14_Saudiña - Sergas
14_Saudiña - Sergas
14_Saudiña - Sergas
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Docentes galegos no exterior<br />
Rosario Belda<br />
Datos profesionais identificativos:<br />
Rosario Belda, asesora de formación<br />
Posto que ten no exterior:<br />
mestra de educación infantil<br />
¿Canto tempo leva vostede no exterior?<br />
Este é o meu segundo ano.<br />
O curso 2006/07 estiven en Rabat<br />
e este curso estou en Andorra.<br />
¿Como foi o proceso selectivo<br />
(refírome a atrancos da convocatoria)?<br />
Os profesores no exterior poden estar por un<br />
período de adscrición (de 2 a 6 anos) tras<br />
pasar o exame ou ben estar en comisión de<br />
servizos para cubrir as prazas que quedan<br />
desertas tras a convocatoria. Dende hai<br />
dous anos faise público o xeito de cubrir<br />
estas prazas o que clarifica a situación.<br />
Tamén hai bastantes profesores interinos.<br />
¿Canto tempo lle levou o seu proceso<br />
de adaptación ao país e á escola?<br />
A adaptación ao centro é como se fose en<br />
España, porque na práctica son iguais, con<br />
certas peculiaridades. O ano pasado custoume<br />
un certo tempo, pero non por ser no exterior,<br />
senón porque eu viña dun período de dez anos<br />
como asesora. Se son sincera debo dicir que ía<br />
cun certo temor de me enfrontar aos rapaces.<br />
Recordo que os primeiros días programaba todo<br />
con tanta minuciosidade como cando un entra<br />
por primeira vez na escola. Tiña medo de non ter<br />
respostas para as diferentes situacións. Tiven<br />
que ler e poñerme ao día de cousas prácticas:<br />
contos, cancións, xogos da linguaxe, outros<br />
xogos, estrutura horaria, etc.…, pero pasado un<br />
tempo as ideas e recordos da miña profesión<br />
—mestra— comezaron a ocupar o seu espazo<br />
no meu persoal disco duro e comecei a ter<br />
recursos e estratexias para resolver calquera<br />
dúbida ou problema da práctica diaria da<br />
aula. Este curso, coa rodadura do precedente,<br />
non tiven ningún problema de adaptación ao<br />
centro e ao meu grupo de alumnos.<br />
A adaptación ao país, iso xa é outra cousa.<br />
Aquí en Andorra ningún problema coa<br />
adaptación (o único en todo caso é a carestía<br />
da vida e os alugamentos). Iso represéntaseme<br />
como unha prolongación de España e<br />
curiosamente para nós os galegos resulta<br />
chocante poder facer uso do noso idioma con<br />
frecuencia debido ao grandísimo número de<br />
inmigrantes portugueses. Marrocos é<br />
diferente, a adaptación ao país faise pronto<br />
se un ten interese, pero a integración non,<br />
para min foi imposible. Aínda que, con todo,<br />
habería que aclarar o termo integración.<br />
¿Como é o seu traballo diario<br />
na escola onde está?<br />
A situación das escolas españolas en Andorra<br />
difire un tanto das do resto de países. Neste<br />
país Francia e España fixéronse cargo da<br />
educación creando e mantendo escolas, hai<br />
uns anos o goberno de Andorra creou as súas<br />
propias institucións e formou os seus<br />
docentes. De forma que hai tres sistemas<br />
diferentes nun país tan pequeno. Nalgunhas<br />
das escolas españolas a poboación vai en<br />
diminución por diferentes causas. Isto explica<br />
que eu teña na clase de educación infantil de<br />
5 anos tan só 10 alumnos. Conto coa<br />
colaboración a tempo total dunha axudante<br />
que paga o goberno de Andorra (isto para<br />
todas as aulas de infantil dos tres sistemas<br />
educativos) Así que dez alumnos, unha<br />
axudante na aula, bastante material, ningún<br />
obstáculo arquitectónico, ordenador e<br />
internet na propia aula… é un luxo de<br />
traballo. Realmente estou moi contenta de<br />
poder traballar nestas condicións.<br />
¿Como é o seu alumnado?<br />
(refírome a características xerais:<br />
nacionalidade, clase social, NEE, ensino<br />
bilingüe, actividades extraescolares?<br />
Tamén isto é totalmente diferente de<br />
Marrocos. Dos dez alumnos só unha non é<br />
filla de portugueses. Todos os demais usan<br />
o portugués como lingua familiar, pero<br />
practicamente todos se expresan moi ben<br />
en castelán (este é o seu terceiro ano de<br />
permanencia no centro). Os pais e as nais<br />
dos rapaces traballan todos nun ou varios<br />
postos de traballo, de tipo: policía, camareira,<br />
limpadora, mozo de gasolineira, etc. Ademais<br />
dende os catro anos reciben catro horas<br />
semanais de catalán, que tamén usan con<br />
bastante fluidez. Debido á carga horaria das<br />
familias é habitual que os rapaces coman no<br />
comedor escolar e usen un servizo que para<br />
min foi en certo modo novo: unha gardería<br />
que os recolle polas mañás e os leva á escola<br />
e os recolle polas tardes e mantén ata que<br />
chegan as familias. Arredor da escola hai dúas<br />
ou tres. No centro hai algunhas actividades<br />
extraescolares, non demasiadas porque este<br />
tempo é cuberto polas garderías e pola oferta<br />
abundante neste senso do goberno andorrano.<br />
¿Ten algunha dificultade engadida<br />
no seu labor diario polo feito de ser<br />
vostede profesora?<br />
Nin en Marrocos nin aquí tiven dificultades<br />
por ser eu mestra.<br />
¿Que tipo de valores están presentes na<br />
sociedade do país onde vostede está e<br />
que educación en valores se lles inculca<br />
aos nenos e nenas desde as familias<br />
e as escolas?<br />
En Marrocos cheguei a percibir unha gran<br />
preocupación pola educación. Facían sentir<br />
aos fillos a importancia de estudar nun centro<br />
como o colexio español, coas posibilidades de<br />
estudos superiores en España e Europa. Iso<br />
sentín que era moi motivante en xeral. Alí as<br />
familias eran de clase acomodada e os<br />
valores de coidado polo medio e por aspectos<br />
cotiáns non eran inculcados porque sempre<br />
hai alguén que os fai por eles. Era algo<br />
importante que se traballaba na escola.<br />
Aínda non estou capacitada para falar deste<br />
aspecto aquí, aínda non coñezo moito,<br />
pero dende logo os rapaces deben observar<br />
o grande esforzo que fan os seus pais.<br />
Recomenda esta experiencia profesional<br />
e vital ao profesorado galego<br />
(gustaríame que responderas si ou non,<br />
e sobre todo, por que)<br />
Esta experiencia é totalmente recomendable,<br />
sempre que as persoas que optan a ela<br />
sexan abertas e dispostas ao pequeno<br />
inconveniente que supón un cambio de<br />
vivenda, de amigos, de vida… Para min foi<br />
un interese dende sempre e na miña vida<br />
haberá un antes e un despois de Rabat.<br />
105