18. Gatun noa wiya, Umi bag umintin ; unlintill wal bag barin wunkillig61 emmoitmba, @tun wittia kinfin kauwil ; jjatun unta bag munun yantin emmoumba nulai gatun tullokan. 19. Gatun bag wiyinun emmo6mba marai, A marai! kauwil tullokan giroumba whkulla kauwil lako wunil lako; yellawolla murroi bi, tauwa, pittella, gatun pitil kauma. 20. Wonto ba Eloito bon wiya, Wogkil-Ian bi ! unti tokoi ta groiunba inarai mantillintin ma1 giroug kinbirug; ganto gaiya unnoa tara tullokan manun tuigko bi ba uma ? 21. Yanti iliuwoa ba tvupeakan tullokan gikoumba ko, gat1111 keamai porrol korien Eloi kai koba. 22. Gatuil noa wiya barun wirrobullikan, Yaki tin wiyan bah nurun, Yanoa, kota yikora nurimba moron takilliko; ga keamai murrin ko wupnlliko. 23. BIoron ta kauwil kitan mun-iirig takillikanne keawaran, gatun murriu ta kauwil kitan mumirig kirrikin keawaran. 24. Kotella wiikuil barun; koito bara ba keawai wupa korien, &tun keawai kol bunti korien; keawai barunba tuigko mupilli. gB1, keawai barhba kokera ; gatun noa Eloito giratiman barun ; kauwil-kauwd nura kitail murradg tibbin bara keatxarnn. 25. Gatun &an nurun kinbirug kotellita kintin, um6a kinin nloroil gikoumba warea ka kakilliko tkubit kako ? 26. Wiya nura ba kaiyu korien to umulliko unni marCa, 111inarig tin nura kotellin unnoa tara ? 27. Kotella nura kenukb turukin bara ba ; keamai bara ma korien, wnpi korien bara ; gatun bag wiyan nurun, Tholom6n noa ba, konbinkan, keawai bon wupa korien yanti kiloa wakil unti tara birug. 28. Upinun noa ba Eloito noiyo yanti, yakita pui-reig ka unta ba purrai ta kitan, gatun k~unba warekakin murruk ka wollo ka ; wiya, nurun noa upanfin, A ! nura gurrullikan wareakail ? 29. Gatm na-ki yikora ilura millarig nurunba takilliko gatun pittelliko, ga kota yikora nura minki ko. 30. Koito ba bai-a yailtinto purl-ai ta ba ko natan ynntin unni tara ; gatun nuritilba-to Biyngbai-to &rran unni tara gukillikaime nuruil ba lnurririg kakilliko. 31. Wonto ba nura nanwa pirimil koba Eloi koba, gatun yantin umi rara gunun nurun kin. 3-7. Kinta kora, wirrul war6a ; kulla pitilman boil Biyugbai nuriinba gukilliko piriwil-gel ta nurun kin, 33. Gukillea nuritnba, gatun guwa iukillikanne : nmulla nura yinug nurimba, keawai koa korokil kathki~n, porrdlkan ta moroko ka ba kakilliko ka korien kakilliko, keawai ba unta ko uwa korien mankiye, gatun lieawai ba yarakai puntaye. 34. Wonnull ta nuritnba tullokan, u~ltabo kinfin nuritilba bhlbGl yantibo. ' THE GOSPEL BY LCKE, C. 12. 163 3.5. Girullia nurs winnal nurGnba, gatun nurhnba kaibug tvinabunbilla ; 36. Gatun nurabo yanti kiloa kuri ba mittillin barunba lio Pirimil ko, tvillug-bank iloa ba mankilligel labirng ; uminun noa ba ba tanan gatun mirrillinfiil, umintin gaiya bon taaoa-kal-bo. 37. Pitilmatoara kinfin bara unnoa tara mankillikan, yakita Piriwil noa ba uwinfin, noa ba barun kin iianfin iloa ba barun nnkilli ta; ~viyan bag tuloa nuron, gpullinitn noa kcitibo, gatun yella1vabumb8a barnn takilli kolak, gatnn uminim noa gukllliko barun. 38. Gatun tanall urnintin noa ba, yakita bnloara nakillika~i ta, yakita goro ka nakillikan ta, katuii wailtin barua yantibo nnkilli ta, pitilmatoara bara uilnoa tara mankillikan. 39. Gatun gurrulla umi, miya noa ba kokei-a-tin-to gurra pa, yakounta ba uwa pa mankiye i~a pa noa, keawai gaiya lrokera gikohzba potobunti pa. 40. Yanti tin kautva nura nakilliko ; kulla iloa Yinal kiwi kolia uwinim yakita kota korien ilura ba. 41. TViya Raiya noa bon Peterko, Piriwil, miyan bi uniii fparabol &earu&o; ga gearuil yantin ? 