18.01.2013 Views

Hrvatski filmski ljetopis, broj 56 (2008) - Hrvatski filmski savez

Hrvatski filmski ljetopis, broj 56 (2008) - Hrvatski filmski savez

Hrvatski filmski ljetopis, broj 56 (2008) - Hrvatski filmski savez

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

hfl_<strong>56</strong>-q6.qxp <strong>2008</strong>-12-18 15:21 Page 39<br />

Hrvat. film. ljeto, Zagreb / god 14 (<strong>2008</strong>), br. <strong>56</strong>, str. 37 do 43 Paulus, I.: Glazba u filmovima Stanleyja Kubricka nakon 2001: Odiseje u svemiru (III): Isijavanje<br />

jom, njegov je svijet ovdje konsonantniji nego u drugim djelima.<br />

I minuciozno je zabilje`en tradicionalnom notacijom. 8<br />

Skladbe koje dominiraju posljednjim dijelom filma, u kojemu<br />

Jacka potpuno obuzimaju nevidljive sile i u kojemu je<br />

njegovo ludilo na vrhuncu, pripadaju prvom stvarala~kom<br />

razdoblju Krzysztofa Pendereckog. U tom razdoblju, Penderecki<br />

je istra`ivao »buku kao zvuk kao glazbu«, 9 potpuno je<br />

odbacio tradicionalnu notaciju te se koristio crte`ima kako<br />

bi opisao zvuk koji treba izvesti na tradicionalnim instrumentima<br />

(njegova je grafi~ka notacija ponekad toliko ekstremna<br />

da se, kao u slu~aju Polymorphie, slu`io vizualnim prikazom<br />

mo`danih valova — elektroencefalograma). Kubrick<br />

je u Isijavanju upotrijebio sljede}a djela Krzysztofa Pendereckog:<br />

Jakobovo bu|enje (1974), De Natura Sonoris Nr. 1<br />

(1966), De Natura Sonoris Nr. 2 (1971), Polymorphia<br />

(1962), Kanon za guda~e i vrpcu (1962) te dva stavka iz<br />

skladbe Utrenja II: Kristovo uskrsnu}e (1971): Ewangelia<br />

({esti stavak) i Kanon Paschy (deseti stavak).<br />

Me|utim, na filmskoj {pici zabilje`ena je samo Glazba za guda~e,<br />

udaraljke i ~elestu Béle Bartóka, a Penderecki i Ligeti<br />

stavljeni su samo kao imena, uz Wendy Carlos, bez navo|enja<br />

upotrijebljenih djela. Istra`ivanje Leonarda Lionneta kazuje<br />

da je glazba u Isijavanju montirana na brzinu, da je<br />

monta`er Gordon Stainforth uzimao djela iz gomile snimki<br />

koje je sakupio Kubrick, te da se do posljednjeg trenutka nije<br />

znalo koja }e djela u}i u film (usp. Lionnet, 2004: 44-47).<br />

Osim toga, ~ini se da veliki dio zasluge pri odabiru i izvanrednoj<br />

monta`i ide upravo Gordonu Stainforthu ~ije je ime<br />

tako|er izostalo s filmske {pice, jer je na set do{ao samo<br />

kako bi pomogao Vivian Kubrick da snimi svoj amaterski<br />

dokumentarni film o snimanju Isijavanja.<br />

Kao obi~no, Kubrick je imao listu djela za koja je mislio da<br />

bi mogla dobro funkcionirati u filmu. Ta je djela pokazao<br />

Stainforthu koji je opet »proveo sate slu{aju}i ih, tra`e}i trenutke/glazbene<br />

<strong>broj</strong>eve koji bi dobro funkcionirali«. Nakon<br />

{to je odabrao odgovaraju}e fragmente iz snimki, i da bi postigao<br />

potreban efekt preciznosti — to jest kako bi se glazbeni<br />

<strong>broj</strong> to~no poklopio sa slikom na ekranu (podvukla autorica)<br />

