A Dictionary of Cont..
A Dictionary of Cont..
A Dictionary of Cont..
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
stti 472<br />
means several such groups. The singular form<br />
may be used with a singular verb or with a<br />
plural verb, depending on whether the staff is<br />
thought <strong>of</strong> as a unit or as individuals, as in<br />
:he staff was well trained or the staff were well<br />
trained. In either case, it is the whole body <strong>of</strong><br />
assistants that is referred to. Sometimes the<br />
word staff is used as if it were a true plural<br />
meaning more than one staff member, as in<br />
a few staff were invited. This is not at present<br />
standard English.<br />
staff <strong>of</strong> life. The description <strong>of</strong> bread as the staff<br />
<strong>of</strong> life goes back to the early seventeenth<br />
century where it came into use as an adaptation<br />
or echo <strong>of</strong> several passages in the Bible in which<br />
bread is called the stay and stafl and the cutting<br />
<strong>of</strong>f <strong>of</strong> the food supply is described poetically<br />
as breaking the staff <strong>of</strong> bread. The phrase is<br />
now, in general use, hackneyed and stilted.<br />
stag. See hart.<br />
stage; arrange; perform. From its basic sense as<br />
a transitive verb, to put, represent, or exhibit on<br />
or as on a stage, stage has come rather loosely<br />
to mean arrange or, even more loosely,<br />
perform. In military usage it is quite proper to<br />
refer to the High Command as having staged<br />
the Normandy invasion, for the underlying<br />
meaning here seems to be “to erect a stage for”<br />
or “to travel by stages.” It is not advisable, however,<br />
to say that a country is staging an economic<br />
comeback (unless it is meant that the<br />
country is coming back by stages) when accomplishing,<br />
performing, or making would be more<br />
accurate.<br />
stage whisper. For a whisper on the stage, as a<br />
necessary part <strong>of</strong> the action <strong>of</strong> the play, loud<br />
enough for the entire audience to hear and yet,<br />
by dramatic convention, accepted as unheard<br />
by such members <strong>of</strong> the cast on the stage as<br />
are not supposed to have heard it, a stage<br />
whisper is the established term. But aunlied to<br />
any whisper elsewhere that is loud enough to<br />
be heard by all present, it is a clicht.<br />
stagger. The use <strong>of</strong> stagger to mean to arrange in<br />
some other order or manner than the regular<br />
or uniform or usual one, especially at such<br />
intervals that there is a continuous overlapping<br />
(By staggering <strong>of</strong>ice hours for employees,<br />
managers <strong>of</strong> large downtown concerns help<br />
solve morning and evening trafic problems.<br />
Divorce seems to be a form <strong>of</strong> staggered polygamy)<br />
is now standard American usage and<br />
is becoming accepted in England.<br />
This meaning would appear to be a figurative<br />
extension <strong>of</strong> a special use <strong>of</strong> the verb to stagger<br />
by wheelwrights, who staggered spokes into the<br />
hub when they set them alternately inside and<br />
outside (or more or less to one side <strong>of</strong>) a line<br />
drawn round the hub. A wheel made in this<br />
manner (for increased strength) was said to be<br />
a staggered wheel.<br />
staggers. This word, meaning a disease <strong>of</strong> certain<br />
animals, is always treated as a singular, as in<br />
staggers is hard to treat.<br />
staid. See stay.<br />
stai; stairs. In Scotland a flight <strong>of</strong> steps is called<br />
a stair and treated as a singular, as in a winding<br />
stair and the stair was dark. In England a flight<br />
<strong>of</strong> steps is treated as a plural, ELS in the stairs<br />
were dark, or called a flight <strong>of</strong> stairs, or sometimes<br />
a pair <strong>of</strong> stairs. Both constructions are<br />
familiar in the United States and are equally<br />
acceptable.<br />
In England one <strong>of</strong> the steps in a Right is<br />
called a stair and three stairs means three steps.<br />
This usage is rare in the United States. Here<br />
three stairs will usually be understood in the<br />
Scottish sense, as three flights.<br />
When used as the first element in a compound,<br />
the singular form stair is preferred, as<br />
in stair door, stair well, stair carpet. This does<br />
not apply to the two words upstairs and downstairs.<br />
Here the form with s is always used, as<br />
in an upstairs room.<br />
stalactite; stalagmite. These geological terms confuse<br />
the layman. He can never keep in mind<br />
which hangs down like an icicle and which rises<br />
up from the floor. Both are deposits <strong>of</strong> calcium<br />
carbonate formed by the dripping <strong>of</strong> percolating<br />
calcareous water in caves and sometimes<br />
they meet to form a column. The one that hangs<br />
down is a stalactite. The one that builds up<br />
from the floor is a stalagmite. Perhaps it would<br />
help if icicle were fixed in the mind and it was<br />
remembered that the one that resembles an<br />
icicle is the one that contains a c.<br />
stall, in the sense <strong>of</strong> bringing to a standstill, checking<br />
the motion <strong>of</strong>, is obsolete or dialectal in<br />
England but is standard and common in<br />
America (Korean truce talks were stalled over<br />
the issue <strong>of</strong> prisoner exchanges). In the sense <strong>of</strong><br />
acting evasively or deceptively and in its use<br />
as a noun to designate anything used as a pretext,<br />
pretense, or trick, stall is slang.<br />
stalls. See orchestra.<br />
stamen. The plural is stamens or stamina. Either<br />
plural may be used in botany. In general<br />
English the form stamina is also used to mean<br />
vigor or endurance. In this sense the word is<br />
always treated as a singular, as in his stamina<br />
is amazing, and does not have a plural.<br />
stanch; staunch. Though both forms are acceptable<br />
as adjectives and verbs, stanch is the usual<br />
verb, staunch the usual adjective. The verbal<br />
sense is to stop the flow <strong>of</strong> a liquid, especially<br />
blood (He stanched the bleeding with a cold<br />
compress). The adjectival sense is steadfast or<br />
firm in principle, adherence, or loyalty (He had<br />
only a few friends, but they were staunch ones<br />
and could be relied on).<br />
stand. The past tense is stood. The participle is<br />
also stood.<br />
Stand, meaning “endure,” may be followed<br />
by an infinitive, as in I cannot stand to hear it,<br />
or by the -ing form <strong>of</strong> a verb, as in I cannot<br />
stand hearing it, Stand may also be followed by<br />
a clause, with the clause verb a subjunctive<br />
equivalent, as in I cannot stand that he should<br />
hear it, but an infinitive construction, such as<br />
I cannot stand to have him hear it, is generally<br />
preferred. Stand for is frequently used in the<br />
United States when determination rather than<br />
endurance is being expressed, as in I will not<br />
stand for such treatment.