42. Gatun uoa Piriwillo wiya, Gall-ke noa mankillikan mmririg gatun gui-aki, piriwillo iloa urnintin bon wiyellikan kakilliko kokera ko gkouk - - ka ta ko, &I-uwil - koa noa takilliko yakita gumlig61 la ? 43, Pitilmatoara kitan unnoa mankillikan, umintin noa ba gikoiimba pirimil nantin gaiya noa boll umulli ta yanti. 44. 'Wiyan bag tuloa, uminim boil noa ~viyellikan kakilliko yantin tako. 45. Wonto noa ba wiyintin gala mankilli-kan-to, bi11bi;l la, Emmohba piriwil minkin uwa korien ; gatuil gaiya noa bhnkilli kolag barun kiri rnankillikan gatuil gapal, gatuil takilli kolag, gatun pittelli kolag, gatun knttawai kolag ; 46. Piriwil gala koba mankillikan koba nminfin wal noa pnrreig ka na korien ta, gatun yakita gaiya liota korien ta boil, gatun bbnfin boil buloarakan, gatuil g~uli~n boil wiilta gikoug kai barun kill L;urra korien ta. 47. Gatun unnoa mankillikan gui~an noa kotelli ta pirimil a koba gikoumba, gatun keawai uma korien, keawai noa ulna pa yanti kotelli ts gikoumba, bitniltin xva1 gaiya boil kauwil-kau~vil. 48. Wonto noa ba niuwoa gmra korien, gatun yarakai umatoara yaki tin b h ba bon, bhntin wal warka. Kulla bon gupa kauwil, wiyapaiyinim wal kauvil gikoug kinbirog ; katun kilriko gukulla kauwil, wiyellia kintill bara gaiya kaumil-kanmil gikouk kinbinig. 49. U-ivan ta bag unni y-ukulliko koiyug ko purrai ta ko; mianug-bullinh bag kanwa ba tanoa-kal-bo I\-irrog-ku1lC.a ?
164 LY AUSTRALIAN LASGUAGE. THE COST-EL EP LCKE, C. 13. I63 . .. ,. Lea\yai &iya la pa ; k':lb I1nru2-l:ull6ill moil111 lcabirug ,"iroug liinbiru@. 1:j. Gat~1ll nos nl>illkin mittir;~ 1)o~ulluonu :ilk ; katun tnl~otckal.bo l,oLll~lo~lll taloa ~111%~ giillll L~uiito~ lrictiliia 11011 El9i11112. 14. ~~t~~~~ pil-ilvillo ttllulla3;g kako 11-iya~~ellC.iI11 bu~kka-t-kall-10, kulla lloa ~i.tl~~li~ turoll unla purrei$ lia tltabbnt la,, kat~l1l wi2-a el< t,a llurrei\g lia u~tlillil.:o kiIri l
- Page 1 and 2:
AN AUSTRALIAN LANGUAGE AS SPOKEN BY
- Page 3 and 4:
- INTRODUCTION CONTENTS. . .. . . .
- Page 5 and 6:
X THE ILLUSTRATIONS. The New Englan
- Page 7 and 8:
H~V IRTEODUCTION. WTBODUCTIOR. xv i
- Page 9 and 10:
sriii IHTPODOCTIOX. It mar possibly
- Page 11 and 12:
xsii IBTBODUCTION. carried to Austr
- Page 13 and 14:
xxvi IPI-TBODUCTION. ha~e noticed i
- Page 15 and 16:
XSX IXTEODUCTION. ' tvo ' or ' seco
- Page 17 and 18:
I have no cloubt that this is the s
- Page 19 and 20:
and the Awabakal has a 'conjoined d
- Page 21 and 22:
degree of error, ~vhicll aEects als
- Page 23 and 24:
dPi INTBODCCTION. the numeral ' ten
- Page 26 and 27:
Xi 161RODUCTIO7S. use, the Latin su
- Page 28 and 29:
lri IHTI~ODCCTION. which they are j
- Page 30 and 31:
11 ISTBODGCTIOS. the Kelts, a ~ ery
- Page 32 and 33:
' fire.' They hare no circuiucision
- Page 34 and 35:
CVJIPREHESDIR'U THE PItISCIPLES AS1
- Page 36 and 37:
Jlaring resicled for manr years in
- Page 38 and 39:
Cudgel, Gammon, Gibber, Gummy, Goon
- Page 40 and 41:
The essential vorrels are 2, z", 22
- Page 42 and 43:
8 AN AUSTRALIAN L~GVAOE. THE GBIJIJ
- Page 44 and 45:
12 AN AVSTEALIAX LASGCAGE. to the a
- Page 46 and 47:
'n.1-VZ sa-ux ua-pRN soponog { "JON
- Page 48 and 49:
RECIPROCAL Pnoao~xs. Gatoa-bo, 'Iln
- Page 51 and 52:
OF THE PARTICIPLES. 1. The Pr~senf.
