04.04.2014 Views

La donna silenziosa lib bil.indd - benvenuto a «di cose un po

La donna silenziosa lib bil.indd - benvenuto a «di cose un po

La donna silenziosa lib bil.indd - benvenuto a «di cose un po

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Strauss: Die schweigsame Frau - atto terzo<br />

Scena IX°<br />

Il Barbiere apre, di nuovo, la <strong>po</strong>rta. Entra nella stanza Henry, travestito e camuffato con <strong>un</strong>a barba finta che<br />

lo rende irriconosci<strong>bil</strong>e)<br />

VANUZZI<br />

(ad Henry)<br />

Conoscete la Signora?<br />

HENRY<br />

Lo credo bene, Eccellenza!<br />

VANUZZI<br />

M’intendo … siete stato con lei in dimestichezza?<br />

… Aveste… vo’ dire… aveste con lei<br />

relazione?<br />

HENRY<br />

Ma certo, Eccellenza!<br />

VANUZZI<br />

Mi spiego… intimi rap<strong>po</strong>rti… si tratta di<br />

questo!… L’avete, voi, ben conosciuta?… M’intendo…<br />

«Carnaliter»?<br />

MORBIO<br />

VANUZZI<br />

Ihr kennt diese Dame?<br />

HENRY<br />

Sehr wohl, Eure Lordschaft.<br />

VANUZZI<br />

Ich meine, seid Ihr näher bekannt gewesen mit<br />

ihr… habt Ihr… habt Ihr mit ihr Umgang gepflogen?<br />

HENRY<br />

Gewiß, Eure Lordschaft!<br />

VANUZZI<br />

Ich meine… näheren Umgang, dies ist die<br />

Frage… Habt Ihr näher gekannt… ich meine:<br />

carnaliter.<br />

MORBIO<br />

(ripetendo la domanda con aria di severo ammonimento)<br />

«Carnaliter»?<br />

FARFALLO<br />

(del pari)<br />

«Carnaliter»?<br />

MOROSUS<br />

(piano, al Barbiere)<br />

Che vuoi dire… «carnaliter»?<br />

IL BARBIERE<br />

(anch’egli, piano, a Morosus)<br />

Vuoi dire, mio Signore… vuoi dire: «Carnalmente»!<br />

HENRY<br />

(inchinandosi, piano)<br />

Ebbene… io lo giuro, qui!<br />

Carnaliter!<br />

FARFALLO<br />

Carnaliter!<br />

MOROSUS<br />

Was heißt das? carnaliter?<br />

BARBIER<br />

Fleischlich, Euer Gnaden, fleischlich.<br />

HENRY<br />

Jawohl… ich beeide es.<br />

84

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!