26.07.2013 Views

Multimodal Socialsemiotik & Levende Billeder

Multimodal Socialsemiotik & Levende Billeder

Multimodal Socialsemiotik & Levende Billeder

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Kulturel kontekst<br />

Situationel kontekst<br />

Tekst<br />

Figur 2.1.2b: Kontekstualisering<br />

Ytring/sætning<br />

Den situationelle kontekst er kommunikationssituationen, og den konkrete sproglige<br />

betydningsudveksling i form af ytringer i tekst er således altid udspillet i en konkret<br />

kommunikationssituation med tilhørende rollefordelinger og forventede kommuni‐<br />

kative træk. Den situationelle kontekst er afgørende for, hvilke kommunikative valg,<br />

der er mest hensigtsmæssige i en ytring. Når en forsker holder foredrag om sit fag‐<br />

lige felt i en forskningskreds, vil den måde sætningerne formuleres på, og de fagter‐<br />

mer der anvendes, være mere fagspecifikke, end hvis det samme emne skal præsen‐<br />

teres til de omkringsiddende ved en familiefest. Der er tale om to forskellige situa‐<br />

tionelle kontekster, som kræver forskellige udformninger. Den situationelle kontekst<br />

er ikke kun bestemmende for de mulige kommunikative valg, det omvendte er også<br />

tilfældet. Det er muligt at redefinere en situationel kontekst i kraft af de kommuni‐<br />

kative valg, man foretager. Således kan samme forsker fra eksemplet ovenfor vælge<br />

en mere afslappet og afvæbnende form ved foredraget, hvorved han tilbyder en<br />

mindre formel og mindre distanceret kontakt med tilhørerne. Om dette modtages<br />

som klædelig ydmyghed, hjertelighed, eller mangel på selvtillid og faglig pondus er<br />

en endnu mere nuanceret diskussion af selve receptionen, som yderligere under‐<br />

streger kontekstens indflydelse på kommunikationen. På samme måde kan forskeren<br />

vælge at formulere sig i fagtermer og indviklede sætningskonstruktioner til familie‐<br />

middagen, hvilket kan opfattes som snobberi eller praleri, men kan måske også ind‐<br />

gyde respekt og beundring afhængigt af modtageren. Som det ses, kan de kommuni‐<br />

kative valg således også definere den situationelle kontekst.<br />

Ud over at ytringer er indlejret i en kontekst af tekst og situation, er alle disse igen<br />

indlejret i en mere generel kontekst, som Malinowski og Halliday betegner den kul‐<br />

turelle kontekst. Den kulturelle kontekst er det kulturelle rum, som den situationelle<br />

kontekst, og i sidste ende den konkrete ytring udspilles i, og sproget kan dermed<br />

28

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!