Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
4286 QRVA 50 037<br />
03 - 07 - 2000<br />
b) Kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze interim-on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong> aan<br />
<strong>de</strong> vraag van <strong>de</strong> rustoord<strong>en</strong>?<br />
3. Hoeveel rustoord<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> personeelsnorm<strong>en</strong><br />
opgelegd door bov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oemd koninklijk<br />
besluit weg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> krapte op <strong>de</strong> arbeidsmarkt?<br />
4. De sanctie weg<strong>en</strong>s te weinig personeel is nogal<br />
zwaar, zeker indi<strong>en</strong> rustoord<strong>en</strong> bereid zijn om personeel<br />
aan te werv<strong>en</strong>, maar ge<strong>en</strong> gekwalificeerd personeel<br />
vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong> arbeidsmarkt.<br />
Is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> <strong>de</strong> sanctie in dit geval ofwel<br />
af te schaff<strong>en</strong> ofwel drastisch te vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?<br />
Antwoord: In <strong>de</strong> eerste plaats wil ik t<strong>en</strong> behoeve<br />
van h<strong>et</strong> geachte lid verdui<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong><br />
die mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> vervuld voor h<strong>et</strong> verkrijg<strong>en</strong> van <strong>de</strong><br />
forfaitaire tegemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verplichte verzekering<br />
voor g<strong>en</strong>eeskundige verzorging, zijn vastgesteld<br />
wat <strong>de</strong> rust- <strong>en</strong> verzorgingstehuiz<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, bij h<strong>et</strong><br />
ministerieel besluit van 19 mei 1992 tot vaststelling van<br />
<strong>de</strong> tegemo<strong>et</strong>koming, bedoeld in artikel 37, § 12, van <strong>de</strong><br />
w<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> verplichte verzekering voor g<strong>en</strong>eeskundige<br />
verzorging <strong>en</strong> uitkering<strong>en</strong>, gecoördineerd op<br />
14 juli 1994, in <strong>de</strong> rust- <strong>en</strong> verzorgingstehuiz<strong>en</strong>, <strong>en</strong> wat<br />
<strong>de</strong> rustoord<strong>en</strong> voor bejaard<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft bij h<strong>et</strong> ministerieel<br />
besluit van 5 april 1995 tot vaststelling van <strong>de</strong><br />
tegemo<strong>et</strong>koming, bedoeld in artikel 37, § 12, van <strong>de</strong><br />
w<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> verplichte verzekering voor g<strong>en</strong>eeskundige<br />
verzorging <strong>en</strong> uitkering<strong>en</strong>, gecoördineerd op<br />
14 juli 1994, voor <strong>de</strong> in artikel 34, 12 o , van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong><br />
w<strong>et</strong> bedoel<strong>de</strong> verstrekking<strong>en</strong>.<br />
Vervolg<strong>en</strong>s kan ik op <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van h<strong>et</strong> geachte lid<br />
h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong>.<br />
1. H<strong>et</strong> komt <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st voor g<strong>en</strong>eeskundige verzorging<br />
van h<strong>et</strong> RIZIV ni<strong>et</strong> toe interimon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> te<br />
erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke erk<strong>en</strong>ning behoort veeleer tot<br />
<strong>de</strong> bevoegdheid van h<strong>et</strong> ministerie van Tewerkstelling<br />
<strong>en</strong> Arbeid. (Vraag nr. 118 van 27 juni 2000.)<br />
2. Ik kan onmogelijk w<strong>et</strong><strong>en</strong> hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> die<br />
interim-on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> van <strong>de</strong> rusthuiz<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>min in welke mate ze die hebb<strong>en</strong><br />
kunn<strong>en</strong> inwillig<strong>en</strong>. Voorts houdt <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st voor<br />
g<strong>en</strong>eeskundige verzorging van h<strong>et</strong> RIZIV tot nu toe<br />
ge<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>re boekhouding bij van alle instelling<strong>en</strong><br />
die op <strong>en</strong>ig og<strong>en</strong>blik e<strong>en</strong> beroep hebb<strong>en</strong> gedaan op <strong>de</strong><br />
di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> interim-on<strong>de</strong>rneming.<br />
