19.04.2013 Views

A Dictionary of Cont..

A Dictionary of Cont..

A Dictionary of Cont..

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

esought 60<br />

ably, but today they mean different things.<br />

Beside now means “next to” and always has an<br />

object, as in standing beside me. In some situations,<br />

<strong>of</strong> course, “next to” is not near enough,<br />

as in beside the mark and beside himself. The<br />

form besides now means “in addition to” and<br />

may or may not be followed by an object, as in<br />

three people were there, besides me and she is<br />

stunid. and ualv besides. When besides is followed’by<br />

an object, it is called a preposition;<br />

when it is not, it is called an adverb.<br />

Besides may be followed by the -ing form <strong>of</strong><br />

a verb, as in what has he done, besides reading<br />

the paper? The simple form <strong>of</strong> a verb may also<br />

be used after the verb do, and is generally preferred<br />

in this construction, as in what has he<br />

done besides read the paper?<br />

besought. See beseech.<br />

bespeak. The past tense is bespoke. The participle<br />

is bespoken.<br />

best. See good.<br />

bestial. See brutal.<br />

bestir is always used reflexively (Zf he would bestir<br />

himself he would soon finish the fob). Kent’s<br />

sneer at Oswald, in King Lear (You have so<br />

bestirr’d your valor), would not be used today.<br />

best laid schemes o’ mice an’ men. Usually distorted<br />

to the best laid plans <strong>of</strong> mice and men,<br />

Burn’s poignant line is usually given with a<br />

jocular lilt when some trifle has gone awry. The<br />

damage is done and even as a quotation it<br />

should now be let alone.<br />

bestride. The past tense is bestrode or bestrid.<br />

The participle is bestridden or bestrid.<br />

Bestrode is the preferred form for the past<br />

tense. Bestridden is preferred for the participle,<br />

but bestrid is also standard in both cases. The<br />

participle had bestrode is also used in Great<br />

Britain.<br />

bet. The past tense is bet or betted. The participle<br />

is also bet or betted.<br />

In the United States bet is preferred for both<br />

the past tense and the participle, but betted is<br />

also heard and is acceptable. Both forms are<br />

also heard in Great Britain. It is said that bet is<br />

used when speaking <strong>of</strong> a specific event, as in<br />

I bet $500, and betted when speaking in a more<br />

general manner, as in they betted a great deal<br />

in those days.<br />

bBte noire. If you must describe some particular<br />

bugbear, some object <strong>of</strong> extreme aversion, in<br />

French, the term is b2te noire, not be^te noir or<br />

bete noir.<br />

betimeq before it is too late, soon, early in the<br />

morning, and so on (Up betimes, and after a<br />

little at my viol, to my <strong>of</strong>ice-Pepys; Unless he<br />

net betimes, all will be lost), while standard<br />

usage, now smacks <strong>of</strong> the consciously literary<br />

and would be regarded as an affectation.<br />

better. See good.<br />

between indicates a relation involving two things,<br />

and only two. But it does not follow that we<br />

cannot use the word whenever more than two<br />

things are mentioned. We say the difference between<br />

the three men when we are thinking <strong>of</strong><br />

each man compared with each <strong>of</strong> the others,<br />

separately and individually. But we would say<br />

the three men quarreled among themselves because<br />

we are then thinking <strong>of</strong> them as a group<br />

<strong>of</strong> three, and not as a series <strong>of</strong> pairs. For further<br />

discussion <strong>of</strong> the difference between between<br />

and among, see among.<br />

Between cannot be followed by a subjective<br />

pronoun. Logically, it cannot be followed by a<br />

word or group <strong>of</strong> words that is singular. But it<br />

may be followed by each or every with a singular<br />

noun, as in between each house, between<br />

every pause, where the meaning is “between<br />

each one and the adjoining.” Some grammarians<br />

object to this, but the construction is used by<br />

many great writers, including Shakespeare,<br />

Pope, Fielding, Goldsmith, Scott, Eliot, Dickens,<br />

and is acceptable to most educated people<br />

today.<br />

When the two items are mentioned after<br />

between, they must be joined by and, and not<br />

to. We say between the ages <strong>of</strong> five and twelve,<br />

and not between the ages five to twelve.<br />

between the devil and the deep sea (sometimes<br />

the deep blue sea and sometimes [formerly]<br />

the dend sea) as a term for being between two<br />

difficulties equally dangerous is a proverb <strong>of</strong><br />

great age and much use. Like many sayings, it<br />

may owe its vitality to its alliteration. It is now<br />

spoken humorously and deserves to be retired.<br />

between you and I is not standard English, but<br />

this particular expression has such a long and<br />

honorable history and has been used by so many<br />

great writers that it cannot be classed as a<br />

mistaken attempt to speak “elegant” English.<br />

betwixt and between. English is rich in pairs <strong>of</strong><br />

rhythmical, <strong>of</strong>ten alliterative, synonyms, joined<br />

by and: kith and kin, safe and sound, might and<br />

main. Often, as in bag and baggage (q.v.), there<br />

is, or once was, a difference in the meaning <strong>of</strong><br />

the two words. But one suspects that scholarship<br />

has sometimes been overzealous-and oversuccessful-in<br />

discovering these differences. They<br />

probably got fixed in our speech more because<br />

<strong>of</strong> their rhythm and alliteration than because <strong>of</strong><br />

any combination <strong>of</strong> fine shades <strong>of</strong> meaning.<br />

Some <strong>of</strong> them, especially those from the English<br />

translations <strong>of</strong> the Bible, may have been the<br />

fruit <strong>of</strong> the translators’ uncertainty in the face<br />

<strong>of</strong> their desire to be exact. Where they were not<br />

sure <strong>of</strong> the meaning <strong>of</strong> a word, they <strong>of</strong>ten used<br />

synonymous pairs to be sure <strong>of</strong> getting the full<br />

meaning somewhere between the two meanings<br />

(defender and keeper, meek and lowly, gladden<br />

and delight). Similarly in legal phraseology<br />

there are many synonymous repetitions (metes<br />

and bounds, ways and means, will and testament)<br />

which were no doubt intended to make<br />

the meaning absolutely clear and-also no doubt<br />

-in many instances led to endless quibbling and<br />

controversy.<br />

Betwixt and between is such a phrase. It is<br />

now a cliche and says nothing that is not said<br />

in between. It would be wrong, however, to call<br />

it an error. In informal speech its rhythm might<br />

be just what was needed, or its additional syllables<br />

might afford the speaker just the pause or

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!