GÃNESIS Bereshit
GÃNESIS Bereshit
GÃNESIS Bereshit
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ס{12 será un onagro humano, estará contra todos y todos estarán contraél y desafiando a sus consanguíneos vivirá en campamentos vecinos 13 .,Ella״ por su parte, designó al Dios que así le había habladocon el nombre de Tú״ eres el Dios de mi ,״visión pues se dijo: Acáso״realmente he visto a quien a mí me ha visto 14 . 3 De״ aquí que a lafuente que se encuentra entre Kadesh y Béred se la designe con elnombre de el״ pozo de ״Lajay-Roí b .15 Y Hagar dió a luz un hijo engendrado por Abram y Abramdió el nombre de Ishmael a ese hijo-librado por Hagar. 16 Abramcumplía ochenta y seis años al darle Hagar el hijo Ishmael.Abram cumplía noventa y nueve años cuandoDios se le reveló y le dijo: Yo״ soy el Dios Shaday;tú marcha por mi senda y compórtate con integridad.2 Yo estableceré un pacto contigo y te multiplicaréen grado sumo 3 Abram״. abatió su rostroal suelo entretanto Dios proseguía hablando:Por״ lo que toca a mí, estos son los términos de 4mi pacto contigo: Tu serás padre de una muchedumbre de pueblos;5 no te llamarás más Abram; tu nombre será Abraham, puesto que tehe asignado la paternidad de una multitud de naciones; 6 te haréprolífico sobremanera; haré naciones de ti, príncipes provendrán detí. 7 El pacto entre yo y tú lo mantendré vigente con tu descendenciaa través de las generaciones, pacto eterno según el cual yo seré tuשְׁ מוֹ יִשְׁ מָעֵאל, כִּי-שָׁ מַע יְהוָה אֶל-עָנְיֵךְ .טז,יב וְהוּא יִהְיֶה, פֶּרֶא אָדָם--יָדוֹ בַכֹּל, וְיַדכֹּל בּוֹ; וְעַל-פְּנֵי כָל-אֶחָיו, יִשְׁ כֹּן .טז,יג וַתִּקְרָא שֵׁ ם-יְהוָה הַדֹּבֵר אֵלֶיהָ, אַתָּה אֵלרֳאִי: כִּי אָמְרָה, הֲגַם הֲלֹם רָאִיתִי--אַחֲרֵי רֹאִי .טז,יד עַל-כֵּן קָרָא לַבְּאֵר, בְּאֵר לַחַירֹאִי--הִנֵּה בֵין-קָדֵשׁ, וּבֵין בָּרֶד .טז,טו וַתֵּלֶד הָגָר לְאַבְרָם, בֵּן; וַיִּקְרָא אַבְרָם שֶׁ ם-בְּנוֹאֲשֶׁ ר-יָלְדָה הָגָר, יִשְׁ מָעֵאל .טז,טז וְאַבְרָם, בֶּן-שְׁ מֹנִים שָׁ נָה וְשֵׁ שׁ שָׁ נִים, בְּלֶדֶת-הָגָראֶת-יִשְׁ מָעֵאל, לְאַבְרָם.{a Texto original confuso siendoarbitraria toda interpretación.b "Lajay-Roí" su traducciónliteral: del Viviente fue mi visión.יז,א וַיְהִי אַבְרָם, בֶּן-תִּשְׁ עִים שָׁ נָה וְתֵשַׁ ע שָׁ נִים ;וַיֵּרָא יְהוָה אֶל-אַבְרָם, וַיֹּאמֶר אֵלָיואֲנִי-אֵל שַׁ דַּי--הִתְהַלֵּךְ לְפָנַי, וֶהְיֵה תָמִים .יז,ב וְאֶתְּנָה בְרִיתִי, בֵּינִי וּבֵינֶךָ; וְאַרְבֶּה אוֹתְךָ,בִּמְאֹד מְאֹד .יז,ג וַיִּפֹּל אַבְרָם, עַל-פָּנָיו; וַיְדַבֵּר אִתּוֹ אֱלֹהִים, לֵאמֹר .יז,ד אֲנִי, הִנֵּהבְרִיתִי אִתָּךְ; וְהָיִיתָ, לְאַב הֲמוֹן גּוֹיִם .יז,ה וְלֹא-יִקָּרֵא עוֹד אֶת-שִׁ מְךָ, אַבְרָם; וְהָיָה שִׁ מְךָאַבְרָהָם, כִּי אַב-הֲמוֹן גּוֹיִם נְתַתִּיךָ .יז,ו וְהִפְרֵתִי אֹתְךָ בִּמְאֹד מְאֹד, וּנְתַתִּיךָ לְגוֹיִם;וּמְלָכִים, מִמְּךָ יֵצֵאוּ .יז,ז וַהֲקִמֹתִי אֶת-בְּרִיתִי בֵּינִי וּבֵינֶךָ, וּבֵין זַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ לְדֹרֹתָם