06.04.2013 Views

Pagan races of the Malay Peninsula - Sabrizain.org

Pagan races of the Malay Peninsula - Sabrizain.org

Pagan races of the Malay Peninsula - Sabrizain.org

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

538<br />

COMPARATIVE VOCABULARY OF<br />

belau, Sak. Br. Low ; belao, Sak.<br />

Croix ;<br />

belau,<br />

be-la-oh, Sak. Sel. Da. ;<br />

Pang. K. Aring ; bS-lau,<br />

Sen. Cliff. ; b6l3.u, Bes. Malac. ;<br />

belau, Bes. Her. ; bS-lau, Sen. CI.,<br />

Lebir; belo [biAo), Sak. Ra. ;<br />

bla-hu. Tern. CI. ; b'lahu, b'lau,<br />

Bes. Sep. A. I. ; blaue. Sin. Stev.,<br />

Bes. .Stev. ; blau, Pang. U. Aring,<br />

Pang. Sam, Pang. Gal. ; blad,<br />

Sak. Kor. Gb. ; b'lau. Pang. Belimb.<br />

Bilk. U. Lang., Tan. CI. Lang. ;<br />

blau. Sent. Phis, Sent. K. Ken. ,<br />

Sak. Tan. Ram. ; blau, Sem. Per ;<br />

blau, Sem. U. Sel., U. Pat., U.<br />

Kel. , Kerbat, Sak. Blanj. Szv.<br />

Sak. Sung., Seraii, Darat{>) ;<br />

blaung, Tembi ; blao, Som. , Sak.<br />

Kerb. ; (blao), Or. Berumb. ; blao,<br />

Sak. Jer. , Po-klo, Jehehr, Som.<br />

Sak. Kerb. , Sak. Maiiin ; belau<br />

(blao, blaw), Sak. U. Kam. ; b'lau<br />

blahau? (blahan),<br />

(blou), Bes. Bell. ;<br />

Pal. ; malau? (malan), /ak. Stev.<br />

Outer case <strong>of</strong> blowpipe : bSlo (Mo),<br />

Sak. Ra. ; 16, Sak. Kerb. Inner<br />

tube <strong>of</strong> blowpipe : blao, Sak. Kerb. ;<br />

belo [bci\o), Sak. Ra. Blowpipe dart:<br />

ke-non belau, Sak. Blanj. Cliff. ;<br />

C I02. S^Khmcr kSmphloh [kubhloh],<br />

"blowpipe" (apparently from phlSh<br />

[bhloh], "twin," "double," in reference<br />

to <strong>the</strong> mode <strong>of</strong> construction).]<br />

{b) Blowpipe : selau, Kena. /.<br />

Blowpipe mouthpiece : cheluh<br />

(ch^louh ; chelouh), Sak. Kerb. ;<br />

chiilu (chelou), Sak. Ra. Outer tube<br />

<strong>of</strong> blowpipe ; inner tube <strong>of</strong> blowpipe :<br />

senlu (senlou), Som. [<strong>of</strong>. B 23 ;<br />

262.<br />

B257?].<br />

Bi.owiMi'E : sC'ligi semamu' (seligi<br />

sgmamfik), Blan. Rem. [.Vfal.<br />

seligi, " javelin "<br />

; sftmambu,<br />

" Malacca cane "].<br />

263. Blowpipk : pSmeralis (p'm'ralis).<br />

Pant. Kap. Joh. Blowpipe dart :<br />

pt5ranis (p'ranis). Pant. Kap. Joh.<br />

Bi-owi'ipi: : B 28 ; B 30, 31; B 256.<br />

Carvings on blowpipe : D 157 ;<br />

L 130 ; R 133. Cleaning rod <strong>of</strong><br />

blowpipe : L 32. Inner tube <strong>of</strong><br />

blowpipe : B 27, 28. Joint <strong>of</strong> outer<br />

case <strong>of</strong><br />

part <strong>of</strong><br />

M 20.<br />

blowpipe :<br />

J 7. Longer<br />

inner tube <strong>of</strong> blowpipe<br />

Mouthpiece <strong>of</strong> V)lowpipe<br />

P 223. Muz7,le <strong>of</strong> blowpipe: B 28.<br />

Outer case <strong>of</strong> blowpipe : B 27, 28.<br />

Ring on blowpipe: R 133. Shorter<br />

part <strong>of</strong> inner tube <strong>of</strong> blowpipe<br />

F 63 ;<br />

F<br />

