24.04.2013 Views

REDACÞIA - Revista de Cultura Familia - Revista Familia

REDACÞIA - Revista de Cultura Familia - Revista Familia

REDACÞIA - Revista de Cultura Familia - Revista Familia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tangou satanic<br />

neaþã ajungem acolo, simt cârcei în picioare! De ce n-am cerut camionul<br />

<strong>de</strong> la Steigerwald? ªi pe <strong>de</strong>asupra ºi paltonul ãsta! Da’ ce sunt eu, halterofil?!“<br />

Irimiás se opreºte, îºi pune piciorul pe o bornã kilometricã, scoate<br />

din buzunar pachetul <strong>de</strong> þigãri; îºi iau amândoi câte o þigarã ºi, ferind cu<br />

palma flacãra chibritului, ºi-o aprind. „Pot sã te întreb ceva, mãi, criminalule?“<br />

„Ia sã ve<strong>de</strong>m.“ „De ce mergem noi în colonie?“ „Cum <strong>de</strong> ce? Ai<br />

un<strong>de</strong> dormi? Ai ce mânca? Ai bani? Nu te tot tângui mereu, cã-þi sucesc<br />

gâtul.“ „Bine. Înþeleg. Pânã aici. Dar poimâine tre’ sã mergem înapoi, nu-i<br />

aºa?“ Irimiás scrâºneºte din dinþi, dar nu spune nimic. Petrina ofteazã.<br />

„Cumetre, chiar c-ai putea inventa ceva cu mintea aia a ta, ca briciul! Eu<br />

nu vreau pentru ãºtia, aºa. Nu rezist eu într-un loc. Petrina s-a nãscut sub<br />

cerul liber, acolo ºi-a trãit viaþa ºi tot acolo îl înºfacã ºi moartea.“ Irimiás<br />

dã cu tristeþe din mânã. „Amice, situaþia-i cãcãcioasã. De ãºtia nu scãpãm<br />

uºor, cel puþin o vreme.“ Petrina îºi împreuneazã mâinile a rugãciune.<br />

„Maestre! Nu-mi spune aºa ceva! Deja am inima cât un purice!“ „Ei, nu<br />

tre’ sã ne cãcãm pe noi. Le iau banii, apoi o tulim. O sã fie cumva...“ O<br />

iau din loc. „Crezi cã ãºtia au bani? întreabã îngrijorat Petrina. „Þãranul<br />

întot<strong>de</strong>auna are câte ceva.“ Merg kilometri întregi fãrã sã scoatã un cuvânt,<br />

au ajuns cam la jumãtatea drumului dintre rãscruce ºi cârciuma<br />

din colonie; din când în când lumineazã <strong>de</strong>asupra lor câte o stea, apoi<br />

iar se lasã doar întunericul <strong>de</strong>ns; câteodatã, prin vãlul obscuritãþii se întrezãreºte<br />

ºi luna ºi, asemenea celor doi care acolo, jos, înainteazã obosiþi<br />

pe drumul pietruit, se refugiazã împreunã cu ei <strong>de</strong> pe câmpul <strong>de</strong><br />

luptã celest, îºi croieºte drum înlãturând toate obstacolele din cale, se<br />

grãbeºte spre þintã: pânã-n zori. „Sunt curios ce o sã spunã bãdãranii<br />

ãºtia când ne vãd... grãieºte Irimiás întorcându-se întrucâtva în spate. O<br />

sã fie o mare surprizã pentru ei.“ Petrina îºi grãbeºte paºii. „Dar ce te<br />

face sã crezi cã mai sunt acolo? întreabã agitat. Cred cã <strong>de</strong> mult au spãlat<br />

putina. Sper sã fi avut atâta minte.“ „Minte? rânjeºte Irimiás. útia? Au<br />

fost servitori, ºi rãmân servitori pânã la sfârºitul vieþii. Stau în bucãtãrie,<br />

se cacã într-un colþ ºi se uitã, din când în când, pe fereastrã, sã vadã ce<br />

fac ceilalþi. Îi cunosc la fel <strong>de</strong> bine ca pe propriul buzunar.“ „Nu-nþeleg<br />

ce te face sã fii atât <strong>de</strong> sigur <strong>de</strong> tine, cumetre, spune Petrina. Am impresia<br />

cã nu mai e nimeni acolo. Case goale, þigle furate, în cel mai bun caz<br />

câþiva ºobolani sfrijiþi în clãdirea morii...“ „Nu-u... rãspun<strong>de</strong> sigur <strong>de</strong> sine<br />

Irimiás. útia sunt tot acolo, stau exact pe aceleaºi taburete jegoase,<br />

seara înfulecã papricaº <strong>de</strong> cartofi ºi nu înþeleg ce s-o fi putut întâmpla.<br />

Se uitã unii la alþii cu atenþie ºi cu bãnuialã, râgâie zgomotos în liniºtea<br />

care-i înconjoarã ºi aºteaptã. Aºteaptã cu rãbdare ºi cu perseverenþã,<br />

crezând c-au fost, pur ºi simplu, înºelaþi. Aºteaptã pitiþi, asemenea pisi-<br />

111

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!