04.04.2014 Views

La donna silenziosa lib bil.indd - benvenuto a «di cose un po

La donna silenziosa lib bil.indd - benvenuto a «di cose un po

La donna silenziosa lib bil.indd - benvenuto a «di cose un po

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Strauss: Die schweigsame Frau - atto terzo<br />

(danzano insieme)<br />

FARFALLO<br />

(abbracciando Aminta)<br />

Un balletto ancora, Aminta;<br />

fa buon sangue e buon umor:<br />

Se il mio braccio t’abbia cinta,<br />

<strong>po</strong>i ti spassi meglio ancor!<br />

AMINTA<br />

(con lui)<br />

Buon conteggio!… Gravi offese<br />

voi recaste, già, al talar!…<br />

S’ei ci trova in questo arnese,<br />

noi <strong>po</strong>ssiamo svicolar.<br />

VANUZZI, FARFALLO E MORBIO<br />

(insieme)<br />

Solo <strong>un</strong>’altro giro intero:<br />

Su di qua, <strong>po</strong>i giù di là;<br />

noi torniam con dignità!<br />

FARFALLO<br />

Rasch ein Tänzchen noch, Aminta,<br />

das deflügelt Witz <strong>un</strong>d Blut,<br />

hat man sich recht umgeschüttelt,<br />

schmeckt ein Späßchen doppelt gut.<br />

AMINTA<br />

Würde, Würde, meine Herren,<br />

ehrt das Ansehn des Gerichts!<br />

Würd’ er so <strong>un</strong>s überraschen,<br />

wär’ die ganze Müh’ für nichts.<br />

VANUZZI, FARFALLO, UND MORBIO<br />

Nur noch diese letzte R<strong>un</strong>de,<br />

rechtsherum <strong>un</strong>d linksherum<br />

<strong>un</strong>d wir t<strong>un</strong> schon wieder würdig<br />

<strong>un</strong>d wir stehn schon wieder stumm.<br />

(tutti si sono ricom<strong>po</strong>sti nelle loro truccature ed hanno rimesso a <strong>po</strong>sto le parrucche; ed ora stan lì, seri<br />

e gravi, come al loro primo ingresso. Tutta questa scena deve svolgersi e passare in <strong>un</strong> baleno, quasi a<br />

guisa di pantomima; e tutti gli attori dovranno riprendere la <strong>po</strong>sizione ch’essi avevano al momento dei loro<br />

ingresso.<br />

Scena VII°<br />

MOROSUS<br />

MOROSUS<br />

(appare in abito di gaia, seguito dalla Governante, s’inchina profondamente)<br />

Porgo a Lor Signori l’omaggio mio più devoto.<br />

VANUZZI<br />

(dall’alto in basso)<br />

Abbiamo già esaminato il vostro caso.<br />

(agli Avvocati)<br />

Volete, Doctores? Noi apriam l’udienza.<br />

Meinen submissesten Respekt.<br />

VANUZZI<br />

Wir sid von Eurer causa verständigt.<br />

Beliebt es, doctores, so beginnen wir.<br />

(A <strong>un</strong> cenno di Sir Morosus, la Governante e il Barbiere tras<strong>po</strong>rtano <strong>un</strong> tavolo nel mezzo della scena. Al<br />

<strong>po</strong>sto di centro si asside Vanuzzi quale Chief Justice; alla sua destra ed alla sua sinistra seggono Morbio e<br />

Farfallo, quali assistenti)<br />

VANUZZI<br />

il molto illustre Lord Morosus e la sua molto<br />

onora<strong>bil</strong>e consorte, <strong>La</strong>dy Morosus, hanno insinuato<br />

istanza ai fini dello scioglimento dei loro<br />

VANUZZI<br />

Es haben der hochbeborene Lord Morosus <strong>un</strong>d<br />

die hochgeborene <strong>La</strong>dy Morosus das Ansuchen<br />

erhoben, ihre Ehe zu lösen…<br />

78

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!