Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
QRVA 50 037 4297<br />
03 - 07 - 2000<br />
5 o e<strong>en</strong> werkplaats; 5 o un atelier;<br />
6 o e<strong>en</strong> ag<strong>en</strong>tuur; 6 o une ag<strong>en</strong>ce;<br />
7o e<strong>en</strong> mijn, e<strong>en</strong> ste<strong>en</strong>groeve of <strong>en</strong>ige an<strong>de</strong>re plaats<br />
waar natuurlijke rijkdomm<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gewonn<strong>en</strong>;<br />
8o e<strong>en</strong> bouw- of constructiewerk waarvan <strong>de</strong> duur<br />
e<strong>en</strong> onon<strong>de</strong>rbrok<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van 30 dag<strong>en</strong> overschrijdt;<br />
9 o e<strong>en</strong> opslagplaats; 9 o un <strong>en</strong>trepôt;<br />
7 o une mine, une carrière ou tout autre lieu<br />
d’extraction <strong>de</strong> ressources naturelles;<br />
8 o un chantier <strong>de</strong> construction ou <strong>de</strong> montage dont<br />
la durée dépasse une pério<strong>de</strong> non interrompue <strong>de</strong><br />
30 jours;<br />
10 o e<strong>en</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>voorraad. 10 o un stock <strong>de</strong> marchandises.<br />
E<strong>en</strong> Belgische inrichting is ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordiger,<br />
ni<strong>et</strong> zijn<strong>de</strong> e<strong>en</strong> onafhankelijke tuss<strong>en</strong>han<strong>de</strong>laar<br />
optred<strong>en</strong>d in h<strong>et</strong> normale ka<strong>de</strong>r van zijn activiteit,<br />
die in België werkzaam is voor e<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>-inwoner<br />
zelfs wanneer <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordiger ge<strong>en</strong> machtiging<br />
bezit om nam<strong>en</strong>s die ni<strong>et</strong>-inwoner overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> te<br />
sluit<strong>en</strong>.»<br />
Artikel 2, § 4, preciseert h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>: «De in artikel<br />
4, § 2, twee<strong>de</strong> lid, vermel<strong>de</strong> aanvrager die over<br />
ge<strong>en</strong> Belgische inrichting in <strong>de</strong> zin van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> 3 tot 5<br />
van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> paragraaf beschikt, mo<strong>et</strong> in België<br />
woonplaats kiez<strong>en</strong>.»<br />
In h<strong>et</strong> geval waarnaar h<strong>et</strong> geachte lid verwijst, mo<strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> buit<strong>en</strong>landse v<strong>en</strong>nootschap, aangezi<strong>en</strong> haar <strong>en</strong>ige<br />
band m<strong>et</strong> België haar verteg<strong>en</strong>woordiger als BTWverantwoor<strong>de</strong>lijke<br />
is, haar registratieaanvraag indi<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
bij <strong>de</strong> commissie van h<strong>et</strong> gebied waar laatstg<strong>en</strong>oem<strong>de</strong><br />
zijn woonplaats heeft.<br />
DO 1999200011298 DO 1999200011298<br />
Vraag nr. 147 van <strong>de</strong> heer Richard Fournaux van<br />
8 juni 2000 (Fr.):<br />
Constitue égalem<strong>en</strong>t un établissem<strong>en</strong>t belge, le<br />
représ<strong>en</strong>tant, autre qu’un intermédiaire <strong>de</strong> commerce<br />
autonome agissant dans le cadre normal <strong>de</strong> son activité,<br />
qui exerce <strong>en</strong> Belgique pour le compte d’un nonrésid<strong>en</strong>t,<br />
même si le représ<strong>en</strong>tant ne dispose pas <strong>de</strong><br />
pouvoirs lui perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> conclure au nom <strong>de</strong> ce nonrésid<strong>en</strong>t.»<br />
L’article 2, § 4, précise que: «Le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur visé à<br />
l’article 4, § 2, alinéa 2, qui ne dispose pas d’un<br />
établissem<strong>en</strong>t belge au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s alinéas 3 à 5 du même<br />
paragraphe doit élire domicile <strong>en</strong> Belgique.»<br />
Dans le cas <strong>en</strong>visagé par l’honorable membre, dès<br />
lors que la société étrangère a pour seul li<strong>en</strong> avec la<br />
Belgique son représ<strong>en</strong>tant responsable TVA, elle introduira<br />
sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t auprès <strong>de</strong> la<br />
commission dans le ressort <strong>de</strong> laquelle ce <strong>de</strong>rnier a son<br />
domicile.<br />
Question n o 147 <strong>de</strong> M. Richard Fournaux du 8 juin<br />
2000 (Fr.):<br />
Registratie als aannemer. Enregistrem<strong>en</strong>t comme <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur.<br />
Kan e<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Europese Economische Geme<strong>en</strong>schap<br />
of in <strong>de</strong> Europese Economische Ruimte gevestig<strong>de</strong> buit<strong>en</strong>landse<br />
on<strong>de</strong>rneming die in België als tuss<strong>en</strong>persoon<br />
in eig<strong>en</strong> naam <strong>en</strong> in opdracht op h<strong>et</strong> gebied van m<strong>et</strong>selwerk<br />
opereert, word<strong>en</strong> geregistreerd als aannemer in<br />
<strong>de</strong> zin van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 400 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 408 van h<strong>et</strong><br />
W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992 <strong>en</strong> van<br />
artikel 30bis van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 27 juni 1969 tot herzi<strong>en</strong>ing<br />
van <strong>de</strong> besluitw<strong>et</strong> van 28 <strong>de</strong>cember 1944 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><br />
<strong>de</strong> maatschappelijke zekerheid <strong>de</strong>r arbei<strong>de</strong>rs?<br />
Antwoord: Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid te antwoord<strong>en</strong><br />
dat ni<strong>et</strong>s bel<strong>et</strong> dat e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landse on<strong>de</strong>rneming<br />
gevestigd in <strong>de</strong> Europese Economische Geme<strong>en</strong>schap<br />
of in <strong>de</strong> Europese Economische Ruimte haar registratie<br />
in <strong>de</strong> zin van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 26 <strong>de</strong>cember<br />
La société étrangère établie dans la Communauté<br />
économique europé<strong>en</strong>ne ou l’Espace économique<br />
europé<strong>en</strong> <strong>et</strong> qui s’<strong>en</strong>trem<strong>et</strong> comme intermédiaire <strong>en</strong><br />
son propre nom <strong>et</strong> pour le compte dans <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong><br />
maçonnerie <strong>en</strong> Belgique, peut-elle être <strong>en</strong>registrée<br />
comme <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s articles 400 à 408 du<br />
Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992 <strong>et</strong> 30bis <strong>de</strong> la loi<br />
du 27 juin 1969 révisant l’arrêté-loi du 28 décembre<br />
1944 concernant la sécurité sociale <strong>de</strong>s travailleurs?<br />
Réponse: J’ai l’honneur <strong>de</strong> faire savoir à l’honorable<br />
membre que ri<strong>en</strong> n’empêche une société étrangère<br />
établie dans la Communauté économique europé<strong>en</strong>ne<br />
ou l’Espace économique europé<strong>en</strong> <strong>de</strong> solliciter son<br />
<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> l’arrêté royal du<br />
KAMER • 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE 1999 2000 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 50e LÉGISLATURE