

326 Acta Apostolicae Sedis — Commentarium Officialeplus que jamais aux paroles du divin Maître : « Oportet semper orareet non deficere» (Luc, 38, 1) : il faut toujours prier et ne jamais selasser. Prions donc, bien aimés fils : « Oremus, oremus! ».Prions notre divin Créateur, qui est de ce fait le souverain Maîtredu Ciel et de la Terre, des peuples et des Nations.Prions afin qu'il veuille accorder un peu de tranquillité dans l'ordreet dans la paix au monde troublé et bouleversé ; à tous ces peuples oppriméspar les tristesses du temps présent et anxieux du lendemain :et cela par le retour sur les droits chemins, c'est-à-dire, par l'acceptationde Sa divine /Souveraineté, par l'obéissance à ses saintes lois, parla, pratique de la justice et d'une charité plus large envers les deshéritéset par cela même les plus souffrants.Prions, fils bien aimés, afin que, comme le divin Boi du Tabernaclea créé nos âmes et a donné pour elles tout son précieux Sang, de mêmeaussi II daigne les sanctifier et les sauver en faisant d'elles dès à présent,dans l'attente de la gloire céleste, des basiliques vivantes, où IIse plaise à habiter avec Sa grâce sanctifiante et avec toutes Ses bénédictions: des basiliques belles, magnifiques qu'aucune beauté au mondene puisse leur être comparée, pas même les splendeurs ravissantes dela nouvelle basilique de Lisieux.Prions, fils bien aimés, pour tous ceux qui ont la charge et la gardede ces basiliques vivantes, de vos âmes — disons Nous — et de toutesles âmes afin que, grâce à leurs prières assidues, à leur zèle éclairé,aux industries et aux œuvres de leur apostolat, à la sainteté exemplairede leur vie, se maintienne et s'accroisse de plus en plus dans le mondele Règne de Jésus-Christ, et qu'ils puissent s'approcher de jour en joursans peur, et plutôt avec confiance au tribunal de Dieu pour rendrecompte de leur mission, c'est-à-dire de toutes vos âmes.C'est vous dire, bien chers fils, de prier avec une piété toute filialepour Nous mêmes, dont la responsabilité est si grande et la redditiondes comptes si proche. Nous vous disons : « Orate pro nobis! oramus provobis » et, avec l'Apôtre, « Orate pro invicem ut salvemini » (lac, Y,16) : priez pour Nous; Nous prions pour vous; priez les uns pour lesautres afin de vous sauver. Il est de Notre devoir de prier pour vous.Et combien ce devoir Nous est doux, et combien Nous en avons conscience,sachant bien, et Nous souvenant avec reconnaissance que vousavez prié et vous priez pour Nous avec tous vos frères de la grandefamille catholique.C'est vous dire aussi, Nos bien aimés fils, de continuer à prier pourNous: et que ce soit pour Nous obtenir avant tout, surtout et à tout

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!