3. De Overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>commissie rustoord<strong>en</strong>verzekeringsinstelling<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Comité van <strong>de</strong> verzekering<br />
voor g<strong>en</strong>eeskundige verzorging van h<strong>et</strong> RIZIV<br />
hebb<strong>en</strong> h<strong>et</strong> probleem van h<strong>et</strong> tekort aan geschoold ver-<br />
b) Ces <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> travail intérimaire peuv<strong>en</strong>t-elles<br />
répondre à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s maisons <strong>de</strong> repos?<br />
3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> maisons <strong>de</strong> repos ne satisfont pas<br />
aux normes <strong>de</strong> personnel imposées par l’arrêté royal<br />
précité <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> la pénurie qui règne sur le marché<br />
du travail?<br />
4. La sanction prévue <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> personnel insuffisant<br />
est relativem<strong>en</strong>t grave, particulièrem<strong>en</strong>t si les<br />
maisons <strong>de</strong> repos sont disposées à <strong>en</strong>gager du personnel<br />
qualifié mais n’<strong>en</strong> trouv<strong>en</strong>t pas sur le marché du<br />
travail.<br />
Ne s’indiquerait-il dès lors pas <strong>de</strong> supprimer la sanction<br />
ou du moins d’<strong>en</strong> réduire considérablem<strong>en</strong>t<br />
l’incid<strong>en</strong>ce?<br />
Réponse: Je préciserai tout d’abord, à l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong><br />
l’honorable membre, que les conditions qui doiv<strong>en</strong>t<br />
être remplies pour obt<strong>en</strong>ir les interv<strong>en</strong>tions forfaitaires<br />
<strong>de</strong> l’assurance soins <strong>de</strong> santé obligatoire sont définies,<br />
<strong>en</strong> ce qui concerne les maisons <strong>de</strong> repos <strong>et</strong> <strong>de</strong> soins, par<br />
l’arrêté ministériel du 19 mai 1992 fixant l’interv<strong>en</strong>tion<br />
visée à l’article 37, § 12, <strong>de</strong> la loi relative à l’assurance<br />
obligatoire soins <strong>de</strong> santé <strong>et</strong> in<strong>de</strong>mnités, coordonnée le<br />
14 juill<strong>et</strong> 1994, dans les maisons <strong>de</strong> repos <strong>et</strong> <strong>de</strong> soins,<br />
<strong>et</strong>, <strong>en</strong> ce qui concerne les maisons <strong>de</strong> repos pour<br />
personnes âgées, par l’arrêté ministériel du 5 avril 1995<br />
fixant l’interv<strong>en</strong>tion visée à l’article 37, § 12, <strong>de</strong> la loi<br />
relative à l’assurance obligatoire soins <strong>de</strong> santé <strong>et</strong><br />
in<strong>de</strong>mnités, coordonnée le 14 juill<strong>et</strong> 1994, pour les<br />
prestations visées à l’article 34, 12 o , <strong>de</strong> la même loi.<br />
Cela étant, je puis répondre ce qui suit aux questions<br />
proposées par l’honorable membre.<br />
1. Il ne revi<strong>en</strong>t pas au Service <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé <strong>de</strong><br />
l’INAMI d’agréer <strong>de</strong>s sociétés <strong>de</strong> travail intérimaire.<br />
Un tel agrém<strong>en</strong>t relève plutôt <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce du<br />
ministère <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> du Travail. (Question n o 118<br />
du 27 juin 2000.)<br />
2. Il m’est impossible <strong>de</strong> savoir combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s<br />
ces sociétés <strong>de</strong> travail intérimaire ont reçues <strong>de</strong> la<br />
part <strong>de</strong> maisons <strong>de</strong> repos, ni dans quelle mesure elles<br />
ont pu les satisfaire. Par ailleurs, le Service <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong><br />
santé <strong>de</strong> l’INAMI ne ti<strong>en</strong>t pas, jusqu’à prés<strong>en</strong>t, une<br />
comptabilité particulière <strong>de</strong> toutes les institutions qui,<br />
à un mom<strong>en</strong>t ou à un autre, ont pu avoir recours aux<br />
services d’une société <strong>de</strong> travail intérimaire.<br />
3. La Commission <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tions <strong>en</strong>tre les maisons<br />
<strong>de</strong> repos <strong>et</strong> les organismes assureurs, ainsi que le<br />
Comité <strong>de</strong> l’assurance soins <strong>de</strong> santé <strong>de</strong> l’INAMI, ont<br />
examiné la problématique <strong>de</strong> la pénurie <strong>de</strong> personnel<br />
KAMER • 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE 1999 2000 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 50e LÉGISLATURE