04.04.2013 Views

n - University of Newcastle

n - University of Newcastle

n - University of Newcastle

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

9 -4 AN AUSTRALIAN LANGUAGE.<br />

The affines used in the language <strong>of</strong> the aborigines <strong>of</strong> this<br />

colony show the nature <strong>of</strong> the verb, whether causative, declarative,<br />

or active; whether personal, instrumental, self-active, or loco-<br />

motive ; and whether negative, affirmative, privative, apparent,<br />

or actual. It is only by a strict attention to the root-meaning<br />

<strong>of</strong> the affixes, that they can be properly applied to express the<br />

modified uses <strong>of</strong> the principal word to which they are joined,<br />

whether that principal be a verb, a proper name <strong>of</strong> a person or<br />

lace, or a common substanti\.e.<br />

Ill.ust~atiz7e Sentences,"<br />

to show the force <strong>of</strong> the variations <strong>of</strong> the conso-<br />

nants in the suffix-forms <strong>of</strong> the verb.<br />

SUFFIXES.<br />

1. .b-illi-Po ; m., for the pzrrpose <strong>of</strong>-the root-meaning<br />

<strong>of</strong> the cerb.<br />

Exanzples :-1. Gatun tunbilliela noa barun talokan,<br />

aud he divided unto them the property.' 2. Tiigun- billia<br />

nura, 'show yourselves.' 3. Kapirrb wirri ban-billin, 'I<br />

am perishing with hunger.'<br />

Analysis :-1. Gat un, ' and'; tun, the root <strong>of</strong> the verb ' to ap-<br />

portion, divide, ieparate, count '7-bil li e 1 a, the past participle<br />

<strong>of</strong> billiko ; no a, 'he,' the verbal-nominative form <strong>of</strong> the pro-<br />

noun ; barun, 'them'; t aloka?, ' property, goods.' - - . - d-~<br />

2. Thgun, as a verb, 'to show'; as anoun, 'a mark for asign,'<br />

'a chop on a tree to show the road '<br />

3. Kapi:x& ' hunger '; the o makes the word an instrumental<br />

case ; $ir?i is the root <strong>of</strong> the verb wirrilliko, ' for lnotion to<br />

act,' as an instrument ; ban, 'doing, acting '; - billin is the form<br />

<strong>of</strong> the present participle <strong>of</strong> that verb.<br />

2. -b-ulli-7co; m., to be doiffy efectiaely lohat fhe verb<br />

implies.<br />

Ex.:--Minnug ballin bi? 'what object art thou effecting?<br />

mhat are you doing ? mhat are you about' ? Tetti ballin ba&<br />

'I am dying.'<br />

* I have here omitted twelve panes <strong>of</strong> " The Key "; in them our authop<br />

sets forth his theory that tbe vowels and consonants <strong>of</strong> the snffix-forms <strong>of</strong><br />

verbs and pronouns have each <strong>of</strong> them a determinate and essential meaning ;<br />

a portion <strong>of</strong> this theory appears in the headings <strong>of</strong> the twenty sections <strong>of</strong><br />

" Illustratire Sentences " which now follow. These Illustrative Sentences I<br />

pr~nt for the sake <strong>of</strong> the examples <strong>of</strong> analysis which they coutain ; and get<br />

I do not think that that analysis is in every instance correct.-ED.<br />

THE KEY. 95<br />

-p-ulli-ko; m., to be doiqag zohat the cerb in~lies,<br />

zuithozrt the idea <strong>of</strong> eflcct.<br />

Ex.:-Up-ullin bag yirrigko wiyelliko, 'I amwriting';<br />

lit., 'I am using the quill for-to " communicate, speak, say.'<br />

Anal.:-Yir~ie, ' a. quill'; yirrigko, 'the quill as an agent' ;<br />

urn-ullin Ea-yirrigko pen kakilliko, 'I am makingapen';<br />

lif., ' I am cau~i~lg the quill to become a pen.'<br />

3. -k-illi-Po ; m., to become, to coaze to be ifa some state.<br />

Ex.:-1. Tetti kakulla noa, wonto ba prtkita moron<br />

noa kat &a kan, ' he was dead, whereas now he is alive again.'<br />

2. Wunal unni kakillin, ' this is summer season,' or ' this isbecoming<br />

(now) warm.'<br />

Awal. :-1. T et ti, 'dead, or death'; kaliulla, ' mas' in that<br />

state; noa, the inseparable verbal pronoun ' he' ; wont o b a,<br />

'whereas it is '; yakifi, 'at this time '; moron, ' alive';<br />

-liat&a-kan, 'one 'who exists again'; tetti kaba noa, 'he is<br />

actually dead'; lit., ' he (died and so he) is in a state <strong>of</strong> death.'<br />

2. Wun a 1 means 'warm '; the aborigines have no word for time<br />

in the abstract; unni, ' this '; kakillin, ' a state <strong>of</strong> being,' the<br />

present participle form <strong>of</strong> the verb kakilliko, p.v. Wu~lal<br />

nni kakullin, 'the summer is now coming '; lit., ' the varnlth<br />

<strong>of</strong> its own power becoming to be in the present state '; a redupligate<br />

form <strong>of</strong> the participle kakullin, 'becoming,' is lialrullilin,<br />

'becoming and continuing to become'; cf. nest paragraph<br />

for the difference in meaning between k akillall and kakullin.<br />

4. -k-ulli-Po ; m., to 6~ilz.y into beiny any nct clojze by<br />

one's OLC~ pozoer.<br />

Ex.:-1. Boug-kullklin yuna bo ta Pirival to, gatun<br />

pai-kullblin Thimon-kin, 'the Lord hath risen indeed, and<br />

hnth appeared unto Simon.' Each <strong>of</strong> these acts is <strong>of</strong> the Lord's<br />

onnpomer. 2. Punnal ba polog-kulli-gb1,is 'thewest;'.<br />

- 3. Por-lrullitoara means 'that which is born '; lit., 'that which<br />

has dropped itself <strong>of</strong> its own power,' 'that which has fallen <strong>of</strong><br />

itself.' 4. Poai-kullbun ba, ' as soouas it sprungup.' 5. Paikul-linlin<br />

bara ba, ' when they will shoot forth.' -<br />

Anal. :-2. Punnal, 'the sun'; ba. 'is being', a verbal particle;<br />

olo& 'to sink'; -kulli, ' <strong>of</strong> his own power '; -&&I, ' the place<br />

%6& action.' This phrase then means 'the place <strong>of</strong> the sun's<br />

sinking <strong>of</strong> his own power.'<br />

4. Poai, 'to shoot up, to grow up, to spring up as grass';<br />

-kullA~n, 'has ... <strong>of</strong> its own power '; ba, equivalent to ' when.'<br />

5. Pai, ' appear'; -kullini~n, 'will<strong>of</strong> their own power'; bara,<br />

'they '; b a, equivalent to ' when.'<br />

* Occasionally I still allow this phrase to stand.-See note, page 24.-ED.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!