07.07.2013 Views

La mythologie des plantes - Centrostudirpinia.It

La mythologie des plantes - Centrostudirpinia.It

La mythologie des plantes - Centrostudirpinia.It

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

TULIPE. 3G5<br />

rait l'herbe tulàsi ; point de bonheur, point de salut, point<br />

d'enfants pour lui. On ne peut en cueillir que dans une bonne<br />

et pieuse intention, et surtout pour le culte de Vishnu, ou de<br />

Krishna, en lui adressant cette prière : « Mère Tulasî, toi<br />

qui apportes la joie au cœur de Govindas, je te cueille pour<br />

le culte de Nàrayana. Sans toi, bienheureuse, toute œuvre<br />

est stérile ; c'est pourquoi je te cueille, déesse Tulasi ; sois-<br />

moi propice. Comme je te cueille avec soin, sois miséricordieuse<br />

pour moi, ô Tulasi, mère du monde; je t'en prie ! » On<br />

devait bien prendre garde de ne secouer aucune branche de<br />

cette herbe, pendant qu'on la cueillait, de peur de la casser;<br />

on dit que le cœur de Vishnu, l'époux de la tulasî, tremble,<br />

se tourmente et s'irrite, lorsque l'on casse une petite branche<br />

de la tulasî, son épouse. Le petit livre indien mentionné au<br />

commencement de cet article s'adresse de même à la tulasî,<br />

comme à une véritable déesse : « Tulasî Cri, — Sakhi, Cubhe,<br />

Pâpahàrini, Punjade, Namas te, Nâradanute, Nâràyanama-<br />

nahprije ! » (Tulasî est la déesse Çri — bien-aimée, ô<br />

belle, ô <strong>des</strong>tructrice <strong>des</strong> méchants, ô purificatrice, honneur<br />

à toi, ô louée par Nàrada, ô chère au cœur de Vishnu !) Et<br />

plus loin : « Tulasîçrimahàdevinamah pankagadhàrini » (A<br />

Tulasî, à la déesse Çri, à la grande déesse, honneur, ô toi<br />

qui porte la fleur de lotus). » On prie ensuite la déesse Tulasî<br />

de protéger la tête (ciras), le front (phâlam), la vue<br />

(driças), le nez {grâhnam^ en sa qualité de sugandhâ ou<br />

parfumée)^ le visage {riiukham,^ en sa quahté de sumukhi<br />

« au beau visage »), la langue, le cou, les épaules, la taille<br />

{madhyam, en sa qualité de punyadâ), etc. Chaque partie<br />

du corps, de la tête jusqu'aux pieds, est l'objet d'une invoca-<br />

tion spéciale à la déesse Tulasî.<br />

Tulipe. — D'après un conte populaire anglais, les Elfes<br />

prennent un soin tout particulier <strong>des</strong> tulipes et protègent ceux<br />

qui les cultivent. En Perse et dans l'Inde, la tulipe semble<br />

représenter l'amour malheureux. Dans la Rose de Bakawali^<br />

conte hindoustani, en décrivant la belle fée du ciel Bakawali,<br />

on dit que « la tulipe s'était plongée dans le sang, à cause de.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!