30.09.2013 Views

Parkinson - Stichting Welzijn Ouderen Wassenaar

Parkinson - Stichting Welzijn Ouderen Wassenaar

Parkinson - Stichting Welzijn Ouderen Wassenaar

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

de rechterborst voor wie getrouwd is.<br />

Bronnen: Boven: Kyle (2008) Onder: Céu de Maria (2008).<br />

Concentração. Dit ritueel kan omschreven worden als een collectieve meditatiesessie, omdat<br />

er periodes van stilte in zitten waarin de participanten zich gezamenlijk in een diepe<br />

concentratie storten. De stiltemomenten, die 1 à 2 uur kunnen duren, worden af en toe<br />

afgewisseld door hymnes, maar er wordt niet gedanst. Men zit rechtop, ontspannen, maar<br />

actief en – net als bij alle andere rituelen – met open lichaamshouding (geen armen of benen<br />

kruisen). Waarschijnlijk was dit de eerste rituele vorm van de Santo Daime, aangezien men in<br />

het begin maar weinig hymnes kende en nog niet de dansbewegingen had ontwikkeld. Mestre<br />

Irineu heeft nagelaten dat iedere 15 e en 30 e van de maand een concentratiewerk plaatsvindt.<br />

Dit wordt in de meeste, zo niet alle Santo Daime kerken, opgevolgd.<br />

Trabalhos de cura. In feite zijn alle Santo Daime werken gericht op genezing.[57] De meeste<br />

kerken houden eens per maand een specifieke trabalho de cura (cura betekent genezing). Op<br />

Florianopolis was dat telkens op de 27 e van iedere maand. In Den Haag vindt dit,<br />

waarschijnlijk vanwege praktische overwegingen, altijd op een zaterdag plaats. Een dergelijk<br />

werk kan immers best heftig zijn en vaak is het goed om de dag erna rustig aan te doen. In een<br />

trabalho de cura worden hinos de cura gezongen, genezingshymnes. Een andere specifiek op<br />

genezing gerichte werk is Mesa Branca, dat vanwege de kracht ervan alleen voor fardados<br />

geschikt is. Er zijn daarnaast nog andere genezingsrituelen, maar gezien mijn beperkte kennis<br />

en inzicht hiervan, acht ik mezelf niet in de positie hierover verder uit te wijden.<br />

Feitio. Dit is het bereidingsritueel dat alleen plaatsvindt in Brazilië in de door CEFLURIS<br />

aangewezen gemeenschappen en volgens de door Mestre Irineu nagelaten richtlijnen.<br />

Afhankelijk van hoeveel honderden of duizenden liters Daime er gemaakt moeten worden,<br />

kan dit ritueel enkele dagen tot een week duren, van ’s morgens tot ’s avonds. Hoewel<br />

deelname niet verplicht is, is altijd een groot aantal personen bij deze gebeurtenis betrokken.<br />

Gedurende de feitio drinkt men Daime, waardoor het bereidingsproces op zich al een<br />

spiritueel werk is. Bovendien worden er vaak in de avond nog extra trabalhos of<br />

discussiegroepen georganiseerd. Op Florianopolis werden er tussendoor ook rituelen<br />

gehouden van andere tradities, zoals de temaskal (soort zweethut) van de Fuego Sagrado en<br />

enkele Guarani ceremonies.[58] De feitio begint met het verzamelen van de twee benodigde<br />

planten. De liaan (cipó Jagube) wordt beschouwd als het mannelijke element en het blad<br />

(folha da Rainha) als het vrouwelijke element. De verdeling is dan ook als volgt. Mannen<br />

gaan erop uit om de lange houterige lianen uit te zoeken en in stukken te hakken. Vrouwen<br />

plukken de blaadjes van de struiken en maken deze zorgvuldig schoon. De rest van het ritueel<br />

is mannenwerk en het ‘huis van bereiding’ (casa do feitio) is alleen toegankelijk voor<br />

mannen. De vrouwen zorgen ondertussen voor het verdere reilen en zeilen van de<br />

gemeenschap. De stukken liaan worden gepeld, waardoor de zachtere strengen bloot komen te<br />

liggen. Deze strengen worden met zware houten hamers platgeslagen (bateção), zodat de<br />

vezels loskomen voor het kookproces. De bateção kan meerdere uren duren volgens een<br />

bepaald ritme en onder de muzikale begeleiding van de hinos do feitio. Dit proces wordt af en<br />

toe onderbroken om meer Daime te drinken en de kracht te ontvangen om dit zware werk<br />

voort te zetten, zo is mij verteld. Vervolgens worden de twee planten in meerdere lagen in<br />

grote potten gelegd boven een soort groot fornuis dat op hout brandt en gedurende meerdere<br />

uren in water gekookt. Na afloop komen mannen en vrouwen bij elkaar om het ritueel te<br />

vieren (Santo Daime België 2008).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!