02.09.2013 Views

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4280 QRVA 50 037<br />

03 - 07 - 2000<br />

3. E<strong>en</strong>s in h<strong>et</strong> bezit van die attest<strong>en</strong>, overweegt u <strong>de</strong><br />

RSZ-di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> opdracht te gev<strong>en</strong> om terugb<strong>et</strong>aling te<br />

eis<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ontdok<strong>en</strong> RSZ-bijdrag<strong>en</strong> door <strong>de</strong> illegale<br />

werknemers <strong>en</strong> <strong>de</strong> werkgevers?<br />

4.<br />

a) Indi<strong>en</strong> u dit ni<strong>et</strong> do<strong>et</strong> of ni<strong>et</strong> kan, me<strong>en</strong>t u dan ni<strong>et</strong><br />

dat hierdoor <strong>de</strong> gelijkheid wordt geschond<strong>en</strong>?<br />

b) E<strong>en</strong> zwartwerk<strong>en</strong><strong>de</strong> Vlaming of Waal wordt wel<br />

vervolgd, terwijl e<strong>en</strong> zwartwerk<strong>en</strong><strong>de</strong> illegaal <strong>de</strong><br />

dans ontspringt. Zou dit ge<strong>en</strong> verkeerd signaal<br />

naar <strong>de</strong> burger toe zijn?<br />

Antwoord: Alvor<strong>en</strong>s op <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong><br />

antwoord te formuler<strong>en</strong>, w<strong>en</strong>s ik h<strong>et</strong> geachte lid te<br />

wijz<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> feit dat frau<strong>de</strong> allerminst e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>duidig<br />

begrip is.<br />

Vooreerst is e<strong>en</strong> op<strong>de</strong>ling in bijdragefrau<strong>de</strong> <strong>en</strong> prestatiefrau<strong>de</strong><br />

w<strong>en</strong>selijk. Bijdragefrau<strong>de</strong> bestaat in h<strong>et</strong><br />

ontduik<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verschuldig<strong>de</strong> socialezekerheidsbijdrag<strong>en</strong>,<br />

bijvoorbeeld door mid<strong>de</strong>l van ni<strong>et</strong>-aangifte<br />

van tewerkstelling, koppelbazerij, illegale tewerkstelling,<br />

... Prestatiefrau<strong>de</strong> bestaat uit h<strong>et</strong> onverschuldigd<br />

g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> van socialezekerheidsuitkering<strong>en</strong>. Ook hier<br />

bestaan allerlei verschijningsvorm<strong>en</strong>: h<strong>et</strong> overtred<strong>en</strong><br />

van arbeidsverbod<strong>en</strong> of arbeidsbeperk<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong><br />

tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> g<strong>en</strong>ot van uitkering<strong>en</strong>, onvolledige of<br />

verkeer<strong>de</strong> aangifte van <strong>de</strong> gezinstoestand, h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> aflegg<strong>en</strong><br />

van <strong>de</strong> verplichte verklaring<strong>en</strong> of h<strong>et</strong> aflegg<strong>en</strong><br />

van valse verklaring<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> beroep do<strong>en</strong> op socialezekerheidsprestaties<br />

terwijl m<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke<br />

voorwaard<strong>en</strong> beantwoordt.<br />

Daarnaast kan nog e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid gemaakt<br />

word<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> oneig<strong>en</strong>lijk gebruik, misbruik <strong>en</strong><br />

frau<strong>de</strong>. Oneig<strong>en</strong>lijk gebruik is h<strong>et</strong> han<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of nalat<strong>en</strong><br />

dat ni<strong>et</strong> ver<strong>en</strong>igbaar is m<strong>et</strong> <strong>de</strong> woord<strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>,<br />

maar wel m<strong>et</strong> haar doel of strekking, al dan ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong><br />

als oogmerk of gevolg: h<strong>et</strong> ontstaan of vergrot<strong>en</strong> van<br />

e<strong>en</strong> prestatieaanspraak. Frau<strong>de</strong> is h<strong>et</strong> bewust han<strong>de</strong>l<strong>en</strong><br />

of nalat<strong>en</strong> in strijd m<strong>et</strong> <strong>de</strong> woord<strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>, m<strong>et</strong> als<br />

oogmerk of mogelijk gevolg: h<strong>et</strong> ontstaan of vergrot<strong>en</strong><br />

van e<strong>en</strong> prestatieaanspraak. Frau<strong>de</strong> is dus eig<strong>en</strong>lijk e<strong>en</strong><br />

verzwaar<strong>de</strong> vorm van misbruik, namelijk m<strong>et</strong> aanwezigheid<br />

van wat g<strong>en</strong>oemd wordt e<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>r moreel<br />

elem<strong>en</strong>t (bewustzijn <strong>en</strong> oogmerk).<br />

Sociale <strong>en</strong> fiscale frau<strong>de</strong> kan zich grosso modo voordo<strong>en</strong><br />

op <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> terrein<strong>en</strong>:<br />

