A Dictionary of Cont..
A Dictionary of Cont..
A Dictionary of Cont..
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
swollen<br />
lashing than a cane. The old-fashioned English<br />
term birch would be a closer equivalent. Both<br />
switch and cane may be used as noun and verb.<br />
The American rustic exclamation, I’ll be<br />
switched, has no equivalent in England, unless<br />
one accepts I’ll be damned which is used in both<br />
countries but is somewhat stronger than 1’11 be<br />
switched.<br />
Switch is used colloquially in the United<br />
States to mean a change <strong>of</strong> sides in controversy,<br />
especially in political opinions or allegiances<br />
(Many on whom Taft had counted for support<br />
switched to Roosevelt and his Bull Moose Party.<br />
Shivers’ switch to the Republican camp was a<br />
blow to Stevenson’s hopes). Switch has the<br />
further colloquial meaning in America <strong>of</strong> an<br />
interchanging or the making <strong>of</strong> a reciprocal<br />
exchange (In the scuffle, Hamlet and Laertes<br />
switch rapiers). In slang, especially in theatrical,<br />
movie, radio and television parlance, a<br />
switch is a reversal <strong>of</strong> an established, expected<br />
or stereotyped situation or action (But here’s<br />
the switch: it’s the detective who goes to jail.‘).<br />
In gayer moments this is also known as the<br />
switcheroo.<br />
Though both Britons and Americans use<br />
switchback to describe a mountain railroad or<br />
highway having many hairpin curves, only the<br />
English also use switchback to describe what<br />
Americans call a roller coaster.<br />
swollen. See swell.<br />
swore; sworn. See swear.<br />
bwum. See swim.<br />
mung. See swing.<br />
syllabus. The plural is syllabuses or syllabi.<br />
syllepsis; zeugma. Syllepsis is a term in rhetoric<br />
and grammar. It describes a figure <strong>of</strong> speech by<br />
which a word is used in the same passage to<br />
fulfill two syntactical functions, applying<br />
properly to one person or thing and improperly<br />
to another (as in He fought with fury and a big<br />
blackjack or In his lectures he leaned heavily<br />
upon his desk and stale jokes). Zeugma, which<br />
is really a form <strong>of</strong> syllepsis, is commonly used<br />
as the word for both figures. Zeugma is a figure<br />
in which a verb is associated with two subjects<br />
or objects, or an adjective with two nouns,<br />
although appropriate to but one <strong>of</strong> the two, yet<br />
suggests another verb or adjective suitable to<br />
the other noun. Although commonly merely a<br />
fault, zeugma may, once in a great while, be<br />
used intentionally by a skillful writer. One <strong>of</strong><br />
the best-known examples is Pope’s comment<br />
on Hampton Court:<br />
Here thou, great ANNA! whom three realms<br />
obey,<br />
Dost sometimes counsel take-and sometimes<br />
Tea.<br />
The last line, however, is no blunder but one<br />
<strong>of</strong> the felicities <strong>of</strong> English poetry, not only because<br />
<strong>of</strong> the perfection <strong>of</strong> its humorous skill,<br />
but because <strong>of</strong> its touching suggestion that<br />
Queen Anne herself was a living zeugma, two<br />
unequal things yoked together: by the Grace<br />
<strong>of</strong> God, Defender <strong>of</strong> the Faith, Queen <strong>of</strong><br />
England, Ireland, and Scotland and, at the same<br />
time, a pathetic, dumpy, dull, lonely, little<br />
woman, sad with her dead babies, bored with<br />
her stupid husband, and far more at home at<br />
the tea than at the council table.<br />
symposium. The plural is symposiums or symposia.<br />
syucluonous; simultaneous; coincident. All <strong>of</strong><br />
these adjectives mean existing, living, or occurring<br />
at the same time. Coincident means happening<br />
at the same time (The attack on Pearl Harbor<br />
was coincident with the call <strong>of</strong> the Japanese<br />
envoys on the Secretary <strong>of</strong> State). Synchronous<br />
means going on at the same rate and exactly<br />
together, recurring together (The timers in the<br />
gun turrets and in the fire control room were<br />
synchronous). Simultaneous means operating<br />
at the same time or in agreement in the same<br />
point or instant <strong>of</strong> time (The salvoes from the<br />
two main turrets were simultaneous).<br />
<strong>Cont</strong>emporary and contemporaneous, which<br />
also mean existing at the same time, differ from<br />
synchronous and simultaneous and coincident<br />
in that the time regarding which simultaneity<br />
or azreement is imnlied is indefinite. With<br />
regard to human beings, it may be a lifetime;<br />
with regard to events, it may be an age or an<br />
era. See also contemporary; contemporaneous;<br />
coeval.<br />
synecdoche is a term in rhetoric for a figure <strong>of</strong><br />
speech in which a part is named for the whole,<br />
as “sail” for “ship” in a fleet <strong>of</strong> fifty sail or<br />
“wheel” for “bicycle” in he borrowed his wheel<br />
for a spin out to Zfley. It may name the special<br />
for the general or vice versa, or the whole for<br />
the part. When Robert Frost. the poet, called<br />
himself a “synecdochist,” he meant that in himself<br />
as an individual was figured the common<br />
experience <strong>of</strong> the race and vice versa.<br />
synouym. A synonym is a word which has the<br />
same or nearly the same meaning as another<br />
word in the language (such as happy and glad)<br />
or a word or expression accepted as another<br />
name for something, as Utopian for ideal.<br />
It is a great mistake, however, to assume<br />
that because words are synonymous at one<br />
point in their meaning they are synonymous<br />
at all points. In addition to their central or<br />
basic meaning, words acquire connotations, or<br />
secondary implied or associated meanings, and<br />
unless they agree in all <strong>of</strong> these-and few words<br />
d-they are not completely synonymous. Thus<br />
house and home are synonymous in indicating<br />
a dwelling, but their associations differ. House<br />
is the less emotionally weighted <strong>of</strong> the two<br />
words, suggesting usually no more than a<br />
structure, though it is sometimes used as an<br />
abbreviation <strong>of</strong> house <strong>of</strong> ill fame, or, in the<br />
combination big house, for a prison, in which<br />
usages it is strongly opposed to the commonest<br />
meaning <strong>of</strong> home. Home has commonly the<br />
associations <strong>of</strong> “a heap o’ living” to make it a<br />
much warmer word than house, but used, as it<br />
<strong>of</strong>ten is, as a euphemism for a workhouse or<br />
old folks’ home (They put her in a home in<br />
Milwaukee), it has sad and dismal connotation.%