04.04.2014 Views

La donna silenziosa lib bil.indd - benvenuto a «di cose un po

La donna silenziosa lib bil.indd - benvenuto a «di cose un po

La donna silenziosa lib bil.indd - benvenuto a «di cose un po

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Strauss: Die schweigsame Frau - atto terzo<br />

LA GOVERNANTE<br />

Fate piano!… Il mio padrone vi prega… Quel<br />

martellare gli dà il mal di ca<strong>po</strong>.<br />

AMINTA<br />

(agli operai)<br />

Vo’ tutto al <strong>po</strong>sto a mezzodì.<br />

LA GOVERNANTE<br />

Egli ha dormito male,… <strong>un</strong> <strong>po</strong>’ di ri<strong>po</strong>so ci<br />

vorrà!…<br />

… se <strong>po</strong>teste fare <strong>un</strong>a pausa d’<strong>un</strong> quarticello<br />

d’ora!…<br />

AMINTA<br />

(senza badarle, vòlta a due facchini)<br />

Ah… <strong>po</strong>rtate il clavicembalo? Collocatelo<br />

laggiù in quell’angolo. O… guarda! Il Maestro in<br />

persona!<br />

HAUSHÄLTERIN<br />

Das Gehämmer macht ihm Kopfschmerzen.<br />

AMINTA<br />

Mittags will ich’s fertig sehn.<br />

HAUSHÄLTERIN<br />

Er hat schlecht geschlafen, er btaucht seine<br />

Ruh’.<br />

Wenn Ihr nur ein Viertelstündchen pausieren<br />

könntet…<br />

AMINTA<br />

Ah, da bringt ihr das Clavecin. Hierher in die<br />

Ecke! Und siehe, der Maëstro in persona!<br />

Scena III°<br />

(<strong>La</strong> Governante se ne va con tutti i segni della disperazione sul volto. Aminta muove incontro a Henry e a<br />

Farfallo, travestiti, il primo, da Maestro di canto, con <strong>un</strong> rotolo nelle mani, e, l’altro, da accompagnatore al<br />

cembalo)<br />

AMINTA<br />

Salute, Maestro! Potremo cominciare senz’altro<br />

la nostra lezione.<br />

AMINTA<br />

Salute, Maëstro! Wir können gleich mit der Singst<strong>un</strong>de<br />

beginnen.<br />

(agli operai)<br />

Via, ragazzi, sino a tanto ch’io non vi faccia<br />

richiamare.<br />

Weg, ihr Burschen, bis ich euch wieder holen<br />

lasse!<br />

(Gli operai scompaiono tra strizzamenti d’occhi e risate)<br />

HENRY<br />

HENRY<br />

(in veste di Maestro di canto, presentando Farfallo ad Aminta)<br />

Il mio accompagnatore al cembalo. Io spero<br />

che sarete in voce e che <strong>po</strong>tremo incominciare<br />

subito.<br />

Dies mein Begleiter auf dem Cembalo.<br />

Ich hoffe, Ihr seid bei Stimme <strong>un</strong>d wir können<br />

gleich beginnen. Hier Euer Part:<br />

(Le <strong>po</strong>rge <strong>un</strong> rotolo)<br />

Ecco: il vostro duolo. E’ <strong>un</strong>’aria di Monteverdi:<br />

da <strong>La</strong> Incoronazione di Poppea<br />

Die Arie aus Monteverdi “L’incoronazione di<br />

Poppea”.<br />

(Farfallo preludia al cembalo)<br />

70

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!