— Stainforth je povremeno molio filmskog monta`era<br />

Roya Lovejoya da u~ini male promjene u sceni, ponekad<br />

tako minimalne kao {to je uklanjanje ili dodavanje dviju ili<br />

tri <strong>filmski</strong>h sli~ica kada se god pokazalo neprakti~nim ili neprihvatljivim<br />

da se re`e sama glazba. 10<br />

Iz ovoga se najprije vidi polazna to~ka Kubrickovog odnosa<br />

prema glazbi koja vrijedi za sve njegove filmove: u Isijava-<br />

nju (kao i drugdje) slika je montirana prema glazbi (dapa~e,<br />

Kubrick i njegov monta`er pokazali su veliko po{tovanje<br />

prema odabranim glazbenim djelima izbjegavaju}i »rezanje«<br />

glazbe gotovo pod svaku cijenu). Osim toga, minuciozno<br />

povezivanje skladane glazbe sa slikom rezultiralo je da glazba<br />

djeluje kao da je komponirana za film, odnosno kao da je<br />

namijenjena gledanju a ne slu{anju. I tre}e, dobiveni efekt —<br />

premda postignut na sasvim suprotan na~in — bilo je precizno<br />

povezivanje glazbe s filmskom slikom koje je stvorilo<br />

gotovo tradicionalni odnos glazbe i slike: glazbeni opis prizora<br />

(premda je, u ovom slu~aju, zapravo prizor opisivao<br />

glazbu) i njegovu glazbenu imitaciju, mickey-mousing effect<br />

(koji je tako|er postignut preokretanjem standardnog postupka<br />

glazbe koja se ina~e skladala prema slici).<br />

Uloga Béle Bartóka<br />

Glazba za guda~e, udaraljke i ~elestu Béle Bartóka, kao »najtradicionalnije«<br />

djelo me|u odabranima, upotrijebljena je u<br />

tri prizora u prvoj polovici filma. To su: prizor u kojemu<br />

Jack »isijava« nad maketom labirinta, prizor u kojemu<br />

Danny prolazi pokraj sobe 237, a Jack »radi« i prizor u kojemu<br />

Jack i Danny razgovaraju. Premda upotrijebljena u relativno<br />

bliskim prizorima, skladba ne daje dojam »iste« kompozicije,<br />

skladbe koja se ponavlja radi prepoznatljivosti. Sta-<br />

8 Za Györgya Ligetija je karakteristi~no da detaljno bilje`i svaki ton, premda bi isti zvukovni rezultat mogao dobiti grafi~kom notacijom i aleatori~kim<br />

pristupom.<br />

9 Monastra, Peggy, Krzysztof Penderecki’s Polymorphia and Flourescences, 1-3.<br />

10 Stainforth je dalje obja{njavao koliki je trud ulo`en u monta`u glazbe: »S moje strane bio je to beskrajan niz poku{aja i pogre{aka«, rekao je, premda<br />

se sje}a da mu je »Stanley dao veliku slobodu« — ~ak do te mjere da je Stainforth dodavao glazbu sekvencama koje su originalno mi{ljene kao »nijeme«.<br />

U drugim prilikama — naro~ito u sekvenci u kupaonici izme|u Jacka i hladno enigmatskog Delberta Gradyja — »Stanley mi je jednostavno rekao<br />

da ostavim band da svira u pozadini, i pustio me da upotrijebim {to god sam mislio da je najbolje iz kratke liste njegovih favorita.« [to se ti~e dalje<br />

debate o stvaranju partiture, Stainforth je rekao da se »apsolutno ne sje}a nekih duga~kih diskusija, jer je postojalo na{e ~vrsto uvjerenje o tome<br />

kako glazba treba djelovati u filmu. Siguran sam da bih se, da mu se nije svidjelo ili da se nije slagao s onim {to sam radio, daleko vi{e sje}ao njegovih<br />

uputa! Najvi{e se sje}am da mi je apsolutno vjerovao.« (Howard, 1999: 153). Osim svega toga, Stainforth je u jednom trenutku preuzeo i monta`u slike<br />

iz ruku Roya Lovejoya koji se razbolio. ^ini se da mu je Kubrick doista potpuno vjerovao i {teta je {to Stainforthovo ime nije zabilje`eno na odjavnoj<br />

{pici filma.<br />

39<br />

H R V A T S K I F I L M S K I L J E T O P I S <strong>56</strong>/<strong>2008</strong>.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!