- Page 53 and 54:
30 AN AUSTBILIAW LBSGUAGE. PERAIISS
- Page 55 and 56:
Declension of this Verb, 11-11en it
- Page 57 and 58:
PARTICIPLES. T. 1. Tiir-bur-rill-iu
- Page 59 and 60:
SUBJ'OXCTTTE 3100~. T. 10. Tetti bu
- Page 61 and 62:
PREPOSITIONS. Ba, 'of [--deiloting
- Page 63 and 64:
%[he+- a curve in its orbit from an
- Page 65 and 66:
Kirrin, nz., paill. 11. Kdgka, nz.,
- Page 67 and 68:
Bfinmulliko, nz., to rob, to take G
- Page 69 and 70:
62 AN AUSTEALIA~Y LANGUAGE. Tetti-b
- Page 71 and 72: GG LY AUSTRALIAN LL~YQUAGE. ILLUSTB
- Page 73 and 74: 70 AS AVSTX~LIIN LASGCIGE. ILLGST~A
- Page 75 and 76: B 6 m mil n b i a b i - t i a ; nr.
- Page 77 and 78: 78 AN AUSTRILIAX LASGUIGE. . ILLEST
- Page 79 and 80: Tunug unni Turkey-ko-ba; nt., this
- Page 81 and 82: C [THE ORIGINAL TITLE-PAGE.] 6 A KE
- Page 83 and 84: AX AUSTRALIAN LISGEAGE. As aborigin
- Page 85 and 86: AX AUSTRALIA?? LANGUAGE. THE IKEY:
- Page 87 and 88: 9 -4 AN AUSTRALIAN LANGUAGE. The af
- Page 89 and 90: 98 All ATSTBALIAN LANGUAGE. . TIlE
- Page 91 and 92: [The common root-words of the langu
- Page 93 and 94: 106 AN ATSTRALTAN LAXGUAOE. . SELEC
- Page 95 and 96: 110 AN AUSTRALIAN LANGUAGE. SELECTI
- Page 97 and 98: 114 AX AUSTRALIAYY LANBUAQE. Sectio
- Page 99 and 100: Xectiolz 3. Palcoai-kan bag n~oron
- Page 101 and 102: PART IT. -C THE GOSPEL BY ST. LUKE.
- Page 103 and 104: THE AUTHOR'S PREFACE. IT i3 a matte
- Page 105 and 106: THE GOSPEL BY LUGE, C. 1. 129 in mi
- Page 107 and 108: 133 AN AUSTRALIAN LANGUAGE. THE GOS
- Page 109 and 110: 136 AX AUSTRALIAN LbNGU-4GE. 15. Ga
- Page 111 and 112: 140 AX AUSTRALIAK LASGUAGE. tabirug
- Page 113 and 114: 144 -4s AUSTRALIAN LANGUAGE. THE GO
- Page 115 and 116: 14s AN 4USTRALIAN LANGGSGE. THE GOS
- Page 117 and 118: 253 AN AUSTRALIAN LANGUAGE. THE GOS
- Page 119 and 120: 156 AN AUSTRALILV LANGUAGE. THE GOS
- Page 121: 160 AN ilusTRaL1X-T LANGUAGE. THE G
- Page 125 and 126: 19. Gatuu taraito wiyii, Guki116l11
- Page 127 and 128: 1;" AS bU3TRhLIbf LA-SC;TA(;E. TIIE
- Page 129 and 130: lifi AX ATSTEALIAS LASGCSGE. THE GO
- Page 131: 113 AX -4CSTG-4L1.$?3 LISGU~~GE. TH
- Page 134 and 135: 186 -4R AUSTR-kLIAN LAXGUAGE. THE G
- Page 136 and 137: 190 -hY AUSTRALIAX L~?~'Gus(~E. THE
- Page 138 and 139: AN AUSTRALIAN LAFGU-4GE. 35. Gat111
- Page 140 and 141: LEXICON GOSPEL r \ ~ TO ~ 8111ST ~
- Page 142 and 143: c1~l~~i.5. / [it. t!:?i.ist. ' il~~
- Page 144 and 145: 204 -45 BTSTEILXAN LA.KGUACE. Eredc
- Page 146 and 147: aos AS ACSTRZILIAN LLTGCAGE. Galili
- Page 148 and 149: I
- Page 150 and 151: 314 AX AUSTRALIAX LANGUAGE. THE LES
- Page 152 and 153: 21s -4X AUSTRALIAN LANGUAGE. THE LE
- Page 154 and 155: 222 9.3" A?\' ACSTRALIAR LANGU~GE.
