19.04.2013 Views

A Dictionary of Cont..

A Dictionary of Cont..

A Dictionary of Cont..

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

we expect to see realized we use the vecb hope,<br />

which may be followed by a present indicative,<br />

as in I hope you like it and I hope you can come.<br />

(It may also be followed by a past indicative<br />

referring to a past event, as in I hope you liked<br />

it.) Other verbs <strong>of</strong> wishing or desiring may be<br />

followed by a clause containing a subjunctive or<br />

subjunctive auxiliary verb, or by an infinitive,<br />

as in I long to have him come and I want him<br />

to go. The infinitive construction is preferred.<br />

Formerly a wish could be expressed in the<br />

main verb <strong>of</strong> a sentence by means <strong>of</strong> a present<br />

subjunctive. As this is identical in form with<br />

the imperative, these old expressions <strong>of</strong> wish are<br />

now felt as imperatives, however unreasonable<br />

that may be, as in heaven forbid, perish the<br />

thought, long live America. In present-day English<br />

the subjunctive auxiliary may is used to<br />

distinguish a wish from a command. It must<br />

stand immediately before the grammatical subject,<br />

as in long may it wave and may she live to<br />

be a hundred. The auxiliary would introduces a<br />

wish that seems to the speaker unlikely to be<br />

fulfilled, as in would I knew what fo do. This<br />

construction is now archaic except in the combination<br />

would to God.<br />

2. From the earliest times English has had<br />

three ways <strong>of</strong> making a hypothetical statement,<br />

indicating varying degrees <strong>of</strong> confidence in what<br />

is said. In addition, we may also show that what<br />

we are saying is known to be contrary to the<br />

facts. In what follows, everything that is said<br />

applies equally to suppositions, concessions, and<br />

conditions. Each <strong>of</strong> the examples given might<br />

equally well have begun with suppose (a supposition),<br />

though (a concession), or if (a condition).<br />

If an event is thought <strong>of</strong> as probable, we may<br />

treat it as a fact and speak <strong>of</strong> it in the indicative,<br />

as in suppose it is true and suppose he<br />

comes tontorrow. These indicative statements<br />

may also appear in the past tense when that is<br />

appropriate, as in I suppose it was true and I<br />

suppose he came yesterday.<br />

In the United States up to thirty or forty<br />

years ago, an event that was not thought <strong>of</strong> as<br />

a probable fact, but as an idea or theory, was<br />

expressed by a present subjunctive, as in even<br />

though it be true and even though he come tomorrow.<br />

This use <strong>of</strong> the subjunctive can still<br />

be heard but it is no longer as popular as it used<br />

to be. Today we are more likely to express this<br />

idea by means <strong>of</strong> should, as in even though it<br />

should be true and even though he should come<br />

tomorrow.<br />

If an event is thought <strong>of</strong> as unlikely or doubtful,<br />

we use a past tense form, which is here a<br />

past subjunctive since it does not refer to a past<br />

event but to something vaguely in the present<br />

or the future, as in even though they were right<br />

and even though he came tomorrow.<br />

In making a hypothetical statement abolt the<br />

past w&h we know to be conuary LO me racts,<br />

we may use the auxiliary had or could have, as<br />

in ij he had come yesterday and if he could<br />

have come yesterday. Any other statement about<br />

the past, such as if he was here yesterday, is now<br />

subjunctive<br />

felt to be a statement about the facts, about<br />

what happened yesterday, and an indicative<br />

form <strong>of</strong> the verb is therefore required. That we<br />

do not know what the facts are, is beside the<br />

point. The subjunctive were should not be used<br />

in speaking about a past event, as it is in if he<br />

were here yesterday. If we do not know what<br />

actually happened, the indicative was is required.<br />

If we know that he was not here, the<br />

past perfect form, if he had been here yesterday,<br />

is preferred.<br />

A conditional statement is usually accompanied<br />

by another statement, called the conclusion,<br />

which tells what will happen if the<br />

condition is fulfilled or what would have happened<br />

if the condition had been fulfilled. If an<br />

indicative form <strong>of</strong> the verb is used in stating the<br />

condition, any form may be used in stating the<br />

conclusion, as in if this is true, I might see him<br />

and if he was home yesterday, I will hear about<br />

it. Similarly, if a present subjunctive is used in<br />

the condition, any form may be used in the conclusion,<br />

as in though he slay me, yet will I<br />

trust in him. But if a past subjunctive is used in<br />

the condition, a past subjunctive auxiliary is required<br />

in the conclusion, as in if he came tomorrow,<br />

I might see him. And if a past perfect<br />

tense or could have is used in the condition, one<br />

<strong>of</strong> these auxiliaries followed by have is required<br />

in the conclusion, as in if he had come yesterday,<br />

I would have seen him.<br />

In literary English the fact that a statement<br />

is a conditional clause can sometimes be shown<br />

without a conjunction by simply placing the first<br />

element <strong>of</strong> the verb before the subject. For a<br />

simple condition, this is possible with the auxiliary<br />

verbs could and should and with were<br />

followed by a to-infinitive, as in could I see him,<br />

I would . . .; should he go, I would . . .; and<br />

were I to go, I would. . . . For a contrary to fact<br />

condition, this is possible with the auxiliary<br />

could have, the word had used in any manner,<br />

and were when it is not followed by an infinitive,<br />

as in had I gone, I would have . . .; could Z<br />

have gone, I would have . . .; and were I going,<br />

I would. . . .<br />

3. The subjunctive once had many other uses<br />

which are now expressed by the indicative, but<br />

which are similar to the uses <strong>of</strong> the subjunctive<br />

in some <strong>of</strong> the other European languages. Verbs<br />

<strong>of</strong> dreading and fearing still require a subjunctive<br />

when they are used with lest, a~ in each<br />

fearing lest the other suspect it. But this is now<br />

extremely literary. In ordinary speech we use<br />

that and an indicative, as in each fearing that<br />

the other suspects it. Formerly, the subjunctive<br />

was used to-express result, as die in he that<br />

smiteth a man so that he die. And well into this<br />

century a few Americans used the subjunctive<br />

in expressions <strong>of</strong> time, as fall in the tree will<br />

wither before it fall and send in I will wait till<br />

he send for me. Just before World War I, these<br />

forms had crossed the Atlantic and were appearing<br />

in British newspapers, to the great distress<br />

<strong>of</strong> educated Englishmen. They are now<br />

obsolete in this country as well as in England.<br />

But a form <strong>of</strong> the temporal subjunctive is still

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!