D 66.<br />

220. Tube <strong>of</strong> blowpipe :<br />

264. Blowpipe, outer case <strong>of</strong> : tago<br />

'go, Bes. K. Lang. ; tagu, Mantr.<br />

Malac. Cha.; (tagur), Mantr. Bor.;<br />

tagu (targoo), Mentr. Stev. Stem<br />

<strong>of</strong> blowpipe : tago ; 'go, Bes. Sep.<br />

Outer tube <strong>of</strong> blowpipe : tagu<br />

tSmiang, Mantr. Malac. Nya ; B<br />

28 [cf. Cham taguh, "small tube<br />

<strong>of</strong> bamboo used as a float in fishing<br />

"]<br />

265. Blowpipe, outer tube from junction<br />

to carved part <strong>of</strong>: cha-nam-pah,6>;;z.<br />

Stev. Carved part <strong>of</strong> outer tube <strong>of</strong><br />

(cha-nam-<br />

blowpipe : chanampahi<br />

pah-ee), Sem. Stev. Long bamboo<br />

sheath or collar which is slipped over<br />

<strong>the</strong> end <strong>of</strong> <strong>the</strong> inner blow-gun tube :<br />

chenampa', Sem. Kedah ;<br />

jgnabi,<br />

Sem.. Plus.<br />

266. Blowpipe, middle piece <strong>of</strong> inner<br />

tube <strong>of</strong> : chemat, /?«. K. Lang. Thick<br />

part <strong>of</strong> inner tube : chfimat, Mantr.<br />

Malac. Cha. Shorter part <strong>of</strong> shaft<br />

sen^mar, Sem. Stev.<br />

267. Blowpipe, junction <strong>of</strong> tubes <strong>of</strong><br />

chaihaib (chihibe), Sem. Stev.<br />

Junction <strong>of</strong> inner tube?: chaihaib<br />

tah;a (chihibe trthar), Sem. Stev.<br />

268. Blovvi'ipe join (esp. <strong>the</strong> join <strong>of</strong> <strong>the</strong><br />

outer case or sheath <strong>of</strong> <strong>the</strong> blowpipe)<br />

: chSnertim [pr. chgnerrtim),<br />

Sem. Plus.<br />

269. Blowpipe tube (<strong>the</strong> bamboo tubing<br />

which is fitted over <strong>the</strong> two middle<br />

ends <strong>of</strong> <strong>the</strong> inner blowpipe tube to<br />

charem [pr. chare^m),<br />

270.<br />

join <strong>the</strong>m) :<br />

Sem. Plus.<br />

Blowpipe, longer part <strong>of</strong> inner<br />

tube <strong>of</strong> : isi (iss-ee, esee), Setn. Stev.<br />

Short part <strong>of</strong> inner tube : isi-u (isee-00<br />

;<br />

F 170].<br />

esee-oo), Smi. Stev. [?cf.<br />

271. Blowpipe mouthpiece :<br />

Sem. Stev. [? = P 223].<br />

akong,<br />

272. Blowpipe mouthpiece : [a) tamim<br />

(made <strong>of</strong> resin), Sem. Stev. ; tameng,<br />

Sem. Kedah ; tambam. Pang.<br />

U. .4ring. Pang. Sam, Pang. Gal. ;<br />

tcmbun (tomboun), Sak. Kerb. ;<br />

(//iwboun), Sak. Ra. ; tembung<br />

(Awboun), Sak. Ra. ; tSbong, Bes.K.<br />

Lanz-; tebo^ng, Bes. A. /.; tibdg^,<br />

tgbog", .llantr. Malac.<br />

Bes. .Malac. ;<br />

Cha. ; tC'bogn, .Mantr. .Malac. Nya. ;<br />

tebong, Matitr. Malac, /ak. Malac. ;<br />

tabong? (tabon ; X^h\l), Mantr. Bor.<br />

[? = M 100].<br />

(/') Wood for mouthpiece <strong>of</strong> blowpipe<br />

: teboh (/(iboh), Sak. Kerb.<br />

\r\ Bracelets: ta-ben [pr. ta-be

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!