El Atlas Lingüístico-Etnográfico de Colombia (ALEC). Cuestionario ...
El Atlas Lingüístico-Etnográfico de Colombia (ALEC). Cuestionario ...
El Atlas Lingüístico-Etnográfico de Colombia (ALEC). Cuestionario ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
BICC, X, I954 ATLAS LINGÜISTIOO-ETNOCRAFICO DE COLOMBIA 207<br />
consi<strong>de</strong>ración que merecen<br />
los adúlteros<br />
estoy casado<br />
solterón; solterona (también<br />
nombres jocosos)<br />
asociaciones <strong>de</strong> solteros; <strong>de</strong><br />
solterones (sus costumbres)<br />
—<strong>de</strong> casadas (costumbres)<br />
1920 <strong>de</strong>nominaciones infantiles, familiares<br />
y cultas <strong>de</strong>l padre<br />
—<strong>de</strong> la madre<br />
—<strong>de</strong>l tío; <strong>de</strong> Ja tía<br />
—<strong>de</strong>l abuelo; <strong>de</strong> la abuela<br />
—<strong>de</strong>l bisabuelo; <strong>de</strong> la bisabuela<br />
1925 —<strong>de</strong>l tatarabuelo; <strong>de</strong> la tatarabuela<br />
trato directo <strong>de</strong> los hijos a<br />
los padres (usted, tú, vos,<br />
su merced; viejo, -a, papá,<br />
mamá, etc.)<br />
—<strong>de</strong> los padres a los hijos<br />
(tú, vos, su merced, usted;<br />
papi, mami, etc.)<br />
—<strong>de</strong> los padres a los hijos;<br />
cuando éstos están ausentes<br />
(mi muchachito,-a,<br />
etc.)<br />
mi padre, mi madre me dijo;<br />
su padre (<strong>de</strong> usted), su<br />
madre me dijo<br />
1930 tratamiento entre los esposos<br />
en sociedad (tú, "vos, su<br />
merced, usted; m'hijo, -a,<br />
viejo, mi amor, etc.)<br />
—en la intimidad<br />
marido <strong>de</strong> la madre, padrastro;<br />
trato que le da el hijastro,<br />
-a<br />
esposa <strong>de</strong>l padre, madrastra;<br />
tratamiento <strong>de</strong>l hijastro, -a<br />
hijo <strong>de</strong>l marido o <strong>de</strong> la mujer,<br />
hijastro; trato que le<br />
da el padrastro o madrastra<br />
1935 hermanos carnales <strong>de</strong> padre<br />
y madre; tratamiento entre<br />
hermanos<br />
hermano por matrimonio entre<br />
-viudos; tratamiento entre<br />
esos hermanos<br />
hermanos carnales sólo <strong>de</strong><br />
padre o madre; tratamiento<br />
entre esos hermanos<br />
suegro y suegra; nombres<br />
sustitutivos; tratamiento <strong>de</strong><br />
•los suegros por el yerno y<br />
la nuera<br />
padres <strong>de</strong> los cónyuges, consuegros;<br />
tratamiento entre<br />
ellos<br />
1940 padre y padrino <strong>de</strong>l niño,<br />
compadres; trato entre<br />
ellos<br />
tratamiento <strong>de</strong> los niños a<br />
sus padrinos<br />
yerno; tratamiento<br />
nuera; tratamiento<br />
hermano, -a <strong>de</strong>l cónyuge; tratamiento<br />
entre cuñados<br />
1945 hermanos <strong>de</strong> cónyuges entre<br />
sí, concuñados; trato entre<br />
ellos<br />
hijo mayor, primogénito<br />
—segundo<br />
—menor<br />
here<strong>de</strong>ro<br />
1950 hijo ilegítimo<br />
hijo <strong>de</strong>l hijo, nieto<br />
biznieto<br />
tataranieto<br />
hijo <strong>de</strong>l tataranieto, chozno<br />
1955 primos (clases); tratamiento<br />
hijo <strong>de</strong>l hermano, sobrino;<br />
tratamiento<br />
otras clases <strong>de</strong> sobrinos<br />
tratamiento <strong>de</strong> los sirvientes<br />
a los dueños <strong>de</strong> la casa (su<br />
merced, usted, etc.; patrón,<br />
jefe, amo, etc.)