23.10.2014 Views

Revista completa en formato PDF 7930Kb - Revista de Educación

Revista completa en formato PDF 7930Kb - Revista de Educación

Revista completa en formato PDF 7930Kb - Revista de Educación

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>de</strong>rlos –a no ser que se copi<strong>en</strong> con esa<br />

int<strong>en</strong>ción, que todo podría caber <strong>en</strong> la<br />

viña <strong>de</strong>l apr<strong>en</strong>dizaje.<br />

Sin embargo, p<strong>en</strong>samos que la composición<br />

<strong>de</strong> textos se inscribe d<strong>en</strong>tro <strong>de</strong>l<br />

proceso <strong>de</strong> construcción <strong>de</strong> conocimi<strong>en</strong>tos<br />

y, por tanto, <strong>de</strong> la compr<strong>en</strong>sión <strong>de</strong> los<br />

mismos. En la medida <strong>en</strong> que verbalizamos,<br />

t<strong>en</strong>emos conci<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> lo que sabemos<br />

o creemos saber sobre una realidad<br />

concreta. La escritura se convierte, <strong>en</strong><br />

este s<strong>en</strong>tido, <strong>en</strong> la radiografía <strong>de</strong> nuestra<br />

capacidad para <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r y expresar la<br />

complejidad que nos acucia. Si nuestro<br />

conocimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la complejidad <strong>de</strong>l l<strong>en</strong>guaje<br />

es óptimo, también lo será nuestra<br />

expresión y, por tanto, la compr<strong>en</strong>sión<br />

aj<strong>en</strong>a.<br />

DECIR<br />

Y TRANSFORMAR EL CONOCIMIENTO<br />

Aunque hemos planteado y alabado la<br />

posibilidad <strong>de</strong> la creación <strong>de</strong> textos sin<br />

t<strong>en</strong>er puntos <strong>de</strong> refer<strong>en</strong>cia textual –aunque<br />

t<strong>en</strong>i<strong>en</strong>do siempre pres<strong>en</strong>te la situación<br />

comunicativa y la complejidad<br />

estructural–, existe otro método que<br />

toma como pretexto otros textos, sea para<br />

imitarlos y transformarlos mediante técnicas<br />

creativas o, s<strong>en</strong>cillam<strong>en</strong>te, para trascodificarlos.<br />

El citado método consiste,<br />

dicho <strong>de</strong> una manera s<strong>en</strong>cilla, <strong>en</strong> tratar <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>cir lo mismo que el texto madre, pero<br />

recurri<strong>en</strong>do a otro código expresivo. Sólo<br />

si se compr<strong>en</strong><strong>de</strong> el texto, se podrá <strong>completa</strong>r<br />

con éxito dicha actividad.<br />

Como ya es sabido, Bereiter y Scardamalia<br />

11 distinguían dos mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> procedimi<strong>en</strong>tos<br />

para la elaboración <strong>de</strong><br />

textos: el que consiste <strong>en</strong> «<strong>de</strong>cir el conocimi<strong>en</strong>to»<br />

(knowledge telling) –<strong>de</strong> acuerdo<br />

con el cual nos limitamos a construir un<br />

texto <strong>en</strong>cad<strong>en</strong>ando una sucesión <strong>de</strong> frases–<br />

y el que pret<strong>en</strong><strong>de</strong> «transformar el<br />

conocimi<strong>en</strong>to» (knwoledge transforming)<br />

–según el cual planificamos, proponemos<br />

y reelaboramos el texto <strong>en</strong> función<br />

<strong>de</strong> una repres<strong>en</strong>tación previa <strong>de</strong>l<br />

texto final y <strong>de</strong> la situación discursiva <strong>en</strong><br />

que se inserta.<br />

El mo<strong>de</strong>lo que consiste <strong>en</strong> <strong>de</strong>cir el<br />

conocimi<strong>en</strong>to es el que impera <strong>en</strong> las instituciones<br />

educativas. Especialm<strong>en</strong>te, <strong>en</strong><br />

las áreas no lingüísticas, don<strong>de</strong> simplem<strong>en</strong>te<br />

se traslada el conocimi<strong>en</strong>to a una<br />

hoja, normalm<strong>en</strong>te, durante un exam<strong>en</strong>.<br />

Sin embargo, el hecho <strong>de</strong> que el alumnado<br />

realice dicho trasvase no implica necesariam<strong>en</strong>te<br />

que haya logrado apropiarse<br />

<strong>de</strong> esos conocimi<strong>en</strong>tos.<br />

Por otra parte, al hablar <strong>de</strong> transformar<br />

el conocimi<strong>en</strong>to, nos referimos a<br />

apropiarnos <strong>de</strong> él, a adquirirlo o asimilarlo,<br />

a t<strong>en</strong>er la posibilidad <strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r él <strong>en</strong><br />

cualquier mom<strong>en</strong>to, y ser capaces <strong>de</strong> reutilizarlo<br />

y g<strong>en</strong>eralizarlo pertin<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te<br />

<strong>en</strong> función <strong>de</strong> una int<strong>en</strong>ción comunicativa<br />

<strong>de</strong>terminada.<br />

La palabra clave que hemos elegido<br />

para <strong>de</strong>scribir estas propuestas es trascodificación,<br />

puesto que implican un doble<br />

proceso: <strong>de</strong>cir y transformar el texto leído.<br />

Estamos, pues, ante un sistema consci<strong>en</strong>te<br />

<strong>de</strong> recomposición <strong>de</strong> un texto, tomado <strong>de</strong><br />

un ámbito cognoscitivo cualesquiera, literario,<br />

matemático, químico… La trascodificación,<br />

por tanto, implica, ante todo, realizar<br />

una lectura <strong>de</strong>t<strong>en</strong>ida <strong>de</strong> una<br />

información <strong>de</strong>terminada para, <strong>de</strong>spués,<br />

pres<strong>en</strong>tarla <strong>de</strong> otra forma y mediante un<br />

código expresivo distinto. Semejante actividad<br />

sólo es posible si el alumno compr<strong>en</strong><strong>de</strong><br />

bi<strong>en</strong> el texto y, por tanto, ofrece al<br />

profesorado un bu<strong>en</strong> sistema para cono-<br />

(11) C. BEREITER y M. SCARDAMALIA: The psycology of Writt<strong>en</strong> Compositio. Hillsdale, N.J.<br />

Erlbaum, 1987.<br />

165

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!