- Page 156 and 157: 936 - - AX AGSTRALI.4X LANGCAGE. AI
- Page 158: APPENDIX. (4 A SHORT GRA3II~IA.R AN
- Page 161 and 162: S . A?: ACSTRILIAK LhKC;UA4GE. THE
- Page 163 and 164: The interrogatives seem to be the c
- Page 165 and 166: 1 6 AN AUSTRALIAN LAFGU.4GE. If it
- Page 168 and 169: A ma11 calls an altlrr brotket. . .
- Page 170 and 171: 2 6 AN AUSTRALIAN LLYGUAC4F. 2. SEN
- Page 172 and 173:
AX AUSTRALIAN LANGUAGE. PARBD~GX OF
- Page 174 and 175:
AN AUSTRALIAK LAKGUAGE. The demoils
- Page 176 and 177:
3 8 AN AUSTRALIAX LANGUAGE. IUPERAT
- Page 178 and 179:
By-2il~l-l)y-y~~l, palli, yurvunnk.
- Page 180 and 181:
AN AVSTRALIAN LANGPAGE. (From Dr. M
- Page 182 and 183:
50 rn AUSTRALUN LANGUAGE. A child-g
- Page 184 and 185:
I?~tperatives are :- Come here-kqma
- Page 186 and 187:
THE WIUDHaEI DULECT. 59 The example
- Page 188:
63 AN AUSTRALIAN LANGUAGE. The conj
- Page 191 and 192:
6 8 A?? AUSTRALIAN LANGUAGE. Dzcnl
- Page 193 and 194:
73 AN AUSTRALIAN LANGUAGE. Bangalla
- Page 195 and 196:
7 6 AN AUSTRALIAN LANGUAGE. Bunbabi
- Page 197 and 198:
80 AN AUSTRALIAN L-LVGUAGE. THE VIl
- Page 199 and 200:
8 4 AN AUSTRALIAN LAXGUAGE. Gambung
- Page 201 and 202:
I8 AN AUSTRALIAN LAXGUAGE. Gulgarra
- Page 203 and 204:
94 AX AGSTRALI-4N LASGUAGE. Kgarran
- Page 205 and 206:
96 AN AUSTRALIAN LASGUAGE. Karrari-
- Page 207 and 208:
100 AN AUSTRALIAN LANGUAGE. JIuogam
- Page 210 and 211:
106 AX AUSTRALIAN LAIYOUAGE. THE WI
- Page 212 and 213:
110 AN AUSTRALIAN LANGUAGE. [The sp
- Page 214 and 215:
114 AX AUSTRALIAN LAXGUAGE. n'gindu
- Page 216 and 217:
118 AN AUSTRALIAN LLBGUAGE. Nguigar
- Page 218 and 219:
P;giannigin Babbin, ngindu murrubir
- Page 220 and 221:
1. Yanoa wal bi tarai Eloi kaki yik
- Page 222 and 223:
G. Bdain buba murrign, buba wuncla&
- Page 224 and 225:
132 AX AUSTRALIAN LANGUAGE. FIRST S
- Page 226 and 227:
13G AN AUSTRALIAN LAKQUAGE. 7. 9 u-
- Page 228 and 229:
Won-nayn uiinoa yeterra? Trelkeld y
- Page 230 and 231:
Wea, be unne man-nun? man-nun bang;
- Page 232:
148 rn AUSTRALIAN LWBUAGE. Nun-form