19.04.2013 Views

A Dictionary of Cont..

A Dictionary of Cont..

A Dictionary of Cont..

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

noplace 322<br />

that night. The uard is used in this way in the<br />

United States and Scotland and the construction<br />

is standard in those countries, but not in<br />

England. This has been true for at least 150<br />

years. Boswell, using the speech that was<br />

natural to him, wrote: we spoke none. But he<br />

apparently considered this an inferior form <strong>of</strong><br />

English, for he later corrected the sentence to<br />

we had no conversation.<br />

noplace. The use <strong>of</strong> noplace as a substitute for<br />

nowhere, as in I could find it noplace, is condemned<br />

by many grammarians because the<br />

noun place is here being used instead <strong>of</strong> the<br />

adverb where. This usage is not acceptable in<br />

Great Britain but it occurs too <strong>of</strong>ten in the<br />

United States, in written as well as in spoken<br />

English, to be called anything but standard. It<br />

is acceptable English in this country.<br />

nor. See or.<br />

normal; regular; ordinary; natural. That is normal<br />

which conforms to the established standards for<br />

its sort <strong>of</strong> thing (The normal response to such<br />

a statement would be derision. Anybody with<br />

normal intelligence would have known better).<br />

That is regular which conforms to prescribed<br />

rule, accepted principle, recognized pattern<br />

(The regular thing is to have dinner first. It’s<br />

best to do it the regular way; it will cause less<br />

comment). To say <strong>of</strong> someone that he is a<br />

regular scoundrel is to say that he conforms, in<br />

every respect, to the recognized pattern <strong>of</strong><br />

scoundrelism. The slang commendation, that<br />

so-and-so is a regular guy, carries an interesting<br />

suggestion <strong>of</strong> the importance <strong>of</strong> conformity<br />

in achieving popular approbation. That is<br />

ordinary which is opposed to the uncommon, <strong>of</strong><br />

the usual kind (The ordinary driver seems to feel<br />

that trafic regulations are meant only for the<br />

other fellow). That is natural which conforms to<br />

the principles <strong>of</strong> its own nature and since most<br />

normal and ordinary people and things do,<br />

there are many contexts in which the words are<br />

interchangeable. See average, common.<br />

normalcy; normalism; normality; the normal;<br />

Normal. It was in Boston, in 1920, that Senator<br />

Warren G. Harding, moved by alliteration and<br />

the spirit <strong>of</strong> the times, declared that what<br />

America then needed was not heroics but healing;<br />

not nostrums but normalcy; not revolution<br />

but restoration: . . . not surgery but serenity.<br />

The idea seemed sound to the voters who<br />

elected him president. But the wits, who were<br />

just starting a brilliant decade in the opposition,<br />

seized on the word normalcy and made it a<br />

banner <strong>of</strong> derision. Without bothering to consult<br />

their dictionaries, they simply assumed<br />

that the Senator meant normality and had<br />

blundered. As late as 1953 even so astute and<br />

literate a man as Frederick Lewis Allen (in<br />

The Big Change, N.Y., Harper) could say <strong>of</strong><br />

Harding: He preferred to talk about what he<br />

called “normalcy,” meaning normality.<br />

But normalcy, although until that moment a<br />

rare word, is a perfectly legitimate word, meaning<br />

the character or state <strong>of</strong> being normal. It<br />

is a complete and acceptable synonym for<br />

normality, and had been in use for at least<br />

seventy years before Mr. Harding’s or his ghost<br />

writer’s lust for alliteration led him to it.<br />

Normality, however, the normal state or<br />

quality, is the common and most readily understood<br />

word, though it is being displaced by the<br />

normal, the standard or type.<br />

Normalism is so rare a word that most<br />

standard dictionaries do not recognize its existence.<br />

Those that do identify it as a theological<br />

term designating an early Buddhistic belief in<br />

a cosmic order, opposed to animism, which is<br />

not subject to the will <strong>of</strong> a personal deity.<br />

Normal schools (after the French e’cole<br />

normale) are so called because they teach the<br />

norms or rules <strong>of</strong> teaching.<br />

north; northern. These words have one comparative<br />

form, more northern, and two superlatives,<br />

northmost and northernmost.<br />

nostalgia, derived from Greek words meaning<br />

“return home” and “pain,” originally meant an<br />

aching longing for home, homesickness. Now<br />

a vogue word, nostalgia has come to mean any<br />

vague yearning, especially for the past and especially-as<br />

most yearning for the past iswhen<br />

tinged with tenderness and sadness. It is<br />

so vague and yet so popular that it has become<br />

slightly comic (as in The Night the Old<br />

Nostalgia Burned Down, by Frank Sullivan,<br />

Boston, 1953). Homesickness, yearning, and<br />

longing should all be carefully considered<br />

whenever the impulse to use nostalgia comes<br />

upon us.<br />

not. This word, which is an abbreviated form <strong>of</strong><br />

nought, is now the simple adverb <strong>of</strong> negation.<br />

Until about six hundred years ago, the simple<br />

negative adverb was ne. It stood before the<br />

verb, as in twenty thousand infants that ne wot<br />

the right hand from the left, but could be<br />

strengthened by a following negative, as in ne<br />

doubt ye nought. This gave English a compound<br />

negative ne . . . nought somewhat like<br />

the French ne . . . pus. In time nought became<br />

not and ne disappeared. Although the old construction<br />

was forgotten, not kept its position<br />

after the verb, as in pomp that fades not and<br />

this body dropt not down.<br />

In a normal English sentence a negative adverb<br />

stands immediately before the verb. A<br />

post-placed negative, as in fades not and dropt<br />

not is permissible but unusual. One would therefore<br />

expect to see not brought forward, and this<br />

was occasionally done, as in I not doubt he<br />

came alive to land and they possessed the island<br />

but not enjoyed it. This is the reasonable way<br />

to handle not and if grammar was controlled<br />

by reason this is the way we would now use<br />

the word. But we all feel that this word order<br />

is wrong or “impossible.” That is because.<br />

language is much too big a thing to be altered<br />

at will, even by school teachers or textbook<br />

writers. It is the speech habits <strong>of</strong> all the people<br />

who use the language, and these in turn depend<br />

upon speech habits handed down from the past.<br />

Language changes as the needs <strong>of</strong> people<br />

change. But it changes as a living creature does

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!