— frau<strong>de</strong> bij <strong>de</strong> fiscale aangift<strong>en</strong> <strong>en</strong> belastingontduiking;<br />

3. Une fois <strong>en</strong> possession <strong>de</strong> ces attestations, <strong>en</strong>visagez-vous<br />

— ou les services <strong>de</strong> l’ONSS <strong>en</strong>visag<strong>en</strong>t-ils —<br />

d’ordonner que l’on réclame le remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s<br />

cotisations non payées par les travailleurs <strong>et</strong> les employeurs<br />

au noir?<br />

4.<br />

a) Dans la négative (qu’il s’agisse d’un choix <strong>de</strong> votre<br />

part ou d’une impossibilité matérielle), n’estimezvous<br />

pas que le principe d’égalité est violé?<br />

b) Un Flamand ou un Wallon qui travaille au noir est<br />

effectivem<strong>en</strong>t poursuivi, alors qu’un étranger <strong>en</strong><br />

séjour illégal échappe aux poursuites. Une telle<br />

situation ne constitue-t-elle pas un signal erroné à<br />

l’adresse <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s?<br />

Réponse: Avant <strong>de</strong> répondre aux questions, je<br />

voudrais attirer l’att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’honorable membre sur<br />

le fait que la frau<strong>de</strong> n’est pas une notion univoque.<br />

Il faut d’abord distinguer la frau<strong>de</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong><br />

cotisations <strong>et</strong> la frau<strong>de</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> prestations. La<br />

frau<strong>de</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> cotisations consiste à se soustraire<br />

au paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s cotisations sociales dues, par<br />

exemple par la non-déclaration d’une occupation, <strong>en</strong><br />

faisant appel à <strong>de</strong>s pourvoyeurs <strong>de</strong> main-d’œuvre, par<br />

une occupation illégale, ... La frau<strong>de</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong><br />

prestations vise à bénéficier indûm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> prestations<br />

<strong>de</strong> sécurité sociale. Plusieurs possibilités exist<strong>en</strong>t aussi<br />

dans ce domaine: le non-respect <strong>de</strong> mesures interdisant<br />

ou limitant le travail p<strong>en</strong>dant le bénéfice <strong>de</strong> prestations,<br />

la déclaration incomplète ou incorrecte <strong>de</strong> la<br />

situation familiale, le non-respect <strong>de</strong> l’obligation <strong>de</strong><br />

déclaration ou le fait <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s fausses déclarations,<br />

le recours aux prestations <strong>de</strong> sécurité sociale alors que<br />

les conditions légales ne sont pas remplies.<br />

Par ailleurs, une distinction peut <strong>en</strong>core être faite<br />

<strong>en</strong>tre le bénéfice impropre, l’abus <strong>et</strong> la frau<strong>de</strong>. Le bénéfice<br />

impropre consiste à agir ou à s’abst<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> contradiction<br />

avec les termes <strong>de</strong> la loi, mais conformém<strong>en</strong>t à<br />

son objectif ou à son esprit, ayant ou non comme but<br />

ou comme conséqu<strong>en</strong>ce l’ouverture ou l’ext<strong>en</strong>sion<br />

d’une prét<strong>en</strong>tion à une prestation. La frau<strong>de</strong> consiste à<br />

agir ou à s’abst<strong>en</strong>ir sciemm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> contradiction avec<br />

les termes <strong>de</strong> la loi, avec comme but ou comme conséqu<strong>en</strong>ce<br />

possible l’ouverture ou l’ext<strong>en</strong>sion d’une<br />

prét<strong>en</strong>tion à une prestation. La frau<strong>de</strong> est donc <strong>en</strong> fait<br />

une forme aggravante d’abus, à savoir la prés<strong>en</strong>ce<br />

supplém<strong>en</strong>taire <strong>de</strong> ce qui est appelé un élém<strong>en</strong>t moral<br />

particulier (consci<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> int<strong>en</strong>tion).<br />

La frau<strong>de</strong> sociale <strong>et</strong> fiscale peut donc, grosso modo,<br />

se manifester dans les domaines suivants:<br />

— frau<strong>de</strong> dans le cadre <strong>de</strong>s déclarations fiscales <strong>et</strong> la<br />

frau<strong>de</strong> fiscale;<br />

KAMER • 2e ZITTING VAN DE 50e ZITTINGSPERIODE 1999 2000 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 50e LÉGISLATURE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!