12.07.2015 Views

GÉNESIS Bereshit

GÉNESIS Bereshit

GÉNESIS Bereshit

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

padre—. 23 Llegado que hubo Yosef adonde sus hermanos, lo despojaron de latúnica ornamentada que vestía, 24 lo cogieron y lo arrojaron al pozo. Y el pozo eraciego, sin agua. 25 Luego se sentaron a merendar y alzando los ojos avistaron unacaravana de ismaelitas que venía de Guilead c con camellos cargados detragacanto, bálsamos y láudano; marchaban descendiendo en dirección a Egipto.26 Dijo entonces Yehudá a sus hermanos: Que‏¿״ ventaja habrá en matar anuestro hermano encubriendo su sangre? 27 Vamos, vendámoslo a los ismaelitas‏.״carne y no echemos mano contra él, pues es nuestro hermano, es nuestraConsintieron los hermanos. 28 Venían pasando unos mercaderes midianitas,entonces ellos extrajeron a Yosef del pozo y lo vendieron a los ismaelitas porveinte monedas de plata y aquéllos trajeron a Yosef a Egipto.29 Al retornar Reubén al pozo y descubrir que Yosef no se hallaba dentro,desgarró sus vestiduras. 30 Regresando adonde estaban sus hermanos dijo: El‏¡״chiquillo no está, y yo, a dónde voy a parar! 31 Tomaron״ la túnica de Yosef,degollaron un cabrito y empaparon la túnica en sangre 32 y enviaron esa túnicaornamentada al padre, diciéndole: Hemos״ encontrado ésto, examina, verifica siesa túnica es de tu hijo o no 33 Reconocióla״.‏ el padre y dijo: Túnica״ de mi hijoes, un animal feroz lo ha devorado; ¡Yosef ״!‏destrozado 34 Desgarró Yacob susvestiduras, se ciñó la cintura con un saco e hizo duelo por su hijo durante muchosdías. 35 Todos sus hijos y todas sus hijas se entregaron a consolarlo, mas él senegó a todo consuelo, diciendo: ‏,‏No״ que he de descender desconsolado a lahuesa por mi ‏.״hijo Tal fue como su padre lo lloró.c Guilead=Guil'adאֶל-אֶחָיו;‏ וַיַּפְשִׁ‏ יטוּ אֶת-יוֹסֵף אֶת-כֻּתָּנְתּוֹ,‏ אֶת-כְּתֹנֶת הַפַּסִּים אֲשֶׁ‏ ר עָלָיו ‏.לז,כדוַיִּקָּחֻהוּ--וַיַּשְׁ‏ לִכוּ אֹתוֹ,‏ הַבֹּרָה;‏ וְהַבּוֹר רֵק,‏ אֵין בּוֹ מָיִם ‏.לז,כה וַיֵּשְׁ‏ בוּ,‏ לֶאֱכָל-לֶחֶם,‏וַיִּשְׂ‏ אוּ עֵינֵיהֶם וַיִּרְאוּ,‏ וְהִנֵּה אֹרְחַת יִשְׁ‏ מְעֵאלִים בָּאָה מִגִּלְעָד ‏;וּגְמַלֵּיהֶם נֹשְׂ‏ אִים,‏נְכֹאת וּצְרִי וָלֹט--הוֹלְכִים,‏ לְהוֹרִיד מִצְרָיְמָה ‏.לז,כו וַיֹּאמֶר יְהוּדָה,‏אֶל-אֶחָיו:‏ מַה-בֶּצַע,‏ כִּי נַהֲרֹג אֶת-אָחִינוּ,‏ וְכִסִּינוּ,‏ אֶת-דָּמוֹ ‏.לז,כז לְכוּ וְנִמְכְּרֶנּוּלַיִּשְׁ‏ מְעֵאלִים,‏ וְיָדֵנוּ אַל-תְּהִי-בוֹ,‏ כִּי-אָחִינוּ בְשָׂ‏ רֵנוּ,‏ הוּא;‏ וַיִּשְׁ‏ מְעוּ,‏ אֶחָיו ‏.לז,כחוַיַּעַבְרוּ אֲנָשִׁ‏ ים מִדְיָנִים סֹחֲרִים,‏ וַיִּמְשְׁ‏ כוּ וַיַּעֲלוּ אֶת-יוֹסֵף מִן-הַבּוֹר,‏ וַיִּמְכְּרוּ אֶת-יוֹסֵףלַיִּשְׁ‏ מְעֵאלִים,‏ בְּעֶשְׂ‏ רִים כָּסֶף;‏ וַיָּבִיאוּ אֶת-יוֹסֵף ‏,מִצְרָיְמָה ‏.לז,כט וַיָּשָׁ‏ ב רְאוּבֵןאֶל-הַבּוֹר,‏ וְהִנֵּה אֵין-יוֹסֵף בַּבּוֹר;‏ וַיִּקְרַע,‏ את-ֶ‏ בְּגָדָיו ‏.לז,ל וַיָּשָׁ‏ ב אֶל-אֶחָיו,‏וַיֹּאמַר:‏ הַיֶּלֶד אֵינֶנּוּ,‏ וַאֲנִי אָנָה אֲנִי-בָא ‏.לז,לא וַיִּקְחוּ,‏ אֶת-כְּתֹנֶת יוֹסֵף;‏ וַיִּשְׁ‏ חֲטוּשְׂ‏ עִיר עִזִּים,‏ וַיִּטְבְּלוּ אֶת-הַכֻּתֹּנֶת בַּדָּם ‏.לז,לב וַיְשַׁ‏ לְּחוּ אֶת-כְּתֹנֶת הַפַּסִּים,‏ וַיָּבִיאוּאֶל-אֲבִיהֶם,‏ וַיֹּאמְרוּ,‏ זֹאת מָצָאנוּ:‏ הַכֶּר-נָא,‏ הַכְּתֹנֶת בִּנְךָ‏ הִוא--אִם-לֹא ‏.לז,לגוַיַּכִּירָהּ וַיֹּאמֶר כְּתֹנֶת בְּנִי,‏ חַיָּה רָעָה אֲכָלָתְהוּ;‏ טָרֹף טֹרַף,‏ יוֹסֵף ‏.לז,לד וַיִּקְרַעיַעֲקֹב שִׂ‏ מְלֹתָיו,‏ וַיָּשֶׂ‏ ם שַׂ‏ ק בְּמָתְנָיו;‏ וַיִּתְאַבֵּל עַל-בְּנוֹ,‏ יָמִים רַבִּים ‏.לז,לה וַיָּקֻמוּכָל-בָּנָיו וְכָל-בְּנֹתָיו לְנַחֲמוֹ,‏ וַיְמָאֵן לְהִתְנַחֵם,‏ וַיֹּאמֶר,‏ כִּי-אֵרֵד אֶל-‏

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!